{"id":17866,"date":"2022-09-18T08:12:24","date_gmt":"2022-09-18T12:12:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/?p=17866"},"modified":"2022-09-18T08:12:24","modified_gmt":"2022-09-18T12:12:24","slug":"un-delinquant-na-pas-droit-aux-principes-et-objectifs-de-determination-de-la-peine-qui-prevalaient-au-moment-de-la-commission-de-linfraction-dont-il-a-ete-declare-coupable-fruitier","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/un-delinquant-na-pas-droit-aux-principes-et-objectifs-de-determination-de-la-peine-qui-prevalaient-au-moment-de-la-commission-de-linfraction-dont-il-a-ete-declare-coupable-fruitier\/","title":{"rendered":"Un d\u00e9linquant n\u2019a pas droit aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine qui pr\u00e9valaient au moment de la commission de l\u2019infraction dont il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 coupable : Fruitier c. R., 2022 QCCA 1225"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/canlii.ca\/t\/jrvt6\">Fruitier c. R., 2022 QCCA 1225<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Le principe consacr\u00e9 \u00e0 l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art11ali_smooth\">alin\u00e9a 11 i)<\/a> de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> ne s\u2019applique qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9gard de la <i>peine<\/i> \u00e0 strictement parler. La protection que conf\u00e8re cette disposition ne s\u2019\u00e9tend pas aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine. Un d\u00e9linquant n\u2019a donc pas droit aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine qui pr\u00e9valaient au moment de la commission de l\u2019infraction dont il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 coupable.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"39\" data-viibes-start=\"38\" data-viibes-end=\"37\">[39]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Or, le principe consacr\u00e9 \u00e0 l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art11ali_smooth\">alin\u00e9a 11 i)<\/a> de la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/em> ne s\u2019applique qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9gard de la <em>peine<\/em> \u00e0 strictement parler. La protection que conf\u00e8re cette disposition ne s\u2019\u00e9tend pas aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine. Un d\u00e9linquant n\u2019a donc pas droit aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine qui pr\u00e9valaient au moment de la commission de l\u2019infraction dont il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 coupable. Ce sont ceux en vigueur \u00e0 l\u2019\u00e9poque de la d\u00e9termination de la peine que l\u2019on consid\u00e8re, sous r\u00e9serve de la r\u00e8gle de la non-application d\u2019une peine plus s\u00e9v\u00e8re que la peine maximale pr\u00e9vue lors de la commission de l\u2019infraction<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn30\" name=\"_ftnref30\">[30]<\/a>. Dans un passage d\u00e9j\u00e0 cit\u00e9 avec approbation par notre cour<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn31\" name=\"_ftnref31\">[31]<\/a>, la Cour d\u2019appel de Terre-Neuve-et-Labrador expliquait en ces termes la raison d\u2019\u00eatre de cette approche\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citationenretrait\" style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\">[11]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 As has often been stated, the principal purpose of the criminal process is the protection of society and one of the fundamental purposes of any sentence is to achieve that end. In the imposition of sentence, a court must ensure that the sentence imposed is a fit one. Regard must be had to the offender, to the offence and to the interests of society, at the time of sentencing. It is only at the time of sentencing, or at the time of a later review by an appeal court, that the elements of general and individual deterrence, punishment, and rehabilitation, and the degree to which any or all should be applied, can be considered in arriving at a fit sentence.<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"40\">\n<div class=\"dropdown dropleft\">\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"40\" data-viibes-start=\"39\" data-viibes-end=\"38\">[40]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Plus r\u00e9cemment, dans l\u2019arr\u00eat <em>R. <\/em>v. <em>Stuckless<\/em>, la juge Pepall formulait les commentaires suivants sur la prise en compte de l\u2019\u00e9volution l\u00e9gislative et jurisprudentielle en mati\u00e8re infractions d\u2019ordre sexuel ciblant des enfants<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn32\" name=\"_ftnref32\">[32]<\/a>\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citationenretrait\" style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\">[112]\u00a0\u00a0 As\u00a0the foregoing review of Parliament&#8217;s legislative initiatives and appellate jurisprudence from across the country suggests, there has been significant recognition of the impact of sexual abuse on a child, particularly when that abuse is perpetrated by a person in a position of trust or authority. Parliament&#8217;s legislative reforms governing sexual offences signal that society&#8217;s denunciation of this conduct must be reflected in the sentences imposed by courts. These legislative amendments, while not applicable to the offences committed by the respondent, indicate a significant societal recognition of the gravity of sexual offences [page781] against children. This recognition is not an alteration of weight to be assigned to a factor, or justification for imposing a higher sentence than is fit in the circumstances. Understanding the gravity of the offences in a general sense is an important aspect of imposing a proportionate sentence. It serves to contextualize the seriousness of the offences and recognizes that sentencing should not be divorced from a contemporary understanding of the harm occasioned by the offences. The legislative amendments are not a standalone justification for imposing a higher sentence, nor do I rely on them for that purpose. As mentioned, they simply reflect society&#8217;s better understanding of harm caused by these offences to victims and the community, and the need to address this harm in the sentencing process as argued by the Crown.