{"id":18079,"date":"2022-11-14T17:58:39","date_gmt":"2022-11-14T22:58:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/?p=18079"},"modified":"2022-11-14T17:58:39","modified_gmt":"2022-11-14T22:58:39","slug":"lalinea-742-1c-et-le-sous%e2%80%91al-742-1eii-sont-constitutionnels-r-c-sharma-2022-csc-39","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/lalinea-742-1c-et-le-sous%e2%80%91al-742-1eii-sont-constitutionnels-r-c-sharma-2022-csc-39\/","title":{"rendered":"L\u2019alin\u00e9a 742.1c) et le sous\u2011al. 742.1(e)(ii) sont constitutionnels : R. c. Sharma, 2022 CSC 39"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/canlii.ca\/t\/jssdq\">R. c. Sharma, 2022 CSC 39<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">L\u2019incertitude quant au fardeau de preuve dans les affaires de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable survient lorsque les tribunaux regroupent les deux \u00e9tapes de l\u2019analyse en une seule. Les deux \u00e9tapes posent des questions fondamentalement diff\u00e9rentes. L\u2019analyse effectu\u00e9e \u00e0 une \u00e9tape doit donc demeurer distincte de l\u2019analyse faite \u00e0 l\u2019autre.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"28\" data-viibes-start=\"27\" data-viibes-end=\"26\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par28\"><\/a>28] Le crit\u00e8re \u00e0 deux volets applicable pour \u00e9valuer une demande fond\u00e9e sur le par.\u00a015(1) n\u2019est pas en cause en l\u2019esp\u00e8ce. Ce crit\u00e8re oblige le demandeur \u00e0 d\u00e9montrer que la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">a) cr\u00e9e, \u00e0 premi\u00e8re vue ou de par son effet, une distinction fond\u00e9e sur un motif \u00e9num\u00e9r\u00e9 ou analogue;<\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">b)\u00a0<span class=\"highlighted\">impose un fardeau ou nie un avantage d\u2019une mani\u00e8re qui a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer le d\u00e9savantage<\/span> (<i>R. c. C.P.<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc19\/2021csc19.html\">2021\u00a0CSC 19<\/a>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc19\/2021csc19.html#par56\">56 et 141<\/a>; <i>Fraser c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html\">2020\u00a0CSC\u00a028<\/a>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par27\">27<\/a>; <i>Premi\u00e8re Nation de<\/i> <i>Kahkewistahaw c. Taypotat<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc30\/2015csc30.html\">2015\u00a0CSC 30<\/a>, [2015] 2\u00a0R.C.S. 548, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc30\/2015csc30.html#par19\">19\u201120<\/a>).<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"29\" data-viibes-start=\"28\" data-viibes-end=\"27\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par29\"><\/a>29] Bien que ce cadre soit \u00e9tabli dans les arr\u00eats pr\u00e9cit\u00e9s, la fa\u00e7on dont il doit \u00eatre appliqu\u00e9 et le fardeau de preuve \u00e0 chaque \u00e9tape <span class=\"highlighted\">ne sont pas clairs<\/span>. <span class=\"highlighted\">C\u2019est particuli\u00e8rement le cas dans les affaires de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable, laquelle \u00ab\u00a0survient lorsqu\u2019une loi en apparence neutre a une incidence disproportionn\u00e9e sur des membres de groupes b\u00e9n\u00e9ficiant d\u2019une protection contre la discrimination fond\u00e9e sur un motif \u00e9num\u00e9r\u00e9 ou analogue\u00a0\u00bb<\/span> (<i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par30\">30<\/a>; voir aussi <i>Withler c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2011\/2011csc12\/2011csc12.html\">2011\u00a0CSC 12<\/a>, [2011] 1\u00a0R.C.S. 396, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2011\/2011csc12\/2011csc12.html#par64\">64<\/a>; <i>Taypotat<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc30\/2015csc30.html#par22\">22<\/a>). Plut\u00f4t que de cibler explicitement les membres du groupe prot\u00e9g\u00e9 et de les soumettre \u00e0 un traitement distinct, <span class=\"highlighted\">la loi le fait indirectement<\/span> (<i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par30\">30<\/a>). C\u2019est ce qui est all\u00e9gu\u00e9 en l\u2019esp\u00e8ce\u00a0: quoique neutres en apparence, les dispositions contest\u00e9es ont un effet disproportionn\u00e9 sur M<sup>me<\/sup>\u00a0Sharma, en tant que femme autochtone.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"30\" data-viibes-start=\"29\" data-viibes-end=\"28\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par30\"><\/a>30]\u00a0<span class=\"highlighted\">L\u2019incertitude quant au fardeau de preuve dans les affaires de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable survient lorsque les tribunaux regroupent les deux \u00e9tapes de l\u2019analyse en une seule<\/span>, comme l\u2019a fait la majorit\u00e9 de la Cour d\u2019appel en l\u2019esp\u00e8ce (voir par.\u00a083). Il n\u2019y a pas de \u00ab\u00a0cloisons \u00e9tanches\u00a0\u00bb entre les deux \u00e9tapes de l\u2019analyse (<i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par82\">82<\/a>), puisqu\u2019\u00e0 chaque \u00e9tape, on s\u2019attarde aux effets de la loi contest\u00e9e sur le groupe prot\u00e9g\u00e9. Bien que les \u00e9l\u00e9ments de preuve puissent se recouper \u00e0 chacune des \u00e9tapes,<span class=\"highlighted\"> les deux \u00e9tapes posent des questions fondamentalement diff\u00e9rentes. L\u2019analyse effectu\u00e9e \u00e0 une \u00e9tape doit donc demeurer distincte de l\u2019analyse faite \u00e0 l\u2019autre<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"31\" data-viibes-start=\"30\" data-viibes-end=\"29\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par31\"><\/a>31]\u00a0<span class=\"highlighted\">La premi\u00e8re \u00e9tape consiste \u00e0 se demander si la loi contest\u00e9e a cr\u00e9\u00e9 un <\/span><i><span class=\"highlighted\">effet disproportionn\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> sur le groupe demandeur pour un motif prot\u00e9g\u00e9 ou a contribu\u00e9 \u00e0 cet effet. Pour ce faire, il faut n\u00e9cessairement \u00e9tablir une <\/span><i><span class=\"highlighted\">comparaison <\/span><\/i><span class=\"highlighted\">entre le groupe demandeur et d\u2019autres groupes ou la population g\u00e9n\u00e9rale<\/span> (<i>Andrews c. Law Society of British Columbia<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1989\/1989canlii2\/1989canlii2.html\">1989 CanLII 2 (CSC)<\/a>, [1989] 1 R.C.S. 143, p.\u00a0164). <span class=\"highlighted\">La deuxi\u00e8me \u00e9tape, \u00e0 son tour, vise \u00e0 d\u00e9terminer si cet effet impose des fardeaux ou refuse des avantages d\u2019une mani\u00e8re qui <\/span><i><span class=\"highlighted\">a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer un d\u00e9savantage<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">. La conclusion que la loi contest\u00e9e a un effet disproportionn\u00e9 sur un groupe prot\u00e9g\u00e9 (premi\u00e8re \u00e9tape) ne permet pas automatiquement de conclure que la distinction est discriminatoire (deuxi\u00e8me \u00e9tape).<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"32\" data-viibes-start=\"31\" data-viibes-end=\"30\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par32\"><\/a>32] P<span class=\"highlighted\">our trancher les questions soulev\u00e9es dans le pr\u00e9sent pourvoi, nous devons r\u00e9soudre trois incertitudes particuli\u00e8res associ\u00e9es au cadre d\u2019analyse fond\u00e9 sur le par.\u00a015(1)\u00a0:<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">a)\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Le demandeur doit\u2011il prouver que l\u2019effet disproportionn\u00e9 dont il fait l\u2019objet a \u00e9t\u00e9 <\/span><i><span class=\"highlighted\">caus\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> par la loi ou la conduite de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e (en ce sens qu\u2019elle a <\/span><i><span class=\"highlighted\">cr\u00e9\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> cet effet ou y a <\/span><i><span class=\"highlighted\">contribu\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">)?<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">b)<\/span>\u00a0<i><span class=\"highlighted\">L\u2019ensemble du contexte l\u00e9gislatif <\/span><\/i><span class=\"highlighted\">est\u2011il pertinent pour l\u2019examen relatif au par.\u00a015(1)?