{"id":10815,"date":"2018-11-26T20:11:56","date_gmt":"2018-11-27T01:11:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/?p=10815"},"modified":"2018-11-26T20:11:56","modified_gmt":"2018-11-27T01:11:56","slug":"interception-detention-common-law","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/interception-detention-common-law\/","title":{"rendered":"La d\u00e9tention de l&#8217;appelant \u00e9tait justifi\u00e9e en vertu du pouvoir de Common law de d\u00e9tention pour fins d&#8217;enqu\u00eate."},"content":{"rendered":"<h3 class=\"canlii decision mainTitle\"><a href=\"http:\/\/canlii.ca\/t\/hw40m\">Gagn\u00e9 c. R., 2018 QCCS 4858<\/a><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify\">M. Gagn\u00e9 plaide que la juge du proc\u00e8s a err\u00e9 en rejetant sa requ\u00eate en exclusion de preuve fond\u00e9e sur l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art9_smooth\">article 9<\/a> de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte canadienne des droits et libert\u00e9s<\/a> <\/i>qui conf\u00e8re \u00e0 chacun le droit d\u2019\u00eatre prot\u00e9g\u00e9 contre la d\u00e9tention arbitraire. Il soutient que la juge a mal appr\u00e9ci\u00e9 la preuve pr\u00e9sent\u00e9e sur voir-dire et qu\u2019elle aurait d\u00fb conclure qu\u2019il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tenu puis arr\u00eat\u00e9 sans motifs suffisants.<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify\">\n<p style=\"text-align: justify\">[13]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 L\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art9_smooth\">article 9<\/a> de la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/em> pr\u00e9voit ceci\u00a0: <em>Chacun a droit \u00e0 la protection contre la d\u00e9tention ou l&#8217;emprisonnement arbitraires<\/em>. Une d\u00e9tention ill\u00e9gale est n\u00e9cessairement une d\u00e9tention arbitraire au sens de l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art9_smooth\">article 9<\/a> de la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/em>. Une d\u00e9tention n\u2019est pas arbitraire si elle est autoris\u00e9e par la loi et si cette loi n\u2019est pas elle-m\u00eame arbitraire (<em>R. c. Grant<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html\">2009 CSC 32 (CanLII)<\/a>, [2009] 2 RCS 353, par. 54-56). De m\u00eame, une d\u00e9tention est arbitraire lorsqu\u2019elle n\u2019est pas justifi\u00e9e par un pouvoir l\u00e9gal minimalement d\u00e9fini par un crit\u00e8re ou une norme expr\u00e8s ou tacite (<em>R. c. Ladouceur<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1990\/1990canlii108\/1990canlii108.html\">1990 CanLII 108 (CSC)<\/a>, [1990] 1 RCS 1257; <em>R. c. Hufsky<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1988\/1988canlii72\/1988canlii72.html\">1988 CanLII 72 (CSC)<\/a>, [1988] 1 RCS 621). Un pouvoir l\u00e9gal de d\u00e9tention conforme \u00e0 la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/em>, du moins un pouvoir \u00e9manant de la <em>common law<\/em>, \u00ab\u00a0<em>(\u2026)<\/em> <em>exige de l\u2019\u00c9tat qu\u2019il justifie l\u2019entrave \u00e0 la libert\u00e9 en \u00e9tablissant essentiellement qu\u2019elle \u00e9tait n\u00e9cessaire vu l\u2019\u00e9tendue du risque et la libert\u00e9 en jeu et qu\u2019elle n\u2019\u00e9tait attentatoire que dans la mesure raisonnablement n\u00e9cessaire pour faire face au risque. La norme de justification doit \u00eatre proportionn\u00e9e aux droits fondamentaux en cause<\/em>\u00a0\u00bb (<em>R. c. Clayton<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc32\/2007csc32.html\">2007 CSC 32 (CanLII)<\/a>, [2007] 2 RCS 725, par. 21; <em>R. c. Aucoin<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2012\/2012csc66\/2012csc66.html\">2012 CSC 66 (CanLII)<\/a>, [2012] 3 RCS 408).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[14]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Dans la pr\u00e9sente affaire, le policier C\u00f4t\u00e9 pouvait l\u00e9galement d\u00e9tenir l\u2019appelant en vertu du pouvoir de <em>common law<\/em> de d\u00e9tention pour fins d\u2019enqu\u00eate. Le policier avait des motifs raisonnables de soup\u00e7onner qu\u2019une infraction \u00e9tait en cours et qu\u2019une d\u00e9tention \u00e9tait raisonnablement n\u00e9cessaire (<em>R. c. Mann<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc52\/2004csc52.html\">2004 CSC 52 (CanLII)<\/a>, [2004] 3 RCS 59).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[15]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 La norme des soup\u00e7ons raisonnables correspond \u00e0 une possibilit\u00e9 (plut\u00f4t qu\u2019\u00e0 une probabilit\u00e9) fond\u00e9e sur des indicateurs objectivement discernables compte tenu de l\u2019ensemble des circonstances (<em>R. c. Chehil<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html\">2013 CSC 49 (CanLII)<\/a>, [2013] 3 RCS 220; <em>R. c. MacKenzie<\/em>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html\">2013 CSC 50 (CanLII)<\/a>, [2013] 3 RCS 250). Sur la base des renseignements qu\u2019il avait recueillis et de ses propres observations, le policier pouvait raisonnablement soup\u00e7onner (ou m\u00eame croire) que l\u2019automobiliste observ\u00e9 \u2013 arrivant au domicile de M. Gagn\u00e9 au volant d\u2019un v\u00e9hicule appartenant vraisemblablement \u00e0 la conjointe de M. Gagn\u00e9 \u2013 \u00e9tait M. Gagn\u00e9 lui-m\u00eame et que celui-ci contrevenait \u00e0 une interdiction de conduire en vigueur.