<\/p>\n<p class=\"Paragraphe\" style=\"text-align: justify;\">En s\u2019inspirant de l\u2019arr\u00eat <i>Friesen <\/i>et en se fondant sur la compr\u00e9hension actuelle des violences sexuelles faites aux enfants, le juge de premi\u00e8re instance a correctement abord\u00e9 la question de la d\u00e9termination de la peine dans le cas de l\u2019appelant. Certes, il n\u2019y a aucune commune mesure entre les agissements de l\u2019appelant et les circonstances des infractions commises dans l\u2019affaire <i>Friesen<\/i>, marqu\u00e9es comme elles l\u2019\u00e9taient par un degr\u00e9 anormalement \u00e9lev\u00e9 de d\u00e9pravation. Et il est concevable que, si l\u2019appelant s\u2019\u00e9tait vu imposer une peine en 1976, celle-ci aurait \u00e9t\u00e9 plus cl\u00e9mente que celle inflig\u00e9e en ao\u00fbt 2021. Mais sa victime a t\u00e9moign\u00e9 sur les cons\u00e9quences durables et pr\u00e9judiciables que les infractions ont eues sur elle et cet aspect des choses, l\u2019impact \u00e9motionnel et psychologique sur le plaignant, s\u2019inscrit dans le droit sillage de l\u2019arr\u00eat <i>Friesen<\/i>. Ce motif d\u2019appel \u00e9choue.<\/p>\n<\/div>\n<div><\/div>\n<h2 class=\"dropdown dropleft\">L&#8217;incidence de l&#8217;article 726 du Code criminel<\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"50\" data-viibes-start=\"49\" data-viibes-end=\"48\">[50]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Cette pr\u00e9tention peut \u00eatre formul\u00e9e comme suit\u00a0: en omettant de lui donner la possibilit\u00e9 de pr\u00e9senter ses observations au moment o\u00f9 il allait prononcer la peine, le juge a emp\u00each\u00e9 l\u2019appelant d\u2019exposer, selon son expression, \u00ab\u00a0un facteur att\u00e9nuant utile \u00e0 la d\u00e9termination d\u2019une peine juste\u00a0\u00bb. Or, dans ses motifs sur la peine, le juge mentionne au paragraphe 117 que l\u2019appelant, comme c\u2019\u00e9tait son droit, n\u2019a pas t\u00e9moign\u00e9 au proc\u00e8s, tant au stade du verdict que de la peine. De cela d\u00e9coule cependant que l\u2019appelant a renonc\u00e9 de la sorte \u00e0 t\u00e9moigner sur de possibles circonstances att\u00e9nuantes. Puis, citant une phrase qu\u2019il emprunte \u00e0 un jugement r\u00e9cent, le juge poursuit en ces termes\u00a0: \u00ab\u00a0\u2026 l\u2019absence de ces facteurs [att\u00e9nuants] ne peut devenir aggravante. Mais force est de constater que de nombreux facteurs retenus en jurisprudence comme att\u00e9nuants et militants pour une peine au bas de la fourchette sont donc absents\u2026\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn43\" name=\"_ftnref43\">[43]<\/a>. Selon l\u2019appelant, cela suffit pour conclure \u00e0 l\u2019existence d\u2019un pr\u00e9judice potentiel puisque \u00ab\u00a0un facteur att\u00e9nuant utile \u00e0 la d\u00e9termination d\u2019une peine juste\u00a0\u00bb\u00a0aura pu \u00e9chapper au juge.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"51\" data-viibes-start=\"50\" data-viibes-end=\"49\">[51]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 L\u2019intim\u00e9 r\u00e9torque que cette omission du juge est le r\u00e9sultat d\u2019une inadvertance. L\u2019all\u00e9gation par l\u2019appelant d\u2019un pr\u00e9judice <em>potentiel<\/em> ne suffit pas, il lui faudrait d\u00e9montrer qu\u2019un pr\u00e9judice r\u00e9el provient l\u2019omission en question.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"52\" data-viibes-start=\"51\" data-viibes-end=\"50\">[52]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Je note tout d\u2019abord que, comme l\u2019a pr\u00e9cis\u00e9 la Cour dans l\u2019arr\u00eat <em>Gavin <\/em>c. <em>R.<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn44\" name=\"_ftnref44\">[44]<\/a>, le libell\u00e9 de l\u2019<span data-link-type=\"weak\">article 726<\/span> (qui diff\u00e8re du paragr. 723 (1) sur quelques aspects) ne pr\u00eate pas \u00e0 interpr\u00e9tation sur un point pr\u00e9cis\u00a0: dans sa version anglaise, l\u2019emploi des mots \u00ab\u00a0<em>the court <u>shall ask<\/u> whether the offender, if present, has anything to say<\/em>\u00a0\u00bb implique que le juge doit poser cette question \u00e0 l\u2019accus\u00e9. Il a donc commis ici une erreur de droit en oubliant de le faire.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"53\" data-viibes-start=\"52\" data-viibes-end=\"51\">[53]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Cela dit, l\u2019arr\u00eat <em>Gavin <\/em>fournit d\u2019autres \u00e9claircissements sur la port\u00e9e de l\u2019<span data-link-type=\"weak\">article 726<\/span>. Avec l\u2019accord des juges Nuss et Bich, le juge Doyon y \u00e9crivait ce qui suit, qui r\u00e9sume bien l\u2019\u00e9tat de la jurisprudence en la mati\u00e8re<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn45\" name=\"_ftnref45\">[45]<\/a> :<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[18]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 S&#8217;il est vrai que le juge de premi\u00e8re instance, en l&#8217;esp\u00e8ce, n&#8217;a pas fait une telle demande \u00e0 l&#8217;appelant, il n&#8217;en reste pas moins que son avocat a pr\u00e9sent\u00e9 ses observations en temps utile.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[19]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 L&#8217;appelant pr\u00e9tend qu&#8217;il ne s&#8217;agit pas d&#8217;une erreur commise par inadvertance par le juge de premi\u00e8re instance puisque l&#8217;appelant a demand\u00e9 \u00e0 \u00eatre entendu apr\u00e8s le prononc\u00e9 de la peine, ce qui lui a \u00e9t\u00e9 refus\u00e9. Il ajoute que cela constitue une violation de son droit \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable qui justifie l&#8217;intervention de la Cour. Je ne partage pas ce point de vue.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[20]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 D&#8217;abord, comme je crois l&#8217;avoir d\u00e9montr\u00e9, il ne s&#8217;agit aucunement d&#8217;un refus injustifi\u00e9 de la part du juge de premi\u00e8re instance d&#8217;entendre les observations de l&#8217;accus\u00e9 avant de prononcer le jugement sur la peine, comme ce fut le cas dans l&#8217;arr\u00eat <em>R\u00a0v.\u00a0Dennisson <\/em>(1990),<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/nb\/nbca\/doc\/1990\/1990canlii11549\/1990canlii11549.html\">1990 CanLII 2345 (NB CA)<\/a>, 60 C.C.C. (3d) 342 (N.-B.C.A.), cit\u00e9 par l&#8217;appelant. Il s&#8217;agit plut\u00f4t d&#8217;une situation o\u00f9 le juge a, par pure inadvertance, et non de propos d\u00e9lib\u00e9r\u00e9, omis de proc\u00e9der selon les prescriptions de l&#8217;<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art726_smooth\">article 726<\/a> du <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a>.<\/em> Par ailleurs, cet article pr\u00e9voit que la demande du tribunal est faite avant la d\u00e9termination de la peine. En l&#8217;esp\u00e8ce, l&#8217;appelant a voulu \u00eatre entendu apr\u00e8s le prononc\u00e9 de la peine, ce qui n&#8217;avait aucun fondement juridique.