<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">c)\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Le paragraphe\u00a015(1) impose\u2011t\u2011il une <\/span><i><span class=\"highlighted\">obligation positive<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> au l\u00e9gislateur d\u2019adopter des mesures l\u00e9gislatives r\u00e9paratrices et, dans le m\u00eame ordre d\u2019id\u00e9es, le l\u00e9gislateur peut\u2011il rem\u00e9dier <\/span><i><span class=\"highlighted\">de mani\u00e8re graduelle<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> \u00e0 un d\u00e9savantage?<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"33\" data-viibes-start=\"32\" data-viibes-end=\"31\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par33\"><\/a>33] Une lecture attentive de la jurisprudence de notre Cour r\u00e9v\u00e8le qu\u2019on y trouve des r\u00e9ponses \u00e0 ces trois questions. En disant cela, nous ne modifions pas le crit\u00e8re \u00e0 deux volets applicable \u00e0 l\u2019analyse fond\u00e9e sur le par.\u00a015(1). <span class=\"highlighted\">Nous cherchons plut\u00f4t \u00e0 rendre son application plus claire et pr\u00e9visible, afin d\u2019aider les parties aux contestations fond\u00e9es sur la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, les juges qui tranchent ces contestations et le l\u00e9gislateur qui cherche \u00e0 favoriser la garantie d\u2019\u00e9galit\u00e9 consacr\u00e9e \u00e0 l\u2019<\/span><span class=\"reflex2-link\" data-link-type=\"weak\"><span class=\"highlighted\">art.\u00a015<\/span><\/span>.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Premi\u00e8re \u00e9tape du cadre d&#8217;analyse fond\u00e9 sur le par. 15(1) : d\u00e9montrer que la loi cr\u00e9e, \u00e0 premi\u00e8re vue ou de par son effet, une distinction fond\u00e9e sur un motif prot\u00e9g\u00e9.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"39\" data-viibes-start=\"38\" data-viibes-end=\"37\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par39\"><\/a>39]\u00a0<span class=\"highlighted\">Deux questions se posent. Premi\u00e8rement, selon quelle <\/span><i><span class=\"highlighted\">norme<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> les tribunaux devraient\u2011ils mesurer l\u2019effet en question? Deuxi\u00e8mement, comment les demandeurs peuvent\u2011ils <\/span><i><span class=\"highlighted\">prouver<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> cet effet?<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"40\" data-viibes-start=\"39\" data-viibes-end=\"38\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par40\"><\/a>40] Il y a tout d\u2019abord lieu de faire une diff\u00e9rence entre un effet et un effet <i>disproportionn\u00e9<\/i>. Toutes les lois sont cens\u00e9es avoir un certain effet sur les personnes; il ne suffit donc pas de d\u00e9montrer que la loi a des effets sur un groupe prot\u00e9g\u00e9. <span class=\"highlighted\">\u00c0 la premi\u00e8re \u00e9tape du crit\u00e8re du par.\u00a015(1), les demandeurs doivent d\u00e9montrer que la loi a un effet<\/span><i><span class=\"highlighted\">disproportionn\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> sur un groupe prot\u00e9g\u00e9 par rapport aux personnes qui ne font pas partie de ce groupe. Autrement dit, le fait de <\/span><i><span class=\"highlighted\">laisser subsister<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> un \u00e9cart entre le traitement d\u2019un groupe prot\u00e9g\u00e9 et le traitement des personnes ne faisant pas partie de ce groupe ne viole pas le par.\u00a015(1).<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"41\" data-viibes-start=\"40\" data-viibes-end=\"39\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par41\"><\/a>41] L\u2019obligation de d\u00e9montrer l\u2019existence d\u2019un effet disproportionn\u00e9 entra\u00eene n\u00e9cessairement un exercice de comparaison \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape. Comme l\u2019a expliqu\u00e9 le juge McIntyre dans l\u2019arr\u00eat <i>Andrews<\/i>, \u00ab\u00a0[l\u2019\u00e9galit\u00e9]\u00a0est un concept comparatif dont la mat\u00e9rialisation ne peut \u00eatre atteinte ou per\u00e7ue que par comparaison avec la situation des autres dans le contexte socio\u2011politique o\u00f9 la question est soulev\u00e9e\u00a0\u00bb (p.\u00a0164; voir aussi <i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par55\">55<\/a>). <span class=\"highlighted\">Notre Cour n\u2019exige plus un \u00ab\u00a0groupe de comparaison aux caract\u00e9ristiques identiques\u00a0\u00bb<\/span> (<i>Withler<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2011\/2011csc12\/2011csc12.html#par55\">55\u201164<\/a>; <i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par94\">94<\/a>). Toutefois, l\u2019arr\u00eat <i>Withler<\/i> confirme que la comparaison joue un r\u00f4le aux deux \u00e9tapes de l\u2019analyse fond\u00e9e sur le par.\u00a015(1). <span class=\"highlighted\">\u00c0 la premi\u00e8re \u00e9tape, le mot \u00ab\u00a0distinction\u00a0\u00bb lui\u2011m\u00eame implique que le demandeur est trait\u00e9 diff\u00e9remment des autres, que ce soit directement ou indirectement<\/span>(<i>Withler<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2011\/2011csc12\/2011csc12.html#par62\">62<\/a>, cit\u00e9 dans <i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par48\">48<\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"42\" data-viibes-start=\"41\" data-viibes-end=\"40\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par42\"><\/a>42]\u00a0<span class=\"highlighted\">Comme nous l\u2019avons expliqu\u00e9, dans les cas de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable, la loi contest\u00e9e est en apparence neutre. \u00c0 la premi\u00e8re \u00e9tape, le demandeur doit pr\u00e9senter suffisamment d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve pour d\u00e9montrer que, de par son effet, la loi contest\u00e9e <\/span><i><span class=\"highlighted\">cr\u00e9e<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> un effet disproportionn\u00e9 en raison d\u2019une distinction fond\u00e9e sur un motif prot\u00e9g\u00e9 ou <\/span><i><span class=\"highlighted\">contribue<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> \u00e0 cet effet<\/span> (<i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par60\">60<\/a>, citant <i>Taypotat<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc30\/2015csc30.html#par34\">34<\/a>;<i>Alliance<\/i>, par.\u00a026; <i>Symes c. Canada<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1993\/1993canlii55\/1993canlii55.html\">1993 CanLII 55 (CSC)<\/a>, [1993] 4 R.C.S. 695,<i><\/i>p.\u00a0764\u2011765). <span class=\"highlighted\">Le lien de causalit\u00e9 joue donc un r\u00f4le capital.<\/span>\u00a0Dans l\u2019arr\u00eat <i>Withler<\/i>, la Cour a fait observer\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">Dans d\u2019autres cas, [il] sera plus difficile [d\u2019\u00e9tablir l\u2019existence d\u2019une distinction], parce que les all\u00e9gations portent sur une discrimination indirecte\u00a0: bien qu\u2019elle pr\u00e9voie un traitement \u00e9gal pour tous, la loi a un effet n\u00e9gatif disproportionn\u00e9 sur un groupe ou une personne identifiable par des facteurs li\u00e9s \u00e0 des motifs \u00e9num\u00e9r\u00e9s ou analogues. [.\u00a0.\u00a0.] Dans ce cas, le demandeur aura une t\u00e2che plus lourde \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape. [par.\u00a064]<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"43\" data-viibes-start=\"42\" data-viibes-end=\"41\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par43\"><\/a>43]\u00a0<span class=\"highlighted\">Depuis l\u2019adoption de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, \u00ab\u00a0les demandeurs ont \u00e9t\u00e9 tenus de d\u00e9montrer, preuve \u00e0 l\u2019appui, un certain lien entre un acte pr\u00e9cis de l\u2019\u00c9tat, comme une loi, et une atteinte \u00e0 une libert\u00e9 ou \u00e0 un droit garantis par la <\/span><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">\u00a0\u00bb<\/span> (<i>Weatherley c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/caf\/doc\/2021\/2021caf158\/2021caf158.html\">2021 CAF 158<\/a>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/caf\/doc\/2021\/2021caf158\/2021caf158.html#par42\">42<\/a> (CanLII), citant <i>S<\/i><em>DGMR c.\u00a0Dolphin Delivery Ltd.<\/em>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1986\/1986canlii5\/1986canlii5.html\">1986 CanLII 5 (CSC)<\/a>, [1986] 2\u00a0R.C.S. 573; <em>Operation Dismantle Inc. c. La Reine<\/em>,\u00a0<a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1985\/1985canlii74\/1985canlii74.html\">1985 CanLII 74 (CSC)<\/a>, [1985] 1 R.C.S. 441, p.\u00a0447 et 490; <em>Symes<\/em>, p.