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[16]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Il vaut de mentionner, au passage, que l\u2019on n\u2019a pas invoqu\u00e9 le pouvoir policier d\u2019interception et de contr\u00f4le des automobilistes pour des motifs relatifs \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 routi\u00e8re notamment la v\u00e9rification du permis de conduire, des assurances et de la sobri\u00e9t\u00e9 du conducteur ainsi que de l\u2019\u00e9tat m\u00e9canique du v\u00e9hicule (<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/legis\/lois\/rlrq-c-c-24.2\/derniere\/rlrq-c-c-24.2.html#art636_smooth\">article 636<\/a> du <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/legis\/lois\/rlrq-c-c-24.2\/derniere\/rlrq-c-c-24.2.html\"><em>Code de la s\u00e9curit\u00e9 routi\u00e8re<\/em>, RLRQ c C-24.2<\/a>; <em>R. c. Nolet<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc24\/2010csc24.html\">2010 CSC 24 (CanLII)<\/a>, [2010] 1 RCS 851, par. 25; <em>R. c. Orbanski; R. c. Elias<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2005\/2005csc37\/2005csc37.html\">2005 CSC 37 (CanLII)<\/a>, [2005] 2 RCS 3, par. 41).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[17]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Ensuite, le policier C\u00f4t\u00e9 a constat\u00e9 des \u00e9l\u00e9ments additionnels qui lui ont permis de conforter ses motifs et ainsi former des motifs raisonnables de croire lui permettant de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation (<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art495_smooth\">article 495<\/a> du <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a><\/em>; <em>R. c. Storrey<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1990\/1990canlii125\/1990canlii125.html\">1990 CanLII 125 (CSC)<\/a>, [1990] 1 RCS 241). La description physique de l\u2019automobiliste correspondait g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 celle de M. Gagn\u00e9. L\u2019automobiliste a tent\u00e9 de tromper le policier en sortant du v\u00e9hicule du c\u00f4t\u00e9 passager. Il a apparemment cherch\u00e9 \u00e0 s\u2019esquiver. M\u00eame en tenant pour acquis, sans le d\u00e9cider, que l\u2019automobiliste pouvait refuser de s\u2019identifier en vertu de son droit au silence et que l\u2019exercice de ce droit n\u2019est pas un facteur qui pouvait justifier l\u2019arrestation (<em>Chehil<\/em>, par. 44), il appert que le policier avait des motifs amplement suffisants. La r\u00e9action et les mouvements de l\u2019individu \u00e0 l\u2019arriv\u00e9e du policier \u00e9taient des facteurs pertinents qui s\u2019ajoutaient aux \u00e9l\u00e9ments d\u00e9j\u00e0 constat\u00e9s (<em>R. c. Plummer<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2011\/2011onca350\/2011onca350.html\">2011 ONCA 350 (CanLII)<\/a>, par. 22-23).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[18]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 En somme, le rejet de la requ\u00eate en exclusion de preuve \u00e9tait bien fond\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>POUR CES MOTIFS, LE TRIBUNAL<\/strong>\u00a0:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[19]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 <strong>REJETTE<\/strong> l\u2019appel;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[20]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 <strong>SANS FRAIS<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Gagn\u00e9 c. R., 2018 QCCS 4858 &nbsp; M. Gagn\u00e9 plaide que la juge du proc\u00e8s a err\u00e9 en rejetant sa requ\u00eate en exclusion de preuve fond\u00e9e sur l\u2019article 9 de la Charte canadienne des droits et libert\u00e9s qui conf\u00e8re \u00e0 chacun le droit d\u2019\u00eatre prot\u00e9g\u00e9 contre la d\u00e9tention arbitraire. Il soutient que la juge a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":10817,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[117],"tags":[302,303,358,359],"yst_prominent_words":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10815"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10815"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10815\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10817"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10815"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10815"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10815"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=10815"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}