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[21]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Ensuite, l&#8217;oubli n&#8217;a caus\u00e9 aucun pr\u00e9judice \u00e0 l&#8217;appelant. Comme je le soulignais pr\u00e9c\u00e9demment, ses pr\u00e9occupations semblaient se limiter \u00e0 reprendre possession de ses chaussures.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[\u2026]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[22]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Une telle absence de pr\u00e9judice, conjugu\u00e9e \u00e0 une omission survenue par pure inadvertance, milite clairement en faveur du rejet de cet argument. Comme l&#8217;\u00e9crit le juge Lyon dans <em>R. v. Senek<\/em> (1999), <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/mb\/mbca\/doc\/1998\/1998canlii17680\/1998canlii17680.html\">1998 CanLII 17680 (MB CA)<\/a>, 130 C.C.C.\u00a0(3d)\u00a0473 (Man.C.A.)\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 80px; text-align: justify;\">[19] In summary, on the hearing of the appeal, no affidavit evidence was submitted on behalf of the accused, nor was there any indication by the accused or his counsel that he had anything to say either to the trial court or to the appellate court beyond what his counsel had said in extenso at trial and on appeal. Practice indicates that an accused sometimes wishes to correct the record given by the Crown or to supplement or correct his counsel&#8217;s submissions. There was no indication of such a desire by the appellant either at trial or on appeal. [\u2026]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 80px; text-align: justify;\">[20] This pure, inadvertent oversight by the trial judge resulted in no disadvantage or unfairness to the accused, nor did the trial judge&#8217;s error constitute a substantial wrong or miscarriage of justice. In my opinion, it was simply a procedural oversight which had no bearing either on the trial judge&#8217;s sentence or on our determination of the fitness of that sentence on appeal.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px;\">[23]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Ces propos s&#8217;appliquent ici et ce moyen d&#8217;appel doit \u00eatre rejet\u00e9.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><br style=\"font-weight: 400;\" \/>Le fait qu\u2019il soit d\u2019un \u00e2ge avanc\u00e9 ne constitue pas en soi un facteur d\u2019all\u00e9gement de la peine dans l\u2019\u00e9tablissement d\u2019une peine d\u2019incarc\u00e9ration, \u00ab\u00a0\u00e0 moins qu\u2019il ne ressorte de la preuve que ce dernier n\u2019a que peu de perspectives de compl\u00e9ter sa peine avant son d\u00e9c\u00e8s\u00a0\u00bb.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"61\" data-viibes-start=\"60\" data-viibes-end=\"59\">[61]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 L\u2019appelant est n\u00e9 le [&#8230;] 1930. Il avait donc 90 ans au moment de l\u2019audience sur la peine, il en avait 91 au moment du jugement sur la peine et il en a 92 aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"62\" data-viibes-start=\"61\" data-viibes-end=\"60\">[62]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Les tribunaux reconnaissent que l\u2019\u00e2ge avanc\u00e9 d\u2019un contrevenant peut \u00eatre pris en consid\u00e9ration dans l\u2019application des principes et objectifs de la d\u00e9termination de la peine, \u00ab\u00a0mais uniquement dans des circonstances [\u2026] limit\u00e9es\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn46\" name=\"_ftnref46\">[46]<\/a>. Il s\u2019agit d\u2019un facteur d\u2019individualisation et d\u2019harmonisation de la peine, mais non pas d\u2019un facteur att\u00e9nuant \u00e0 proprement parler<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn47\" name=\"_ftnref47\">[47]<\/a>. Comme l\u2019explique la Cour d\u2019appel, sous la plume du juge Levesque<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn48\" name=\"_ftnref48\">[48]<\/a>\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">Lorsque l\u2019expectative de vie du d\u00e9linquant est limit\u00e9e, les objectifs de d\u00e9termination de la peine perdent leur valeur fonctionnelle. Dans une telle situation, la discr\u00e9tion du juge appel\u00e9 \u00e0 prononcer la peine doit \u00eatre utilis\u00e9e avec circonspection afin \u00ab\u00a0de se garder d\u2019imposer des peines d\u2019une dur\u00e9e d\u00e9termin\u00e9e qui d\u00e9passent tellement le nombre d\u2019ann\u00e9es qu\u2019il reste de fa\u00e7on pr\u00e9visible au contrevenant \u00e0 vivre\u00a0[\u2026]\u00a0.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L\u2019\u00e2ge du contrevenant est donc un facteur dont le juge charg\u00e9 de prononcer la peine peut tenir compte afin de s\u2019assurer que celle-ci ne d\u00e9passe pas \u00ab\u00a0toute estimation raisonnable du temps qu\u2019il reste normalement \u00e0 vivre au d\u00e9linquant\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn49\" name=\"_ftnref49\">[49]<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"63\" data-viibes-start=\"62\" data-viibes-end=\"61\">[63]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, cependant, ce facteur doit \u00eatre \u00e9valu\u00e9 \u00e0 la lumi\u00e8re de l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 du contrevenant en regard de son expectative de vie<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn50\" name=\"_ftnref50\">[50]<\/a>. Ainsi, le fait qu\u2019il soit d\u2019un \u00e2ge avanc\u00e9 ne constitue pas en soi un facteur d\u2019all\u00e9gement de la peine dans l\u2019\u00e9tablissement d\u2019une peine d\u2019incarc\u00e9ration, \u00ab\u00a0\u00e0 moins qu\u2019il ne ressorte de la preuve que ce dernier n\u2019a que peu de perspectives de compl\u00e9ter sa peine avant son d\u00e9c\u00e8s\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn51\" name=\"_ftnref51\">[51]<\/a>. En l\u2019absence d\u2019une telle preuve, les principes usuels de la d\u00e9termination de la peine s\u2019appliquent<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn52\" name=\"_ftnref52\">[52]<\/a>. Le juge charg\u00e9 de la peine ne doit pas sp\u00e9culer sur la possibilit\u00e9 que l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 du d\u00e9linquant se d\u00e9t\u00e9riore \u00e0 la suite du prononc\u00e9 de la peine.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"63\" data-viibes-start=\"62\" data-viibes-end=\"61\">Le fait que l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019un contrevenant soit douteux ou pr\u00e9caire et que l&#8217;emprisonnement puisse constituer pour lui un fardeau additionnel ne suffit pas \u00e0 justifier un all\u00e8gement de la peine. La jurisprudence exige la preuve d\u2019une maladie grave et incurable; d\u2019une maladie ou d\u2019une condition m\u00e9dicale \u00e0 laquelle les services carc\u00e9raux ne seront pas en mesure de r\u00e9pondre; ou encore d\u2019un \u00e9tat de sant\u00e9 tr\u00e8s grave qui comporte, au moment du prononc\u00e9 de la peine, une tr\u00e8s lourde d\u00e9ch\u00e9ance permanente et d\u00e9bilitante.