\u00a0764\u2011765;\u00a0<em>Blencoe c. Colombie\u2011Britannique (Human Rights Commission)<\/em>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc44\/2000csc44.html\">2000\u00a0CSC 44<\/a>,\u00a0[2000] 2\u00a0R.C.S. 307, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc44\/2000csc44.html#par60\">60<\/a>; <em>Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral) c. Bedford<\/em>,\u00a0<a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc72\/2013csc72.html\">2013\u00a0CSC\u00a072<\/a>,\u00a0[2013] 3\u00a0R.C.S. 1101, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc72\/2013csc72.html#par73\">73\u201178<\/a>; <em>Kazemi (Succession) c. R\u00e9publique islamique d\u2019Iran<\/em>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc62\/2014csc62.html\">2014\u00a0CSC\u00a062<\/a>, [2014] 3\u00a0R.C.S 176, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc62\/2014csc62.html#par126\">126 et 131\u2011134<\/a>; <em>R. c. Kokopenace<\/em>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc28\/2015csc28.html\">2015\u00a0CSC\u00a028<\/a>, [2015] 2\u00a0R.C.S. 398,\u00a0par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc28\/2015csc28.html#par251\">251\u2011253<\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"44\" data-viibes-start=\"43\" data-viibes-end=\"42\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par44\"><\/a>44] Une jurisprudence constante sur l\u2019art.\u00a015 confirme cette obligation\u00a0: <span class=\"highlighted\">le demandeur doit \u00e9tablir un lien entre la loi contest\u00e9e et l\u2019effet discriminatoire<\/span>. Dans l\u2019arr\u00eat <i>Symes<\/i>, <span class=\"highlighted\">la Cour a insist\u00e9 sur l\u2019importance <\/span><span class=\"highlighted\">d\u2019\u00e9tablir une distinction entre les effets pr\u00e9judiciables \u00ab\u00a0caus\u00e9s en totalit\u00e9 ou en partie\u00a0\u00bb par la loi contest\u00e9e et les effets qui \u00ab\u00a0existent ind\u00e9pendamment de\u00a0\u00bb la disposition ou de la mesure de l\u2019\u00c9tat<\/span><span class=\"highlighted\"> contest\u00e9e<\/span> (p.\u00a0765). Comme l\u2019a expliqu\u00e9 la juge Abella dans l\u2019arr\u00eat <i>Taypotat<\/i>\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\"><span class=\"highlighted\">.\u00a0.\u00a0. l\u2019intuition peut fort bien nous amener \u00e0 la conclusion que la disposition en question produit des effets distincts sur certains groupes, mais avant d\u2019exiger [du gouvernement] qu\u2019[il] justifie la violation de l\u2019art.\u00a015\u00a0[.\u00a0.\u00a0.], il doit y avoir suffisamment d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve pour \u00e9tablir l\u2019existence d\u2019une atteinte \u00e0 premi\u00e8re vue. Bien qu\u2019il ne soit pas n\u00e9cessaire de s\u2019acquitter d\u2019un lourd fardeau de pr\u00e9sentation, la preuve doit comprendre davantage qu\u2019une accumulation d\u2019intuitions. [par.\u00a034]<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"45\" data-viibes-start=\"44\" data-viibes-end=\"43\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par45\"><\/a>45] Le lien de causalit\u00e9 exig\u00e9 entre la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e et l\u2019effet disproportionn\u00e9 est reconnu dans la jurisprudence par l\u2019emploi des mots \u00ab\u00a0cr\u00e9\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0contribu\u00e9 \u00e0\u00a0\u00bb. Les auteurs de demandes fond\u00e9es sur le par.\u00a015(1) doivent d\u00e9montrer <span class=\"highlighted\">\u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape que la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e <\/span><i><span class=\"highlighted\">a<\/span><\/i> <i><span class=\"highlighted\">cr\u00e9\u00e9<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> un effet disproportionn\u00e9 sur le groupe demandeur <\/span><i><span class=\"highlighted\">ou<\/span><\/i> <i><span class=\"highlighted\">y a contribu\u00e9<\/span><\/i> (<i>Symes<\/i>, p.\u00a0765). <span class=\"highlighted\">Les deux termes \u2e3a \u00ab\u00a0cr\u00e9\u00e9\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0contribu\u00e9 \u00e0\u00a0\u00bb \u2e3a d\u00e9signent la cause. L\u2019expression \u00ab\u00a0contribu\u00e9 \u00e0\u00a0\u00bb reconna\u00eet simplement qu\u2019il n\u2019est pas n\u00e9cessaire que la loi contest\u00e9e soit la seule ou la principale cause de l\u2019effet disproportionn\u00e9<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"46\" data-viibes-start=\"45\" data-viibes-end=\"44\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par46\"><\/a>46] Cette conclusion s\u2019accorde avec l\u2019arr\u00eat <i>Fraser<\/i>, dans lequel la juge Abella a confirm\u00e9 qu\u2019une fois qu\u2019il a d\u00e9montr\u00e9 que la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e cr\u00e9ait un effet disproportionn\u00e9 sur les membres d\u2019un groupe ou contribuait \u00e0 cet effet, <span class=\"highlighted\">le demandeur n\u2019a pas besoin de prouver en plus <\/span><i><span class=\"highlighted\">pourquoi<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> la loi contest\u00e9e a cet effet<\/span> (<i>Fraser<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par63\">63 et 70<\/a>; <i>Weatherley<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/caf\/doc\/2021\/2021caf158\/2021caf158.html#par66\">66\u201175<\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"47\" data-viibes-start=\"46\" data-viibes-end=\"45\">[47] Deux exemples illustrent le raisonnement suivi par la juge Abella dans l\u2019arr\u00eat <em>Fraser<\/em> et le fardeau de la preuve dont le demandeur doit par cons\u00e9quent s\u2019acquitter \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape. Dans l\u2019affaire <em>Fraser<\/em>, les demanderesses devaient d\u00e9montrer que le r\u00e9gime de retraite cr\u00e9ait un effet pr\u00e9judiciable relatif au motif \u00e9num\u00e9r\u00e9 du sexe ou contribuait \u00e0 cet effet. En d\u2019autres termes, les demanderesses devaient prouver que la mesure de l\u2019\u00c9tat (les restrictions impos\u00e9es par la loi au r\u00e9gime de retraite) avait cr\u00e9\u00e9 un effet ou y avait contribu\u00e9 (des pensions r\u00e9duites de mani\u00e8re disproportionn\u00e9e) pour les personnes faisant partie d\u2019un groupe prot\u00e9g\u00e9 (les femmes). La Cour n\u2019a toutefois pas oblig\u00e9 en plus les demanderesses \u00e0 d\u00e9montrer que cet effet \u00e9tait attribuable au fait qu\u2019elles faisaient partie d\u2019un groupe prot\u00e9g\u00e9\u00a0: les demanderesses n\u2019avaient pas \u00e0 prouver qu\u2019elles n\u2019\u00e9taient pas en mesure de racheter du service \u00e0 temps plein ouvrant droit \u00e0 pension <em>parce qu<\/em>\u2019elles \u00e9taient des femmes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"48\" data-viibes-start=\"47\" data-viibes-end=\"46\">[48] La juge Abella, qui s\u2019exprimait au nom de la Cour, a invoqu\u00e9 l\u2019arr\u00eat <em>Griggs c. Duke Power Co.<\/em>, 401 U.S. 424 (1971), pour illustrer son raisonnement. Dans l\u2019affaire <em>Griggs<\/em>, le demandeur n\u2019avait pas \u00e0 d\u00e9montrer qu\u2019on lui avait refus\u00e9 des possibilit\u00e9s d\u2019emploi parce qu\u2019il \u00e9tait afro\u2011am\u00e9ricain. Toutefois, il <em>devait<\/em> d\u00e9montrer que l\u2019exigence relative \u00e0 l\u2019obtention d\u2019un dipl\u00f4me d\u2019\u00e9tudes secondaires cr\u00e9ait un effet pr\u00e9judiciable, soit l\u2019effet de disqualifier les Afro\u2011Am\u00e9ricains qui postulaient pour ces emplois comparativement aux autres candidats, ou bien encore qu\u2019elle contribuait \u00e0 cet effet. Il suffit, \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape, de d\u00e9montrer que les dispositions contest\u00e9es ont cr\u00e9\u00e9 un effet disproportionn\u00e9 sur un groupe prot\u00e9g\u00e9 ou ont contribu\u00e9 \u00e0 cet effet.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"49\" data-viibes-start=\"48\" data-viibes-end=\"47\">[49] En confirmant le lien de causalit\u00e9 que doit \u00e9tablir le demandeur \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape, nous sommes conscients des obstacles en mati\u00e8re de preuve ainsi que de ceux relatifs \u00e0 l\u2019asym\u00e9trie des connaissances (par rapport \u00e0 l\u2019\u00c9tat) auxquels font face de nombreux demandeurs. Dans l\u2019arr\u00eat <em>Fraser<\/em>, la juge Abella a mentionn\u00e9 deux types d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve utiles pour d\u00e9montrer que la loi contest\u00e9e a un effet disproportionn\u00e9\u00a0: les \u00e9l\u00e9ments de preuve portant sur \u00ab\u00a0tous les \u00e9l\u00e9ments contextuels de la situation du groupe de demandeurs\u00a0\u00bb (<em>Withler<\/em>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2011\/2011csc12\/2011csc12.html#par43\">43<\/a>, cit\u00e9 dans <em>Fraser<\/em>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par57\">57<\/a>) et les \u00e9l\u00e9ments de preuve sur \u00ab\u00a0les cons\u00e9quences pratiques de la loi ou politique contest\u00e9e\u00a0\u00bb (<em>Fraser<\/em>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par58\">58<\/a>.) Id\u00e9alement, les all\u00e9gations de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable devraient s\u2019appuyer sur <em>les deux<\/em> types d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve (par.\u00a060). Pour r\u00e9aliser concr\u00e8tement la promesse du par.\u00a015(1), toutefois, il ne devrait pas \u00eatre ind\u00fbment difficile pour le demandeur de s\u2019acquitter de son fardeau de preuve. \u00c0 cet \u00e9gard, les tribunaux devraient tenir compte des facteurs suivants\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">a)\u00a0Aucune forme particuli\u00e8re de preuve n\u2019est requise.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">b) Le demandeur n\u2019a pas \u00e0 d\u00e9montrer que la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e \u00e9tait la <em>seule<\/em> ou la <em>principale<\/em> cause de l\u2019effet disproportionn\u00e9; il lui suffit de d\u00e9montrer que la loi \u00e9tait <em>une <\/em>cause (c\u2019est\u2011\u00e0\u2011dire que la loi a cr\u00e9\u00e9 l\u2019effet disproportionn\u00e9 en question sur un groupe prot\u00e9g\u00e9 <em>ou<\/em> <em>y a contribu\u00e9<\/em>).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">c) Le lien de causalit\u00e9 peut \u00eatre \u00e9tabli par une inf\u00e9rence raisonnable. Selon la nature de la loi contest\u00e9e ou de la mesure de l\u2019\u00c9tat contest\u00e9e, le lien de causalit\u00e9 peut \u00eatre \u00e9vident et ne n\u00e9cessiter aucune preuve. Lorsque des \u00e9l\u00e9ments de preuve sont requis, les tribunaux doivent garder \u00e0 l\u2019esprit qu\u2019il n\u2019existe pas n\u00e9cessairement de statistiques. Des t\u00e9moignages d\u2019experts, des \u00e9tudes de cas ou d\u2019autres preuves qualitatives peuvent suffire. Dans tous les cas, les tribunaux devraient examiner les \u00e9l\u00e9ments de preuve qui visent \u00e0 d\u00e9montrer l\u2019existence d\u2019un lien de causalit\u00e9 pour s\u2019assurer qu\u2019ils sont conformes aux normes associ\u00e9es \u00e0 leur discipline.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">d) Les tribunaux devraient examiner attentivement les preuves scientifiques (voir Institut national de la magistrature, <em>Manuel scientifique \u00e0 l\u2019intention des juges canadiens<\/em> (2018); voir aussi National Research Council and Federal Judicial Center, <em>Reference Manual on Scientific Evidence<\/em> (3<sup>e<\/sup> \u00e9d. 2011)).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">e) Si les preuves scientifiques sont nouvelles, les tribunaux ne devraient les admettre que si elles ont un [traduction] \u00ab\u00a0fondement fiable\u00a0\u00bb (<em> c. J.\u2011L.J.<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc51\/2000csc51.html\">2000\u00a0CSC 51<\/a>, [2000] 2\u00a0R.C.S. 600, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc51\/2000csc51.html#par33\">33<\/a>; voir aussi <em>R. c. Trochym<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc6\/2007csc6.html\">2007\u00a0CSC 6<\/a>, [2007] 1\u00a0R.C.S. 239, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc6\/2007csc6.html#par36\">36<\/a>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"50\" data-viibes-start=\"49\" data-viibes-end=\"48\">[50] En r\u00e9sum\u00e9, la premi\u00e8re \u00e9tape consiste \u00e0 d\u00e9terminer si les dispositions contest\u00e9es cr\u00e9ent un effet disproportionn\u00e9 pour un motif prot\u00e9g\u00e9 sur le groupe demandeur par rapport \u00e0 d\u2019autres groupes ou contribuent \u00e0 cet effet. Si le demandeur \u00e9tablit que la loi ou la mesure de l\u2019\u00c9tat cr\u00e9e un effet disproportionn\u00e9 ou y contribue, le tribunal doit passer \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape. Il faut toutefois bien comprendre que, m\u00eame si le fardeau de preuve \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape ne doit pas \u00eatre excessif, le demandeur doit s\u2019en acquitter. La nature exacte du fardeau de preuve impos\u00e9 aux demandeurs d\u00e9pend de ce qu\u2019ils demandent. Dans tous les cas cependant, il demeure que les demandeurs doivent s\u2019acquitter d\u2019un fardeau \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Seconde \u00e9tape\u00a0du cadre d&#8217;analyse fond\u00e9 sur le par. 15(1)\u00a0: d\u00e9montrer que la loi impose un fardeau ou nie un avantage d\u2019une mani\u00e8re qui a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer le d\u00e9savantage<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"51\" data-viibes-start=\"50\" data-viibes-end=\"49\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par51\"><\/a>51]\u00a0<span class=\"highlighted\">Notre Cour n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 d\u2019avis que toute distinction est discriminatoire<\/span>(<i>Andrews<\/i>, p.\u00a0182). <span class=\"highlighted\">D\u2019o\u00f9 l\u2019importance de la deuxi\u00e8me \u00e9tape du crit\u00e8re du par.\u00a015(1), qui oblige le demandeur \u00e0 d\u00e9montrer que la loi contest\u00e9e impose un fardeau ou nie un avantage d\u2019une mani\u00e8re qui a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer le d\u00e9savantage subi par le groupe touch\u00e9. La question qui se pose est la suivante\u00a0: que doit\u2011on entendre par renforcer, perp\u00e9tuer ou accentuer un d\u00e9savantage?<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"52\" data-viibes-start=\"51\" data-viibes-end=\"50\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par52\"><\/a>52] Les tribunaux doivent examiner les d\u00e9savantages historiques ou syst\u00e9miques dont a fait l\u2019objet le groupe demandeur. Le fait de laisser subsister un tel d\u00e9savantage n\u2019est pas suffisant en soi pour satisfaire aux exigences de la deuxi\u00e8me \u00e9tape. Deux arr\u00eats de notre Cour le d\u00e9montrent. Dans l\u2019arr\u00eat <i>Fraser<\/i>, la juge Abella a fait observer\u00a0: <span class=\"highlighted\">\u00ab\u00a0L\u2019objectif est d\u2019examiner l\u2019effet du <\/span><u><span class=\"highlighted\">pr\u00e9judice caus\u00e9<\/span><\/u><span class=\"highlighted\"> au groupe touch\u00e9\u00a0\u00bb, lequel pr\u00e9judice peut prendre la forme d\u2019une exclusion ou d\u2019un d\u00e9savantage \u00e9conomique, d\u2019une exclusion sociale, de pr\u00e9judices psychologiques, de pr\u00e9judices physiques ou d\u2019une exclusion politique<\/span> (par.\u00a076 (nous soulignons), citant C. Sheppard, <i>Inclusive Equality\u00a0: The Relational Dimensions of Systemic Discrimination in Canada<\/i> (2010), p.\u00a062\u201163). Dans l\u2019arr\u00eat <i>Withler<\/i>, <span class=\"highlighted\">notre Cour a expliqu\u00e9 qu\u2019une incidence n\u00e9gative ou l\u2019aggravation de la situation \u00e9tait n\u00e9cessaire<\/span>\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">Qu\u2019elle vise \u00e0 d\u00e9terminer si un d\u00e9savantage est perp\u00e9tu\u00e9 ou si un st\u00e9r\u00e9otype est appliqu\u00e9, l\u2019analyse requise par l\u2019art.\u00a015\u00a0appelle l\u2019examen de la situation des membres du groupe et de l\u2019incidence n\u00e9gative de la mesure sur eux. Il s\u2019agit d\u2019une analyse contextuelle, non formaliste, bas\u00e9e sur la situation v\u00e9ritable du groupe et sur le risque que la mesure contest\u00e9e aggrave sa situation<\/span>. [par.\u00a037]<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"53\" data-viibes-start=\"52\" data-viibes-end=\"51\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par53\"><\/a>53]\u00a0<span class=\"highlighted\">Notre Cour a propos\u00e9 plusieurs facteurs susceptibles d\u2019aider le juge \u00e0 d\u00e9terminer si le demandeur s\u2019est d\u00e9charg\u00e9 du fardeau qui lui incombait \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape\u00a0: l\u2019arbitraire, les pr\u00e9jug\u00e9s et les st\u00e9r\u00e9otypes. Le juge n\u2019est pas tenu de prendre en compte ces facteurs; m\u00eame s\u2019ils \u00ab\u00a0peuvent aider \u00e0 d\u00e9montrer qu\u2019une loi a des effets n\u00e9gatifs sur un groupe particulier, [.\u00a0.