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"64\" data-viibes-start=\"63\" data-viibes-end=\"62\">[64]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 En ce qui concerne plus sp\u00e9cifiquement l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 du contrevenant consid\u00e9r\u00e9 en tant que tel, les professeurs Parent et Desrosiers synth\u00e9tisent en ces termes l\u2019\u00e9tat actuel de la jurisprudence<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn53\" name=\"_ftnref53\">[53]<\/a>\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">Ind\u00e9pendante de toutes consid\u00e9rations relatives \u00e0 la gravit\u00e9 de l\u2019infraction ou au degr\u00e9 de responsabilit\u00e9 du d\u00e9linquant, la cl\u00e9mence parfois affich\u00e9e par certains tribunaux \u00e0 l\u2019\u00e9gard de la sant\u00e9 pr\u00e9caire de l\u2019accus\u00e9 repose \u00e0 la fois sur des motifs pratiques et humanitaires. Pratiques, tout d\u2019abord, puisque l\u2019administration d\u2019un prisonnier n\u00e9cessitant un suivi m\u00e9dical constant ponctu\u00e9 de nombreuses visites \u00e0 l\u2019h\u00f4pital pose de s\u00e9rieux probl\u00e8mes d\u2019ordre organisationnel. Humanitaires, ensuite, car la pr\u00e9sence d\u2019une maladie qui est sur le point de sceller le destin d\u2019une personne en phase terminale ou qui fragilise sa capacit\u00e9 \u00e0 purger sa peine au point de la rendre insupportable doit \u00eatre prise en consid\u00e9ration par un tribunal.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"65\" data-viibes-start=\"64\" data-viibes-end=\"63\">[65]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Le juge de premi\u00e8re instance a tenu compte en l\u2019occurrence de l\u2019\u00e2ge avanc\u00e9 de l\u2019appelant mais il a conclu que, malgr\u00e9 ses 91 ans, celui-ci \u00e9tait \u00ab\u00a0relativement en bonne sant\u00e9\u00a0\u00bb. Selon lui, les probl\u00e9matiques soulev\u00e9es par la preuve m\u00e9dicale au dossier \u00ab\u00a0remont[ai]ent soit \u00e0 plusieurs ann\u00e9es ou encore sembl[ai]ent inh\u00e9rentes \u00e0 son \u00e2ge\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn54\" name=\"_ftnref54\">[54]<\/a>. Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019arr\u00eat <em>O\u2019Reilly<\/em>, il n\u2019a pas voulu sp\u00e9culer sur l\u2019\u00e9volution future de la condition m\u00e9dicale de l\u2019appelant. Il a n\u00e9anmoins pris soin de situer la condition de ce dernier au regard de la jurisprudence qu\u2019on lui citait, y compris les affaires <em>R.P<\/em>.<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn55\" name=\"_ftnref55\">[55]<\/a> (d\u00e9linquant souffrant d\u2019une maladie d\u00e9g\u00e9n\u00e9rative neurologique, pr\u00e9sentant de nombreuses limitations et se dirigeant vers la mort \u00e0 court ou moyen terme), <em>A.E.S<\/em>.<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn56\" name=\"_ftnref56\">[56]<\/a> (d\u00e9linquant atteint d\u2019un cancer de la prostate de stade 4 et pr\u00e9sentant une esp\u00e9rance de vie d\u2019environ 13 mois) et <em>J.E.B.<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn57\" name=\"_ftnref57\">[57]<\/a> (d\u00e9linquant afflig\u00e9 de plusieurs maladies, incluant une maladie pulmonaire obstructive chronique [\u00ab\u00a0MPOC\u00a0\u00bb], laquelle rendait son incarc\u00e9ration dangereuse<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn58\" name=\"_ftnref58\">[58]<\/a>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"66\" data-viibes-start=\"65\" data-viibes-end=\"64\">[66]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 En Cour du Qu\u00e9bec, la preuve relative \u00e0 l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 de l\u2019appelant consistait en deux \u00e9l\u00e9ments\u00a0: une lettre sign\u00e9e par la Dre Suzanne C\u00f4t\u00e9<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn59\" name=\"_ftnref59\">[59]<\/a> et le t\u00e9moignage de M. Jean Gobeil, un voisin de l\u2019appelant. Ces \u00e9l\u00e9ments de preuve font bien \u00e9tat de la fragilit\u00e9 de l\u2019appelant \u2014 tant sur le plan de sa sant\u00e9 physique que de sa sant\u00e9 psychique \u2014 et des risques pour sa sant\u00e9 qui pourraient potentiellement se mat\u00e9rialiser en raison du stress li\u00e9 \u00e0 son emprisonnement. Mais, rappelons-le, le fait que l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019un contrevenant soit douteux ou pr\u00e9caire et que l&#8217;emprisonnement puisse constituer pour lui un fardeau additionnel ne suffit pas \u00e0 justifier un all\u00e8gement de la peine<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn60\" name=\"_ftnref60\">[60]<\/a>. La jurisprudence exige la preuve d\u2019une maladie grave et incurable; d\u2019une maladie ou d\u2019une condition m\u00e9dicale \u00e0 laquelle les services carc\u00e9raux ne seront pas en mesure de r\u00e9pondre; ou encore d\u2019un \u00e9tat de sant\u00e9 tr\u00e8s grave qui comporte, au moment du prononc\u00e9 de la peine, une tr\u00e8s lourde d\u00e9ch\u00e9ance permanente et d\u00e9bilitante. Aucune telle preuve n\u2019a \u00e9t\u00e9 offerte en l\u2019esp\u00e8ce. De m\u00eame, toute consid\u00e9ration de connaissance d\u2019office mise \u00e0 part, aucune preuve n\u2019a \u00e9t\u00e9 produite quant \u00e0 l\u2019esp\u00e9rance de vie de l\u2019appelant. Dans ces conditions, il est impossible de conclure que sous ce rapport le jugement entrepris est entach\u00e9 d\u2019une erreur justifiant sa r\u00e9formation en appel.<\/p>\n<h2 data-viibes-parag=\"66\" data-viibes-start=\"65\" data-viibes-end=\"64\">M\u00e9diatisation :<\/h2>\n<h2 style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"68\" data-viibes-start=\"67\" data-viibes-end=\"66\">La situation particuli\u00e8re de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 doit avoir eu pour cons\u00e9quence dans son cas que la m\u00e9diatisation lui a caus\u00e9 un pr\u00e9judice distinct du d\u00e9voilement public de ses agissements et qu\u2019elle faisait anormalement obstacle \u00e0 sa r\u00e9habilitation et sa r\u00e9insertion sociale.<\/h2>\n<h2 style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"68\" data-viibes-start=\"67\" data-viibes-end=\"66\">Ou<\/h2>\n<h2 style=\"padding-left: 40px;\" data-viibes-parag=\"69\" data-viibes-start=\"68\" data-viibes-end=\"67\">En l\u2019absence d\u2019une telle d\u00e9monstration, la m\u00e9diatisation ne pourra se qualifier comme circonstance att\u00e9nuante que si la couverture m\u00e9diatique a \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0d\u00e9mesur\u00e9e, abusive ou oppressive\u00a0\u00bb.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"68\" data-viibes-start=\"67\" data-viibes-end=\"66\">[68]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Cette proposition appelle cependant certaines nuances, bien illustr\u00e9es dans le r\u00e9cent arr\u00eat <em>Harbour <\/em>c. <em>R.<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn62\" name=\"_ftnref62\">[62]<\/a> Le juge Vauclair, qui r\u00e9dige les motifs de la Cour d\u2019appel, y note que \u00ab\u00a0[l]\u2019impact m\u00e9diatique, pris comme le simple d\u00e9voilement du crime et de son auteur, n\u2019autorise pas en soi \u00e0 inf\u00e9rer, dans la plupart des cas, des cons\u00e9quences qui en feraient un facteur att\u00e9nuant\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn63\" name=\"_ftnref63\">[63]<\/a>. Cela dit, les circonstances particuli\u00e8res de cette affaire <em>Harbour<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn64\" name=\"_ftnref64\">[64]<\/a> en faisaient un cas o\u00f9 la m\u00e9diatisation avait eu des effets concrets et pr\u00e9judiciables, allant bien au-del\u00e0 du seul dommage inflig\u00e9 \u00e0 la r\u00e9putation d\u2019un accus\u00e9, d\u2019o\u00f9 une pond\u00e9ration attentive par la Cour des divers impacts possibles de la m\u00e9diatisation selon la jurisprudence et \u00e0 la lumi\u00e8re des faits de l\u2019esp\u00e8ce<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn65\" name=\"_ftnref65\">[65]<\/a>. Condamn\u00e9 en premi\u00e8re instance \u00e0 six mois d\u2019emprisonnement dans la collectivit\u00e9, l\u2019appelant voyait sa peine r\u00e9duite par la Cour d\u2019appel \u00e0 une ordonnance d\u2019absolution conditionnelle, soit \u00e0 une probation de 12 mois assortie de quelques autres conditions. Le juge Vauclair commentait\u00a0:\u00a0\u00ab\u00a0Trois ans apr\u00e8s les faits, alors qu\u2019il avait r\u00e9ussi \u00e0 r\u00e9int\u00e9grer le march\u00e9 du travail, [l\u2019appelant] perd ses emplois [deux fois de suite] en raison de la m\u00e9diatisation des accusations. Des lettres non contredites le confirment. Toujours selon la preuve, une condamnation met \u00e0 risque son emploi actuel. L\u2019appelant vit maintenant une situation financi\u00e8re pr\u00e9caire. Clairement, la r\u00e9insertion sociale de l\u2019appelant passe principalement par la possibilit\u00e9 de r\u00e9int\u00e9grer le march\u00e9 du travail.\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn66\" name=\"_ftnref66\">[66]<\/a> En d\u2019autres termes, la situation particuli\u00e8re de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 avait eu pour cons\u00e9quence dans son cas que la m\u00e9diatisation lui avait caus\u00e9 un pr\u00e9judice distinct du d\u00e9voilement public de ses agissements et qu\u2019elle faisait anormalement obstacle \u00e0 sa r\u00e9habilitation et sa r\u00e9insertion sociale. Mais encore faut-il le d\u00e9montrer, et non simplement avancer une vague hypoth\u00e8se dans ce sens.<\/p>\n<p data-viibes-parag=\"68\" data-viibes-start=\"67\" data-viibes-end=\"66\">[&#8230;]<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"Paragraphe\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"72\" data-viibes-start=\"71\" data-viibes-end=\"70\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par72\"><\/a>72] Par ailleurs, il ne s\u2019agit pas ici d\u2019un cas o\u00f9 la preuve \u00e9tayait une conclusion selon laquelle la m\u00e9diatisation de l\u2019affaire avait entra\u00een\u00e9 la d\u00e9ch\u00e9ance de l\u2019appelant. Il ne s\u2019agit pas non plus d\u2019un cas o\u00f9 la preuve d\u00e9montrait que la couverture m\u00e9diatique de l\u2019affaire avait \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0d\u00e9mesur\u00e9e, abusive ou oppressive\u00a0\u00bb \u2013 d\u2019autant que le dossier ne rec\u00e8le aucune preuve de l\u2019ampleur de la couverture m\u00e9diatique. Vu l\u2019ensemble de ce qui s\u2019y trouve, on en d\u00e9duit que le juge n\u2019\u00e9tait certainement pas tenu de consid\u00e9rer la m\u00e9diatisation comme une circonstance militant en faveur d\u2019un all\u00e8gement de la peine. En somme, sur ce point, rien n\u2019\u00e9tablit l\u2019existence d\u2019une erreur r\u00e9formable en appel.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"72\" data-viibes-start=\"71\" data-viibes-end=\"70\">L\u2019<span data-link-type=\"weak\">article 718.01<\/span> cr\u00e9e ainsi un ordonnancement des objectifs de la d\u00e9termination de la peine en mati\u00e8re de crimes commis contre des enfants. Ce faisant, il \u00ab\u00a0n\u2019efface pas le pouvoir discr\u00e9tionnaire du juge d\u2019individualiser la sanction au moment de son application\u00a0\u00bb, mais il le limite n\u00e9anmoins.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"83\" data-viibes-start=\"82\" data-viibes-end=\"81\">[83]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Contrairement \u00e0 ce qu\u2019avance l\u2019appelant, le juge ne pouvait se contenter d\u2019\u00ab\u00a0\u00e9carter\u00a0\u00bb l\u2019objectif de la dissuasion g\u00e9n\u00e9rale de son analyse. La jurisprudence reconna\u00eet depuis longtemps que les objectifs de d\u00e9nonciation et de dissuasion doivent primer en mati\u00e8re de crimes sexuels contre des enfants<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn78\" name=\"_ftnref78\">[78]<\/a>. En outre, depuis 2005, l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art718.01_smooth\">article 718.01<\/a> <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a><\/em>. <u>exige<\/u> que le tribunal saisi de la peine accorde une attention particuli\u00e8re (\u00ab\u00a0<em>it shall give<\/em> <em>primary consideration<\/em>\u00a0\u00bb) aux objectifs de d\u00e9nonciation et de dissuasion lorsque l\u2019infraction constitue un mauvais traitement d\u2019une personne \u00e2g\u00e9e de moins de 18 ans. L\u2019<span data-link-type=\"weak\">article 718.01<\/span> cr\u00e9e ainsi un ordonnancement des objectifs de la d\u00e9termination de la peine en mati\u00e8re de crimes commis contre des enfants<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn79\" name=\"_ftnref79\">[79]<\/a>. Ce faisant, il \u00ab\u00a0n\u2019efface pas le pouvoir discr\u00e9tionnaire du juge d\u2019individualiser la sanction au moment de son application\u00a0\u00bb, mais il le limite n\u00e9anmoins<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn80\" name=\"_ftnref80\">[80]<\/a>. Comme l\u2019explique la Cour supr\u00eame dans <em>Friesen<\/em>\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn81\" name=\"_ftnref81\">[81]<\/a>:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; text-align: justify; padding-left: 40px;\">L\u2019<span data-link-type=\"weak\">article 718.01<\/span>\u00a0vient [\u2026] qualifier la directive ant\u00e9rieure de la Cour voulant qu\u2019il appartienne aux juges charg\u00e9s de la d\u00e9termination de la peine d\u2019\u00e9tablir quel objectif ou quels objectifs doivent \u00eatre privil\u00e9gi\u00e9s. Lorsque le l\u00e9gislateur indique les objectifs de d\u00e9termination de la peine \u00e0 privil\u00e9gier dans certains cas, le pouvoir discr\u00e9tionnaire des juges charg\u00e9s de d\u00e9terminer la peine est de ce fait limit\u00e9, de sorte qu\u2019il ne leur est plus loisible d\u2019accorder une priorit\u00e9 \u00e9quivalente ou plus grande \u00e0 d\u2019autres objectifs (<em>Rayo<\/em>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2018\/2018qcca824\/2018qcca824.html#par103\">103 et 107\u2011108<\/a>). Toutefois, bien que cet article exige que l\u2019on accorde la priorit\u00e9 \u00e0 la dissuasion et \u00e0 la d\u00e9nonciation, les juges charg\u00e9s de la d\u00e9termination de la peine conservent n\u00e9anmoins le pouvoir discr\u00e9tionnaire d\u2019accorder un poids important \u00e0 d\u2019autres facteurs (y compris la r\u00e9insertion et les facteurs \u00e9nonc\u00e9s\u00a0dans l\u2019arr\u00eat\u00a0<em>Gladue<\/em>) pour en arriver \u00e0 une peine juste, en conformit\u00e9 avec le principe g\u00e9n\u00e9ral de proportionnalit\u00e9 (voir\u00a0<em>R. c. Bergeron<\/em>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2013\/2013qcca7\/2013qcca7.html\">2013 QCCA 7<\/a>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2013\/2013qcca7\/2013qcca7.html#par37\">37<\/a>).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Il est de jurisprudence constante que le simple \u00e9coulement du temps n\u2019est pas en soi une circonstance exceptionnelle permettant d\u2019all\u00e9ger la peine en mati\u00e8re d\u2019infractions sexuelles commises contre des enfants.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"84\" data-viibes-start=\"83\" data-viibes-end=\"82\">[84]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 L\u2019appelant fait \u00e9galement fausse route lorsqu\u2019il plaide que l\u2019absence de contemporan\u00e9it\u00e9 des infractions justifiait l\u2019imposition d\u2019une peine plus cl\u00e9mente. Il est de jurisprudence constante que le simple \u00e9coulement du temps n\u2019est pas en soi une circonstance exceptionnelle permettant d\u2019all\u00e9ger la peine en mati\u00e8re d\u2019infractions sexuelles commises contre des enfants<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn82\" name=\"_ftnref82\">[82]<\/a>. En effet, comme le note la juge Otis dans l\u2019arr\u00eat <em>R. c. L. (J.-J.), <\/em>\u00ab\u00a0[s]ouvent, le long d\u00e9lai [entre la commission de l\u2019infraction et l\u2019imposition de la peine] constitue une caract\u00e9ristique inh\u00e9rente \u00e0 ce genre de crime\u00a0\u00bb, compte tenu notamment de l\u2019\u00e2ge et de la vuln\u00e9rabilit\u00e9 des victimes<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn83\" name=\"_ftnref83\">[83]<\/a>. L\u2019esp\u00e8ce en cours confirme ce constat.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"84\" data-viibes-start=\"83\" data-viibes-end=\"82\">Toute pr\u00e9tention que l\u2019appelant, \u00e0 ce stade et en appel, \u00e9tait \u00ab\u00a0inapte \u00e0 subir son proc\u00e8s \/ <i>unfit to stand trial<\/i>\u00a0\u00bb au sens de l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art2_smooth\">article 2<\/a> <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>. <\/i>doit \u00eatre \u00e9cart\u00e9e parce que d\u00e9nu\u00e9e d\u2019assise en fait en premi\u00e8re instance et parce qu\u2019elle est juridiquement inapplicable \u00e0 l\u2019appel.<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"97\" data-viibes-start=\"96\" data-viibes-end=\"95\">[97] Au moment o\u00f9 l\u2019avocat de l\u2019appelant demandait le report de l\u2019audience au fond et annon\u00e7ait son intention de d\u00e9poser une preuve nouvelle au dossier, l\u2019appelant avait d\u00e9j\u00e0 subi son proc\u00e8s, au cours duquel il \u00e9tait repr\u00e9sent\u00e9 par avocat, le verdict avait \u00e9t\u00e9 rendu \u00e0 l\u2019issue de ce proc\u00e8s, il n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 port\u00e9 en appel, et la peine avait \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9e plus d\u2019un an apr\u00e8s le verdict, en ao\u00fbt 2021. Cela \u00e9tant, toute pr\u00e9tention que l\u2019appelant, \u00e0 ce stade et en appel, \u00e9tait \u00ab\u00a0inapte \u00e0 subir son proc\u00e8s \/ <em>unfit to stand trial<\/em>\u00a0\u00bb au sens de l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art2_smooth\">article 2<\/a> <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>. <\/em>doit \u00eatre \u00e9cart\u00e9e parce que d\u00e9nu\u00e9e d\u2019assise en fait en premi\u00e8re instance et parce qu\u2019elle est juridiquement inapplicable \u00e0 l\u2019appel<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn87\" name=\"_ftnref87\">[87]<\/a>. Et en l\u2019occurrence, une quelconque analogie avec le r\u00e9gime de l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art672.11_smooth\">article 672.11<\/a> <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>. <\/em>est de nature \u00e0 brouiller les pistes et \u00e0 lancer le d\u00e9bat dans la mauvaise direction, comme on peut le d\u00e9duire de certains arr\u00eats de cours d\u2019appel<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn88\" name=\"_ftnref88\">[88]<\/a>. Toute confusion de ce genre<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn89\" name=\"_ftnref89\">[89]<\/a> doit maintenant \u00eatre dissip\u00e9e pour recadrer le pourvoi et l\u2019aborder sous l\u2019angle appropri\u00e9\u00a0: quel peut \u00eatre l\u2019effet, juridiquement parlant, de la condition de l\u2019appelant, au stade o\u00f9 nous en sommes?<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"Paragraphe\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"98\" data-viibes-start=\"97\" data-viibes-end=\"96\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par98\"><\/a>98] J\u2019ai d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9 en termes g\u00e9n\u00e9raux et aux paragraphes [60] \u00e0 [66] quelle importance peut acqu\u00e9rir au moment du prononc\u00e9 de la peine la condition ou l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019une personne d\u00e9clar\u00e9e coupable d\u2019une infraction criminelle. Mais la question m\u00e9rite d\u2019\u00eatre approfondie pour deux raisons. Premi\u00e8rement, le juge qui a prononc\u00e9 la peine ignorait tout de la preuve additionnelle maintenant vers\u00e9e au dossier. Deuxi\u00e8mement, \u00e0 la diff\u00e9rence du juge de premi\u00e8re instance, nous ne sommes pas ici <i>avant<\/i> le prononc\u00e9 de la peine, mais <i>apr\u00e8s<\/i>, au stade de la mise en application de la peine. Et en l\u2019absence d\u2019une erreur de principe commise par le juge, la Cour ne peut intervenir. Or, je crois qu\u2019une jurisprudence r\u00e9cente peut nous \u00e9clairer sur la meilleure fa\u00e7on d\u2019aborder la question.