\u00a0.] ils ne sont \u201cni des \u00e9l\u00e9ments particuliers du crit\u00e8re \u00e9tabli dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Andrews<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, ni des cat\u00e9gories auxquelles doit se rattacher la plainte de discrimination\u201d\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Fraser<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par78\"><span class=\"highlighted\">78<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, citant <\/span><i><span class=\"highlighted\">Qu\u00e9bec (Procureur g\u00e9n\u00e9ral) c. A<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc5\/2013csc5.html\"><span class=\"highlighted\">2013 CSC 5<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2013] 1 R.C.S. 61, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc5\/2013csc5.html#par329\"><span class=\"highlighted\">329<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). N\u00e9anmoins, il peut \u00eatre utile pour les tribunaux de d\u00e9terminer si les facteurs suivants sont pr\u00e9sents\u00a0:<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\"><span class=\"highlighted\">a)\u00a0<\/span><b><span class=\"highlighted\">St\u00e9r\u00e9otypes ou pr\u00e9jug\u00e9s\u00a0:<\/span><\/b><span class=\"highlighted\"> Ces facteurs ont jou\u00e9 un r\u00f4le essentiel \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape dans l\u2019affaire <\/span><i><span class=\"highlighted\">Ontario (Procureur g\u00e9n\u00e9ral) c. G<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc38\/2020csc38.html\"><span class=\"highlighted\">2020 CSC 38<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">. Dans cet arr\u00eat, la Cour a jug\u00e9 que la loi contest\u00e9e avait un effet discriminatoire parce qu\u2019elle encourageait les st\u00e9r\u00e9otypes et les \u00ab\u00a0pr\u00e9jug\u00e9s\u00a0\u00bb sur les personnes handicap\u00e9es (par.\u00a062), qu\u2019elle renfor\u00e7ait \u00ab\u00a0l\u2019id\u00e9e stigmatisante selon laquelle les personnes souffrant de troubles mentaux sont en soi dangereuses et pr\u00e9senteront toujours un danger\u00a0\u00bb et que, ce faisant, elle perp\u00e9tuait le d\u00e9savantage que subissaient ces personnes (par.\u00a065).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify; padding-left: 40px;\"><span class=\"highlighted\">b)\u00a0<\/span><b><span class=\"highlighted\">Arbitraire\u00a0:<\/span><\/b><span class=\"highlighted\"> Une distinction qui n\u2019a pas pour effet de restreindre l\u2019acc\u00e8s \u00e0 des avantages ou d\u2019imposer un fardeau, ou bien celle qui est fond\u00e9e sur les capacit\u00e9s r\u00e9elles d\u2019une personne, sera rarement discriminatoire (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Andrews<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0174\u2011175). La juge Abella a expliqu\u00e9 le r\u00f4le que peut jouer l\u2019arbitraire dans l\u2019analyse tant dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Qu\u00e9bec c. A<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (par.\u00a0221 et 331) que dans la d\u00e9cision <\/span><i><span class=\"highlighted\">Taypotat<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (par.\u00a016, 18, 20, 28 et 34). Dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Taypotat<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, la Cour a ax\u00e9 l\u2019analyse sur \u00ab\u00a0les d\u00e9savantages arbitraires \u2014 ou discriminatoires \u2014, c\u2019est\u2011\u00e0\u2011dire sur la question de savoir si la loi contest\u00e9e <\/span><u><span class=\"highlighted\">ne r\u00e9pond pas aux capacit\u00e9s et aux besoins concrets des membres du groupe<\/span><\/u><span class=\"highlighted\"> et leur impose plut\u00f4t un fardeau ou leur nie un avantage d\u2019une mani\u00e8re qui a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer le d\u00e9savantage dont ils sont victimes\u00a0\u00bb (par.\u00a020 (nous soulignons)).<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"54\" data-viibes-start=\"53\" data-viibes-end=\"52\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par54\"><\/a>54] Encore une fois, l\u2019affaire <i>Fraser<\/i><i> <\/i>est un bon exemple. On se souviendra qu\u2019\u00e0 la premi\u00e8re \u00e9tape, les demanderesses devaient d\u00e9montrer que le r\u00e9gime de retraite avait cr\u00e9\u00e9 un effet disproportionn\u00e9 sur la base du motif \u00e9num\u00e9r\u00e9 que constitue le sexe ou bien encore qu\u2019il avait contribu\u00e9 \u00e0 un tel effet. Une fois cette \u00e9tape compl\u00e9t\u00e9e, elles devaient, \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape, d\u00e9montrer que cet effet pr\u00e9judiciable leur imposait un fardeau ou leur niait un avantage d\u2019une mani\u00e8re qui avait pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer le d\u00e9savantage historique ou syst\u00e9mique dont ce groupe \u00e9tait victime. Puisque les r\u00e9gimes de pension ont historiquement \u00e9t\u00e9 con\u00e7us pour favoriser [traduction] \u00ab\u00a0les employ\u00e9s \u00e0 temps plein \u00e0 revenu moyen et \u00e9lev\u00e9 comptant de nombreuses ann\u00e9es de services, habituellement des hommes\u00a0\u00bb (par.\u00a0108, citant <i>Report of the Royal Commission on the Status of Pensions in Ontario<\/i> (1980), p.\u00a0116), la mesure de l\u2019\u00c9tat \u00ab\u00a0perp\u00e9tu[ait] une source de d\u00e9savantage \u00e9conomique de longue date pour les femmes\u00a0\u00bb (par.\u00a0113). La deuxi\u00e8me \u00e9tape de l\u2019analyse \u00e9tait donc franchie.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"55\" data-viibes-start=\"54\" data-viibes-end=\"53\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par55\"><\/a>55]\u00a0<span class=\"highlighted\">\u00c0 la lumi\u00e8re de ce crit\u00e8re, il est utile de souligner trois points concernant le fardeau de preuve \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape\u00a0:<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">a)\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Le demandeur n\u2019a pas \u00e0 prouver que le l\u00e9gislateur\u00a0<\/span><i><span class=\"highlighted\">avait l\u2019intention<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> de discriminer (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Fraser<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc28\/2020csc28.html#par69\"><span class=\"highlighted\">69<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Ontario c. G<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a046, citant <\/span><i><span class=\"highlighted\">Eldridge c. Colombie\u2011Britannique (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii327\/1997canlii327.html\"><span class=\"highlighted\">1997 CanLII 327 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1997] 3 R.C.S. 624, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii327\/1997canlii327.html#par62\"><span class=\"highlighted\">62<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Andrews<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0173).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">b)\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">La connaissance d\u2019office peut jouer un r\u00f4le \u00e0 la deuxi\u00e8me \u00e9tape. Comme l\u2019a reconnu notre Cour dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Law<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, le \u00ab\u00a0tribunal peut prendre connaissance d\u2019office de faits notoires et non contest\u00e9s, ou de faits que l\u2019on peut d\u00e9montrer imm\u00e9diatement et avec exactitude en se reportant \u00e0 des sources facilement accessibles d\u2019une exactitude incontestable\u00a0\u00bb (par.\u00a077, citant J.\u00a0Sopinka, S.\u00a0N.\u00a0Lederman et A.\u00a0W.\u00a0Bryant, <\/span><i><span class=\"highlighted\">The Law of Evidence in Canada<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (1992), p.\u00a0976). Il convient de noter que la Cour a pris connaissance d\u2019office de l\u2019histoire du colonialisme et de la fa\u00e7on dont il s\u2019est traduit par un taux \u00e9lev\u00e9 d\u2019incarc\u00e9ration chez les Autochtones (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Ipeelee<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2012\/2012csc13\/2012csc13.html\"><span class=\"highlighted\">2012\u00a0CSC 13<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2012] 1 R.C.S. 433, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2012\/2012csc13\/2012csc13.html#par60\"><span class=\"highlighted\">60<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">c)<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">Les tribunaux peuvent <\/span><i><span class=\"highlighted\">inf\u00e9rer <\/span><\/i><span class=\"highlighted\">qu\u2019une loi a pour effet de renforcer, de perp\u00e9tuer ou d\u2019accentuer un d\u00e9savantage, lorsqu\u2019une telle inf\u00e9rence est \u00e9tay\u00e9e par la preuve disponible (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Law<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a075). Il faut cependant garder \u00e0 l\u2019esprit que l\u2019inf\u00e9rence n\u2019est pas une simple affirmation, ni un raisonnement a priori.