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"99\">\n<div class=\"dropdown dropleft\">\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"99\" data-viibes-start=\"98\" data-viibes-end=\"97\">[99] Le probl\u00e8me qui se pose ici s\u2019est pos\u00e9 dans <em>O\u2019Reilly <\/em>c. <em>R.<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn90\" name=\"_ftnref90\">[90]<\/a>, un pourvoi qui s\u2019est sold\u00e9e par un arr\u00eat unanime de la Cour. L\u2019appelant, dans ce dossier, avait 84 ans. Il \u00e9prouvait des ennuis de sant\u00e9 (quoiqu\u2019au moment de son proc\u00e8s en 2014, un certificat m\u00e9dical le d\u00e9crivait comme \u00e9tant \u00ab\u00a0<em>generally in good health<\/em>\u00a0\u00bb \u2013 ce qui ressemble \u00e0 la remarque faite ici par le juge et \u00e9voqu\u00e9e plus haut au paragraphe [65]). Il avait \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 \u00e0 une peine globale de cinq ans d\u2019emprisonnement sur des chefs de fraude, de complot, de gangst\u00e9risme et de recyclage des produits de la criminalit\u00e9 dans une affaire de contrebande de cigarettes sur une grande \u00e9chelle\u00a0: la perte p\u00e9cuniaire des gouvernements pour taxes non per\u00e7ues \u00e9tait \u00e9valu\u00e9e \u00e0 plus de 5\u00a0000\u00a0000,00\u00a0$. L\u2019essentiel de cette peine fut confirm\u00e9 en appel.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"99\" data-viibes-start=\"98\" data-viibes-end=\"97\">[99]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Le probl\u00e8me qui se pose ici s\u2019est pos\u00e9 dans <em>O\u2019Reilly <\/em>c. <em>R.<\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn90\" name=\"_ftnref90\">[90]<\/a>, un pourvoi qui s\u2019est sold\u00e9e par un arr\u00eat unanime de la Cour. L\u2019appelant, dans ce dossier, avait 84 ans. Il \u00e9prouvait des ennuis de sant\u00e9 (quoiqu\u2019au moment de son proc\u00e8s en 2014, un certificat m\u00e9dical le d\u00e9crivait comme \u00e9tant \u00ab\u00a0<em>generally in good health<\/em>\u00a0\u00bb \u2013 ce qui ressemble \u00e0 la remarque faite ici par le juge et \u00e9voqu\u00e9e plus haut au paragraphe [65]). Il avait \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 \u00e0 une peine globale de cinq ans d\u2019emprisonnement sur des chefs de fraude, de complot, de gangst\u00e9risme et de recyclage des produits de la criminalit\u00e9 dans une affaire de contrebande de cigarettes sur une grande \u00e9chelle\u00a0: la perte p\u00e9cuniaire des gouvernements pour taxes non per\u00e7ues \u00e9tait \u00e9valu\u00e9e \u00e0 plus de 5\u00a0000\u00a0000,00\u00a0$. L\u2019essentiel de cette peine fut confirm\u00e9 en appel.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"100\" data-viibes-start=\"99\" data-viibes-end=\"98\">[100]\u00a0\u00a0 La question d\u2019un all\u00e8gement d\u2019une peine \u00e0 ce stade du processus p\u00e9nal doit \u00eatre abord\u00e9e sous l\u2019angle qu\u2019identifie le juge Mainville dans les motifs de la Cour\u00a0:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[42]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Ainsi, si au moment du prononc\u00e9 d\u2019une peine, l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019un contrevenant \u00e2g\u00e9 ne permet pas de croire qu\u2019il a peu de perspectives de compl\u00e9ter sa peine d\u2019incarc\u00e9ration avant son d\u00e9c\u00e8s, le juge dispose alors de toute la discr\u00e9tion requise pour prononcer la peine qu\u2019il estime appropri\u00e9e selon les facteurs et crit\u00e8res habituels. C\u2019est le cas en l\u2019esp\u00e8ce, vu l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 de G\u00e9rald O\u2019Reilly (\u00ab\u00a0[g]enerally in good health\u00a0\u00bb) lors du prononc\u00e9 de sa peine le 2 juillet 2014. Il [y a lieu] d\u2019ailleurs de noter que, vu les dispositions de la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-1992-c-20\/derniere\/lc-1992-c-20.html\">Loi sur le syst\u00e8me correctionnel et la mise en libert\u00e9 sous condition<\/a><\/em>, G\u00e9rald O\u2019Reilly ne serait probablement plus aujourd\u2019hui en milieu carc\u00e9ral si l\u2019ex\u00e9cution de sa peine n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 suspendue pendant l\u2019instance d\u2019appel.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400; padding-left: 40px; text-align: justify;\">[43]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Il est possible que l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019un contrevenant se d\u00e9t\u00e9riore apr\u00e8s le prononc\u00e9 de sa peine. Cette possibilit\u00e9 s\u2019accro\u00eet d\u2019autant plus avec l\u2019\u00e2ge du contrevenant. Le juge de la peine ne peut cependant sp\u00e9culer \u00e0 ce sujet et doit d\u00e9terminer la peine en fonction de la preuve dont il dispose lors du prononc\u00e9 de celle-ci. Si la sant\u00e9 du contrevenant se d\u00e9t\u00e9riore par la suite, il ne s\u2019agit plus alors d\u2019une question de d\u00e9termination de la peine, mais plut\u00f4t de sa mise en \u0153uvre. Il appartient alors aux autorit\u00e9s carc\u00e9rales comp\u00e9tentes de prendre les mesures qui s\u2019imposent, tenant compte notamment de l\u2019<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-1992-c-20\/derniere\/lc-1992-c-20.html#art121_smooth\">article\u00a0121<\/a> de la\u00a0<em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-1992-c-20\/derniere\/lc-1992-c-20.html\">Loi sur le syst\u00e8me correctionnel et la mise en libert\u00e9 sous condition<\/a><\/em>[\u2026].<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">La disposition de la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-1992-c-20\/derniere\/lc-1992-c-20.html\">Loi sur le syst\u00e8me correctionnel et la mise en libert\u00e9 sous condition<\/a><\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn91\" name=\"_ftnref91\">[91]<\/a> \u00e0 laquelle renvoie cite le juge Mainville est sans application en l\u2019occurrence car, contrairement \u00e0 l\u2019appelant, O\u2019Reilly devait purger sa peine dans un \u00e9tablissement de d\u00e9tention f\u00e9d\u00e9ral.