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Il n\u2019existe pas de droit constitutionnel \u00e0 une peine particuli\u00e8re, y compris \u00e0 l\u2019emprisonnement avec sursis. Le par.\u00a015(1) n\u2019a pas pour effet d\u2019imposer \u00e0 l\u2019\u00c9tat une obligation positive g\u00e9n\u00e9rale de rem\u00e9dier aux in\u00e9galit\u00e9s sociales ou d\u2019adopter des lois r\u00e9paratrices.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"61\" data-viibes-start=\"60\" data-viibes-end=\"59\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par61\"><\/a>61]\u00a0<span class=\"highlighted\">Le Parlement a le pouvoir exclusif de l\u00e9gif\u00e9rer pour \u00e9laborer une politique en mati\u00e8re de d\u00e9termination de la peine. Il n\u2019existe pas de droit constitutionnel \u00e0 une peine particuli\u00e8re, y compris \u00e0 l\u2019emprisonnement avec sursis<\/span> (<i>R. c. Serov<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcsc\/doc\/2016\/2016bcsc636\/2016bcsc636.html\">2016\u00a0BCSC\u00a0636<\/a>, 353 C.R.R. (2d) 264, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcsc\/doc\/2016\/2016bcsc636\/2016bcsc636.html#par35\">35<\/a>; <i>R. c. Chen<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcsc\/doc\/2021\/2021bcsc697\/2021bcsc697.html\">2021\u00a0BCSC 697<\/a>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcsc\/doc\/2021\/2021bcsc697\/2021bcsc697.html#par212\">212<\/a>(CanLII)). <span class=\"highlighted\">Le Parlement n\u2019avait aucune obligation positive de cr\u00e9er le r\u00e9gime d\u2019octroi du sursis \u00e0 l\u2019emprisonnement.<\/span> Notre Cour a d\u00e9clar\u00e9, dans l\u2019arr\u00eat <i>Proulx<\/i>, que le Parlement \u00ab\u00a0aurait pu facilement exclure certaines autres infractions\u00a0\u00bb du r\u00e9gime d\u2019octroi du sursis \u00e0 l\u2019emprisonnement lorsque celui\u2011ci est entr\u00e9 en vigueur en 1996 (par.\u00a079). Il a choisi de le faire plus tard, tout comme il peut choisir de le faire dans le futur. Il s\u2019agit l\u00e0 d\u2019une caract\u00e9ristique inh\u00e9rente du r\u00f4le du Parlement, lequel est guid\u00e9 dans ses d\u00e9cisions par l\u2019exp\u00e9rience et par la volont\u00e9 des \u00e9lecteurs. <span class=\"highlighted\">Comme nous l\u2019expliquons plus en d\u00e9tail ci\u2011dessous, le Parlement n\u2019est pas li\u00e9 par ses choix ant\u00e9rieurs en mati\u00e8re de politique g\u00e9n\u00e9rale, et les dispositions l\u00e9gislatives qui concernent la d\u00e9termination de la peine doivent \u00eatre \u00e9valu\u00e9es en elles\u2011m\u00eames afin d\u2019\u00e9tablir si elles sont conformes \u00e0 la Constitution, sans \u00e9gard au r\u00e9gime l\u00e9gislatif ant\u00e9rieur<\/span> (<i>Alliance<\/i>, par.\u00a033). <span class=\"highlighted\">Dans le contexte d\u2019all\u00e9gations visant l\u2019in\u00e9galit\u00e9 d\u2019une politique en mati\u00e8re de d\u00e9termination de la peine, un domaine du droit qui comporte des consid\u00e9rations de politique g\u00e9n\u00e9rale complexes et \u00e0 multiples facettes, l\u2019analyse fond\u00e9e sur le par.\u00a015(1) doit \u00eatre effectu\u00e9e avec une certaine sensibilit\u00e9 et en tenant d\u00fbment compte du r\u00e9gime l\u00e9gislatif actuel.<\/span><\/p>\n<p data-viibes-parag=\"61\" data-viibes-start=\"60\" data-viibes-end=\"59\">&#8230;<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"63\" data-viibes-start=\"62\" data-viibes-end=\"61\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par63\"><\/a>63] \u00a0<span class=\"highlighted\">Tout d\u2019abord, le par.\u00a015(1) n\u2019a pas pour effet d\u2019imposer \u00e0 l\u2019\u00c9tat une obligation positive g\u00e9n\u00e9rale de rem\u00e9dier aux in\u00e9galit\u00e9s sociales ou d\u2019adopter des lois r\u00e9paratrices<\/span> (<i>Thibaudeau c. Canada<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1995\/1995canlii99\/1995canlii99.html\">1995 CanLII 99 (CSC)<\/a>, [1995] 2\u00a0R.C.S. 627, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1995\/1995canlii99\/1995canlii99.html#par37\">37<\/a>; <i>Eldridge<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii327\/1997canlii327.html#par73\">73<\/a>; <i>Auton (Tutrice \u00e0 l\u2019instance de)\u00a0c. Colombie\u2011Britannique (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc78\/2004csc78.html\">2004\u00a0CSC 78<\/a>, [2004]\u00a03\u00a0R.C.S. 657, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc78\/2004csc78.html#par41\">41<\/a>; <i>Alliance<\/i>, par.\u00a042). <span class=\"highlighted\">S\u2019il en \u00e9tait autrement, les tribunaux seraient entra\u00een\u00e9s de mani\u00e8re inadmissible \u00e0 s\u2019ing\u00e9rer dans le r\u00f4le complexe d\u00e9volu au l\u00e9gislateur en mati\u00e8re d\u2019\u00e9laboration de politiques et d\u2019affectation des ressources, ce qui serait contraire au principe de la s\u00e9paration des pouvoirs.<\/span> Dans l\u2019arr\u00eat <i>Alliance<\/i>, notre Cour a invalid\u00e9 des modifications apport\u00e9es \u00e0 la loi qu\u00e9b\u00e9coise sur l\u2019\u00e9quit\u00e9 salariale au motif que ces modifications \u00ab\u00a0entrav[aient] l\u2019acc\u00e8s aux mesures antidiscrimination\u00a0\u00bb en affaiblissant les protections l\u00e9gislatives existantes en mati\u00e8re d\u2019\u00e9quit\u00e9 salariale (par.\u00a039). Toutefois, ce faisant, la juge Abella a express\u00e9ment <i>refus\u00e9<\/i>d\u2019imposer \u00ab\u00a0\u00e0 l\u2019\u00c9tat une obligation positive distincte d\u2019adopter des r\u00e9gimes de prestations visant \u00e0 corriger des in\u00e9galit\u00e9s sociales\u00a0\u00bb (par.\u00a042). La Cour a \u00e9galement affirm\u00e9 que le par.\u00a015(1) n\u2019oblige pas le l\u00e9gislateur \u00e0 maintenir ses politiques actuelles\u00a0:<\/p>\n<p data-viibes-parag=\"63\" data-viibes-start=\"62\" data-viibes-end=\"61\">&#8230;<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"65\" data-viibes-start=\"64\" data-viibes-end=\"63\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par65\"><\/a>65]\u00a0<span class=\"highlighted\">Le gradualisme est solidement ancr\u00e9 dans la jurisprudence relative \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">.<\/span> Dans l\u2019arr\u00eat <i>R. c. Edwards Books and Art Ltd.<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1986\/1986canlii12\/1986canlii12.html\">1986 CanLII 12 (CSC)<\/a>, [1986] 2\u00a0R.C.S. 713, la Cour a reconnu que l\u2019\u00c9tat pouvait mettre en \u0153uvre une r\u00e9forme \u00ab\u00a0<u>\u00e9tape par \u00e9tape<\/u>, en ne s\u2019attaquant qu\u2019\u00e0 la phase du probl\u00e8me que le l\u00e9gislateur estime la plus critique\u00a0\u00bb (p.\u00a0772 (nous soulignons)). D\u00e9veloppant l\u2019id\u00e9e contenue dans ce passage de l\u2019arr\u00eat <i>Edwards Books<\/i>, le juge La\u00a0Forest a confirm\u00e9, dans <i>McKinney c. Universit\u00e9 de Guelph<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1990\/1990canlii60\/1990canlii60.html\">1990 CanLII 60 (CSC)<\/a>, [1990] 3\u00a0R.C.S. 229, que le l\u00e9gislateur \u00ab\u00a0<span class=\"highlighted\">doit avoir une marge de man\u0153uvre raisonnable pour traiter des probl\u00e8mes \u00e9tape par \u00e9tape, pour soupeser les in\u00e9galit\u00e9s qui peuvent d\u00e9couler de la loi en fonction des autres in\u00e9galit\u00e9s qui r\u00e9sultent de l\u2019adoption d\u2019une ligne de conduite, et pour tenir compte des difficult\u00e9s, qu\u2019elles soient de nature sociale, \u00e9conomique ou budg\u00e9taire, qui se pr\u00e9senteraient s\u2019il tentait de traiter des probl\u00e8mes socio\u2011\u00e9conomiques dans leur ensemble<\/span>\u00a0\u00bb (p.\u00a0317). <span class=\"highlighted\">Il a \u00e9galement soulign\u00e9 que, de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, les tribunaux \u00ab\u00a0ne devraient pas se servir \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">pour se prononcer apr\u00e8s coup sur le jugement du l\u00e9gislateur\u00a0afin de d\u00e9terminer le rythme qu\u2019il devrait emprunter pour parvenir \u00e0 l\u2019id\u00e9al de l\u2019\u00e9galit\u00e9\u00a0\u00bb<\/span> (p.\u00a0318). Voir aussi <i>Schachter c. Canada<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1992\/1992canlii74\/1992canlii74.html\">1992 CanLII 74 (CSC)<\/a>, [1992] 2\u00a0R.C.S. 679; <i>Gosselin c. Qu\u00e9bec (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2002\/2002csc84\/2002csc84.html\">2002\u00a0CSC 84<\/a>, [2002] 4\u00a0R.C.S. 429; et <i>Auton<\/i>,<i> <\/i>par.\u00a061\u201162.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"65\" data-viibes-start=\"64\" data-viibes-end=\"63\">Les intervenants doivent accepter le dossier tel que les parties l\u2019ont d\u00e9fini en premi\u00e8re instance.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"75\" data-viibes-start=\"74\" data-viibes-end=\"73\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par75\"><\/a>75]\u00a0<span class=\"highlighted\">Nous exprimons ici, au passage, nos s\u00e9rieuses r\u00e9serves en ce qui concerne le fait que les intervenants compl\u00e8tent le dossier en appel. Comme la Cour l\u2019a d\u00e9clar\u00e9 dans l\u2019arr\u00eat <\/span><span class=\"reflex\"><i><span class=\"highlighted\">R. c. Morgentaler<\/span><\/i><\/span><span class=\"reflex\"><span class=\"highlighted\">,<\/span><\/span> <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1993\/1993canlii158\/1993canlii158.html\"><span class=\"highlighted\">1993 CanLII 158 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1993] 1\u00a0R.C.S. 462, \u00ab\u00a0[u]ne intervention vise \u00e0 saisir la cour d\u2019all\u00e9gations utiles et diff\u00e9rentes du point de vue d\u2019un tiers qui a un int\u00e9r\u00eat sp\u00e9cial ou une connaissance particuli\u00e8re de la question vis\u00e9e par la proc\u00e9dure d\u2019appel\u00a0\u00bb (p.\u00a0463, cit\u00e9 dans <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Barton<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc33\/2019csc33.html\"><span class=\"highlighted\">2019\u00a0CSC 33<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2019] 2 R.C.S. 579, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc33\/2019csc33.html#par52\"><span class=\"highlighted\">52\u201153<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Les intervenants doivent toutefois accepter le dossier tel que les parties l\u2019ont d\u00e9fini en premi\u00e8re instance (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Premi\u00e8re nation crie Mikisew c. Canada (Ministre du Patrimoine canadien)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2005\/2005csc69\/2005csc69.html\"><span class=\"highlighted\">2005\u00a0CSC 69<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2005] 3\u00a0R.C.S. 388; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Marshall<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1999\/1999canlii666\/1999canlii666.html\"><span class=\"highlighted\">1999 CanLII 666 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1999] 3\u00a0R.C.S. 533, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1999\/1999canlii666\/1999canlii666.html#par9\"><span class=\"highlighted\">9<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Mabior<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2012\/2012csc47\/2012csc47.html\"><span class=\"highlighted\">2012\u00a0CSC 47<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2012] 2\u00a0R.C.S. 584, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2012\/2012csc47\/2012csc47.html#par59\"><span class=\"highlighted\">59<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Les intervenants qui cr\u00e9ent un nouveau dossier de preuve en appel nuisent au d\u00e9roulement du proc\u00e8s. Ce <\/span><i><span class=\"highlighted\">n\u2019<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">est<\/span><i><span class=\"highlighted\"> pas<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> ainsi qu\u2019est cens\u00e9 fonctionner notre syst\u00e8me de justice, y compris lorsqu\u2019il s\u2019agit de d\u00e9cisions en mati\u00e8re constitutionnelle<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"76\">\n<h2 class=\"dropdown dropleft\" style=\"text-align: justify;\">Il est incontestable que le juge charg\u00e9 de la d\u00e9termination de la peine doit tenir compte de la situation particuli\u00e8re des d\u00e9linquants autochtones. Par exemple, le juge charg\u00e9 de la d\u00e9termination de la peine peut envisager d\u2019autres solutions non privatives de libert\u00e9 telles le sursis au prononc\u00e9 de la peine et la probation. Il peut \u00e9galement r\u00e9duire la peine en dessous de la fourchette habituelle.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"79\" data-viibes-start=\"78\" data-viibes-end=\"77\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par79\"><\/a>79]\u00a0<span class=\"highlighted\">Il est incontestable que le juge charg\u00e9 de la d\u00e9termination de la peine doit tenir compte de la situation particuli\u00e8re des d\u00e9linquants autochtones, car c\u2019est ce que le Parlement a prescrit \u00e0 l\u2019al.\u00a0718.2e). La fa\u00e7on de le faire peut prendre diverses formes, et le <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\"><span class=\"highlighted\">Code criminel<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> accorde aux juges un large pouvoir discr\u00e9tionnaire pour arr\u00eater une peine proportionn\u00e9e, compte tenu du degr\u00e9 de responsabilit\u00e9 du d\u00e9linquant, de la gravit\u00e9 de l\u2019infraction et des circonstances particuli\u00e8res de chaque cas (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Lacasse<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc64\/2015csc64.html\"><span class=\"highlighted\">2015 CSC 64<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2015] 3 R.C.S. 1089, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc64\/2015csc64.html#par58\"><span class=\"highlighted\">58<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Par exemple, le juge charg\u00e9 de la d\u00e9termination de la peine peut envisager d\u2019autres solutions non privatives de libert\u00e9 telles le sursis au prononc\u00e9 de la peine et la probation. Il peut \u00e9galement r\u00e9duire la peine en dessous de la fourchette habituelle.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"80\" data-viibes-start=\"79\" data-viibes-end=\"78\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par80\"><\/a>80]\u00a0<span class=\"highlighted\">Certes, le sursis au prononc\u00e9 de la peine est \u00ab\u00a0principalement une mesure de r\u00e9insertion sociale\u00a0\u00bb, alors que le sursis \u00e0 l\u2019emprisonnement \u00ab\u00a0vise \u00e0 la fois des objectifs punitifs et des objectifs de r\u00e9insertion sociale\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Proulx<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc5\/2000csc5.html#par23\"><span class=\"highlighted\">23<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Le sursis au prononc\u00e9 de la peine n\u2019est pas sans rapport avec l\u2019application de l\u2019al.\u00a0718.2e). L\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Proulx<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> n\u2019interdit pas aux juges de surseoir au prononc\u00e9 d\u2019une peine d\u2019emprisonnement \u00ab\u00a0pour en arriver \u00e0 une peine v\u00e9ritablement adapt\u00e9e et appropri\u00e9e dans un cas donn\u00e9\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Gladue<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1999\/1999canlii679\/1999canlii679.html#par33\"><span class=\"highlighted\">33<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Lorsqu\u2019il n\u2019est pas possible de recourir \u00e0 l\u2019emprisonnement avec sursis, le juge peut donner effet \u00e0 l\u2019al.\u00a0718.2e) en envisageant dans un esprit d\u2019ouverture et de souplesse la possibilit\u00e9 de surseoir au prononc\u00e9 de la peine.<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"81\" data-viibes-start=\"80\" data-viibes-end=\"79\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par81\"><\/a>81] En tout \u00e9tat de cause, comme nous l\u2019avons d\u00e9j\u00e0 signal\u00e9, il est \u00e9vident qu\u2019on a donn\u00e9 effet \u00e0 l\u2019al.\u00a0718.2e) en l\u2019esp\u00e8ce. Le juge a condamn\u00e9 M<sup>me\u00a0<\/sup>Sharma \u00e0 une peine d\u2019emprisonnement de 18\u00a0mois, en tenant compte de son v\u00e9cu en tant qu\u2019Autochtone, conform\u00e9ment au cadre d\u2019analyse de l\u2019arr\u00eat <i>Gladue<\/i>, et cette peine \u00e9tait bien inf\u00e9rieure \u00e0 la fourchette \u00e9tablie pour des infractions similaires (motifs de d\u00e9termination de la peine, par.\u00a080). <span class=\"highlighted\">En guise de rappel, l\u2019al.\u00a0718.2e) ne garantit pas que les d\u00e9linquants autochtones sont \u00e0 l\u2019abri de peines d\u2019emprisonnement<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"83\">\n<h2 class=\"dropdown dropleft\" style=\"text-align: justify;\">La peine maximale pour une infraction refl\u00e8te sa gravit\u00e9 et sert d\u2019indicateur de celle\u2011ci. La gravit\u00e9 des infractions n\u2019est pas att\u00e9nu\u00e9e par la situation personnelle de l\u2019accus\u00e9<\/h2>\n<\/div>\n<div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"106\" data-viibes-start=\"105\" data-viibes-end=\"104\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par106\"><\/a>106]\u00a0<span class=\"highlighted\">Tout d\u2019abord, notre Cour a accept\u00e9 <\/span><i><span class=\"highlighted\">\u00e0 maintes reprises<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> que la peine maximale pour une infraction refl\u00e8te sa gravit\u00e9 et sert d\u2019indicateur de celle\u2011ci (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. M.