<\/p>\n<p data-viibes-parag=\"101\" data-viibes-start=\"100\" data-viibes-end=\"99\">[101]\u00a0\u00a0 Cela dit, des dispositions parall\u00e8les existent dans la <em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/legis\/lois\/rlrq-c-s-40.1\/derniere\/rlrq-c-s-40.1.html\">Loi sur le syst\u00e8me correctionnel du Qu\u00e9bec<\/a><\/em><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn92\" name=\"_ftnref92\">[92]<\/a>. Servent notamment aux m\u00eames fins les articles suivants\u00a0:<\/p>\n<table style=\"font-weight: 400;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"317\"><strong><br \/>\n42.<\/strong>\u00a0Le directeur de l\u2019\u00e9tablissement peut, en tout temps, permettre \u00e0 une personne incarc\u00e9r\u00e9e une sortie \u00e0 des fins m\u00e9dicales lorsque, notamment:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1\u00b0\u00a0\u00a0elle est malade en phase terminale;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2\u00b0\u00a0\u00a0son \u00e9tat de sant\u00e9 n\u00e9cessite une hospitalisation imm\u00e9diate;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>3\u00b0\u00a0\u00a0elle doit subir une \u00e9valuation ou des examens m\u00e9dicaux en milieu sp\u00e9cialis\u00e9;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>4\u00b0\u00a0\u00a0elle n\u00e9cessite des soins ou un traitement qui ne peuvent lui \u00eatre prodigu\u00e9s dans l\u2019\u00e9tablissement.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/td>\n<td width=\"317\">&nbsp;<\/p>\n<p><strong>42.<\/strong>\u00a0The facility director may, at all times, authorize the temporary absence of an inmate for medical purposes, in particular where<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(1)\u00a0 the inmate is terminally ill;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(2)\u00a0\u00a0the inmate\u2019s state of health requires immediate hospitalization;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(3)\u00a0\u00a0the inmate must undergo an evaluation or medical examinations in a specialized environment; or<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(4)\u00a0\u00a0the inmate requires care or treatment that cannot be provided in the correctional facility.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"317\"><strong><br \/>\n<\/strong><strong>149.<\/strong>\u00a0Malgr\u00e9 les articles 145 \u00e0 148, une personne contrevenante peut b\u00e9n\u00e9ficier de la lib\u00e9ration conditionnelle dans les cas suivants:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>1\u00b0\u00a0\u00a0elle est malade en phase terminale;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2\u00b0\u00a0\u00a0sa sant\u00e9 physique ou mentale risque d\u2019\u00eatre gravement compromise si la d\u00e9tention se poursuit;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>3\u00b0\u00a0\u00a0l\u2019incarc\u00e9ration constitue pour elle une contrainte excessive difficilement pr\u00e9visi\u00adble au moment de sa condamnation;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\u2026]<\/p>\n<p>&nbsp;<\/td>\n<td width=\"317\"><strong><br \/>\n149.<\/strong>\u00a0Notwithstanding sections 145 to 148, conditional release may be granted to an offender<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(1)\u00a0 who is terminally ill;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(2)\u00a0\u00a0whose physical or mental health is likely to suffer serious damage if he or she continues to be held in confinement;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(3)\u00a0\u00a0for whom continued confinement would constitute an excessive hardship that was not reasonably foreseeable at the time the offender was sentenced;<\/p>\n<p>[\u2026]<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"102\" data-viibes-start=\"101\" data-viibes-end=\"100\">[102]\u00a0\u00a0 C\u2019est selon ces r\u00e8gles, et sur le plan de l\u2019administration ou de la mise en application de la peine, plut\u00f4t que sur celui du prononc\u00e9 de la peine, que devra se r\u00e9soudre, le cas \u00e9ch\u00e9ant, le probl\u00e8me graduel mais irr\u00e9versible que pose la condition de l\u2019appelant.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"103\" data-viibes-start=\"102\" data-viibes-end=\"101\">[103]\u00a0\u00a0 Il convient cependant d\u2019ajouter que le d\u00e9p\u00f4t au dossier d\u2019une preuve nouvelle et digne de foi permet \u00e0 la Cour de porter \u00e0 l\u2019attention des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes la gravit\u00e9 potentielle de la situation. Selon un principe primordial et d\u00e9j\u00e0 ancien en cette mati\u00e8re, la peine prononc\u00e9e en premi\u00e8re instance doit \u00eatre, et devait \u00eatre ici, une peine \u00ab\u00a0juste et appropri\u00e9e\u00a0\u00bb<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn93\" name=\"_ftnref93\">[93]<\/a>. Elle l\u2019\u00e9tait. Mais les choses \u00e9voluent et il ne saurait \u00eatre question \u00e0 l\u2019avenir, par le seul effet d\u2019une d\u00e9t\u00e9rioration de l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 de l\u2019appelant, d\u2019accabler un grand vieillard<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn94\" name=\"_ftnref94\">[94]<\/a>, quelqu\u2019un qui, en raison d\u2019une maladie incurable, sent s\u2019alourdir de jour en jour le fardeau de la sanction initiale impos\u00e9e en 2021. Il n\u2019appartient pas \u00e0 la Cour de suivre et de jauger cette \u00e9volution, mais elle peut souligner la n\u00e9cessit\u00e9 de le faire en formulant comme ici une recommandation en ce sens aupr\u00e8s des autorit\u00e9s comp\u00e9tentes<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2022\/2022qcca1225\/2022qcca1225.html?resultIndex=2#_ftn95\" name=\"_ftnref95\">[95]<\/a>. Cela explique les lignes qui pr\u00e9c\u00e8dent.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fruitier c. R., 2022 QCCA 1225 Le principe consacr\u00e9 \u00e0 l\u2019alin\u00e9a 11 i) de la Charte ne s\u2019applique qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9gard de la peine \u00e0 strictement parler. La protection que conf\u00e8re cette disposition ne s\u2019\u00e9tend pas aux principes et objectifs de d\u00e9termination de la peine. Un d\u00e9linquant n\u2019a donc pas droit aux principes et objectifs de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[457,5562,5563,5564],"yst_prominent_words":[804,669,817,1046,807,1338,1341,1048,809,3901,507,1081],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17866"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17866"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17866\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17866"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17866"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17866"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=17866"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}