\u00a0(C.A.)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1996\/1996canlii230\/1996canlii230.html\"><span class=\"highlighted\">1996 CanLII 230 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1996] 1\u00a0R.C.S. 500, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1996\/1996canlii230\/1996canlii230.html#par36\"><span class=\"highlighted\">36 et 56<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Friesen<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc9\/2020csc9.html\"><span class=\"highlighted\">2020\u00a0CSC 9<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2020\/2020csc9\/2020csc9.html#par95\"><span class=\"highlighted\">95\u201196<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Parranto<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc46\/2021csc46.html\"><span class=\"highlighted\">2021\u00a0CSC 46<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc46\/2021csc46.html#par60\"><span class=\"highlighted\">60<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. St\u2011Cloud<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc27\/2015csc27.html\"><span class=\"highlighted\">2015\u00a0CSC 27<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2015] 2 R.C.S. 328, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc27\/2015csc27.html#par60\"><span class=\"highlighted\">60<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Chiarelli c. Canada (Ministre de l\u2019Emploi et de l\u2019Immigration)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1992\/1992canlii87\/1992canlii87.html\"><span class=\"highlighted\">1992 CanLII 87 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1992] 1\u00a0R.C.S. 711, p.\u00a0734). Dans de nombreux domaines, le Parlement a structur\u00e9 des politiques en utilisant la peine maximale comme mesure de la gravit\u00e9 \u2014 p.\u00a0ex. la possibilit\u00e9 d\u2019obtenir une absolution inconditionnelle ou sous condition (<\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art730par1_smooth\"><span class=\"highlighted\">Code criminel<\/span><\/a><\/i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art730par1_smooth\"><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0730(1)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">); la possibilit\u00e9 d\u2019obtenir la suspension de son casier judiciaire (<\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-47\/derniere\/lrc-1985-c-c-47.html#art4par2_smooth\"><span class=\"highlighted\">Loi sur le casier judiciaire<\/span><\/a><\/i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-47\/derniere\/lrc-1985-c-c-47.html#art4par2_smooth\"><span class=\"highlighted\">, L.R.C. 1985, c.\u00a0C\u201147, al.\u00a04(2)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">b)); l\u2019interdiction de territoire au Canada dans le contexte de l\u2019immigration (<\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-2001-c-27\/derniere\/lc-2001-c-27.html#art36par1_smooth\"><span class=\"highlighted\">Loi sur l\u2019immigration et la protection des r\u00e9fugi\u00e9s<\/span><\/a><\/i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lc-2001-c-27\/derniere\/lc-2001-c-27.html#art36par1_smooth\"><span class=\"highlighted\">, L.C. 2001, c.\u00a027, al.\u00a036(1)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">a)). Dans le cas qui nous occupe, l\u2019objectif premier du Parlement \u00e9tait de renforcer la coh\u00e9rence dans la d\u00e9termination de la peine. Il a estim\u00e9 que des r\u00e8gles claires, \u00e9tablies en fonction de la peine maximale, constituaient le meilleur moyen d\u2019atteindre ce but. Il y a lieu de faire preuve de d\u00e9f\u00e9rence envers le Parlement, d\u2019autant plus que le concept d\u2019\u00ab\u00a0infraction grave\u00a0\u00bb ne fait toujours pas l\u2019objet d\u2019une d\u00e9finition pr\u00e9cise<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"107\" data-viibes-start=\"106\" data-viibes-end=\"105\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par107\"><\/a>107]\u00a0<span class=\"highlighted\">Cela nous am\u00e8ne \u00e0 la deuxi\u00e8me erreur que nous relevons dans l\u2019analyse de la port\u00e9e excessive faite par la Cour d\u2019appel. Des personnes raisonnables peuvent diverger d\u2019opinions sur les infractions suffisamment \u00ab\u00a0graves\u00a0\u00bb pour justifier des peines d\u2019emprisonnement. C\u2019est une question d\u2019appr\u00e9ciation, et il n\u2019y a aucune raison \u00e9vidente de pr\u00e9f\u00e9rer une opinion \u00e0 une autre. En fin de compte, comme notre Cour l\u2019a expliqu\u00e9, le choix final ne repose pas sur les pr\u00e9f\u00e9rences des juges, mais sur l\u2019intention collective exprim\u00e9e par le Parlement en tant que repr\u00e9sentant de l\u2019\u00e9lectorat<\/span>. Comme la Cour l\u2019explique dans l\u2019arr\u00eat <i>R. c. Lloyd<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2016\/2016csc13\/2016csc13.html\">2016\u00a0CSC 13<\/a>, [2016] 1 R.C.S. 130, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2016\/2016csc13\/2016csc13.html#par45\">45<\/a>\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">Le Parlement poss\u00e8de le pouvoir de faire des choix de politique g\u00e9n\u00e9rale en ce qui a trait \u00e0 l\u2019infliction de peines aux auteurs d\u2019actes criminels et d\u2019arr\u00eater les peines qu\u2019il juge appropri\u00e9es pour tenir compte des objectifs que sont la dissuasion, la d\u00e9nonciation, la r\u00e9adaptation et la protection de la soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"108\">\n<div class=\"dropdown dropleft\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par108\"><\/a>108] Enfin, dans la mesure o\u00f9 la Cour d\u2019appel a estim\u00e9 que la situation de M<sup>me<\/sup>\u00a0Sharma illustrait bien la port\u00e9e excessive des dispositions, elle a aussi confondu l\u2019analyse de la gravit\u00e9 de l\u2019infraction et celle de la situation du d\u00e9linquant et des particularit\u00e9s du crime. \u00c0 cet \u00e9gard, nous souscrivons aux propos tenus par le juge charg\u00e9 de la d\u00e9termination de la peine\u00a0: [traduction] \u00ab\u00a0[M<sup>me<\/sup>\u00a0Sharma] a commis <u>une infraction grave<\/u> en important de la coca\u00efne, une r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 laquelle sa culpabilit\u00e9 personnelle ou l\u2019existence de circonstances att\u00e9nuantes\u00a0ne changent rien\u00a0\u00bb (par.\u00a0141 (nous soulignons)). La Cour d\u2019appel de la Saskatchewan a fait valoir un point semblable dans l\u2019arr\u00eat <i>R. c. Neary<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/sk\/skca\/doc\/2017\/2017skca29\/2017skca29.html\">2017 SKCA 29<\/a>, [2017] 7 W.W.R. 730\u00a0: [traduction] \u00ab\u00a0<span class=\"highlighted\">La gravit\u00e9 des infractions n\u2019est pas att\u00e9nu\u00e9e par la situation personnelle de l\u2019accus\u00e9<\/span>\u00a0\u00bb (par.\u00a039). Nous acceptons sans r\u00e9serve que les circonstances qui ont amen\u00e9 M<sup>me<\/sup>\u00a0Sharma \u00e0 importer des drogues sont tragiques et que, de ce fait, sa culpabilit\u00e9 morale s\u2019en trouve att\u00e9nu\u00e9e (ce qui s\u2019est traduit par une peine de 18\u00a0mois plut\u00f4t que par la peine de 6\u00a0ans d\u2019emprisonnement r\u00e9clam\u00e9e au d\u00e9part par la Couronne). Cependant, ces faits ne rendent pas moins grave l\u2019importation d\u2019une substance inscrite \u00e0 l\u2019ann.\u00a0I, surtout compte tenu de la quantit\u00e9 qu\u2019elle transportait.<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R. c. Sharma, 2022 CSC 39 L\u2019incertitude quant au fardeau de preuve dans les affaires de discrimination par suite d\u2019un effet pr\u00e9judiciable survient lorsque les tribunaux regroupent les deux \u00e9tapes de l\u2019analyse en une seule. Les deux \u00e9tapes posent des questions fondamentalement diff\u00e9rentes. L\u2019analyse effectu\u00e9e \u00e0 une \u00e9tape doit donc demeurer distincte de l\u2019analyse faite [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2,3],"tags":[4473,458,5496],"yst_prominent_words":[4414,4419,370,4457,435,4760,1341,2144,4405],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18079"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18079"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18079\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18079"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=18079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}