{"id":18439,"date":"2022-12-11T18:39:27","date_gmt":"2022-12-11T23:39:27","guid":{"rendered":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/?p=18439"},"modified":"2022-12-11T18:39:27","modified_gmt":"2022-12-11T23:39:27","slug":"la-police-peut-prendre-un-nouveau-depart-en-respectant-ulterieurement-la-charte-bien-que-le-respect-ulterieur-nentraine-pas-un-nouveau-depart","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/la-police-peut-prendre-un-nouveau-depart-en-respectant-ulterieurement-la-charte-bien-que-le-respect-ulterieur-nentraine-pas-un-nouveau-depart\/","title":{"rendered":"La police peut prendre un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb en respectant ult\u00e9rieurement la Charte, bien que le respect ult\u00e9rieur n\u2019entra\u00eene pas un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb dans tous les cas : R. c. Beaver, 2022 CSC 54"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/canlii.ca\/t\/jtdtp\">R. c. Beaver, 2022 CSC 54<\/a><\/p>\n<h2>Les principes juridiques essentiels r\u00e9gissant une arrestation sans mandat.<\/h2>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">1.\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Une arrestation sans mandat requiert l\u2019existence de motifs d\u2019arrestation subjectifs et objectifs. Le policier qui proc\u00e8de \u00e0 l\u2019arrestation doit poss\u00e9der subjectivement des motifs raisonnables et probables pour agir, et ces motifs doivent \u00eatre justifiables d\u2019un point de vue objectif (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Storrey<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1990\/1990canlii125\/1990canlii125.html\"><span class=\"highlighted\">1990 CanLII 125 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1990] 1 R.C.S. 241, p.\u00a0250\u2011251; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Latimer<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii405\/1997canlii405.html\"><span class=\"highlighted\">1997 CanLII 405 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1997] 1 R.C.S. 217, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii405\/1997canlii405.html#par26\"><span class=\"highlighted\">26<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html\"><span class=\"highlighted\">2022 CSC 12<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par24\"><span class=\"highlighted\">24<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">2.<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">Dans l\u2019appr\u00e9ciation des motifs d\u2019arrestation subjectifs, il faut se demander si le policier qui a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation croyait sinc\u00e8rement que le suspect avait commis l\u2019infraction (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Shepherd<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc35\/2009csc35.html\"><span class=\"highlighted\">2009 CSC 35<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2009] 2 R.C.S. 527, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc35\/2009csc35.html#par17\"><span class=\"highlighted\">17<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Les motifs d\u2019arrestation subjectifs sont souvent \u00e9tablis par le t\u00e9moignage du policier (voir, par exemple, <\/span><i><span class=\"highlighted\">Storrey<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0251; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Latimer<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii405\/1997canlii405.html#par27\"><span class=\"highlighted\">27<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par38\"><span class=\"highlighted\">38<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">), ce qui oblige le juge du proc\u00e8s \u00e0 \u00e9valuer la cr\u00e9dibilit\u00e9 du policier, une conclusion qui commande une d\u00e9f\u00e9rence particuli\u00e8re en appel (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. G.F.<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc20\/2021csc20.html\"><span class=\"highlighted\">2021 CSC 20<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2021\/2021csc20\/2021csc20.html#par81\"><span class=\"highlighted\">81<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Beaudry<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc5\/2007csc5.html\"><span class=\"highlighted\">2007 CSC 5<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2007] 1 R.C.S. 190, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc5\/2007csc5.html#par4\"><span class=\"highlighted\">4<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">3.<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">Les motifs subjectifs du policier de proc\u00e9der \u00e0 l\u2019arrestation doivent \u00eatre justifiables d\u2019un point de vue objectif. Cette appr\u00e9ciation objective tient compte de l\u2019ensemble des circonstances connues du policier au moment de l\u2019arrestation \u2014 y compris le caract\u00e8re dynamique de la situation \u2014 consid\u00e9r\u00e9es du point de vue d\u2019une personne raisonnable poss\u00e9dant des connaissances, une formation et une exp\u00e9rience comparables \u00e0 celles du policier ayant proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Storrey<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0250\u2011251; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Latimer<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii405\/1997canlii405.html#par26\"><span class=\"highlighted\">26<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par24\"><span class=\"highlighted\">24<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">4.\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Les \u00e9l\u00e9ments de preuve fond\u00e9s sur la formation et l\u2019exp\u00e9rience du policier qui a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation ne devraient pas \u00eatre accept\u00e9s sans r\u00e9serve, mais il n\u2019y a pas lieu non plus de se montrer \u00ab\u00a0trop sceptiqu[e]\u00a0\u00bb \u00e0 leur \u00e9gard (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. MacKenzie<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html\"><span class=\"highlighted\">2013 CSC 50<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2013] 3 R.C.S. 250, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html#par64\"><span class=\"highlighted\">64\u201165<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Bien que l\u2019analyse soit effectu\u00e9e du point de vue d\u2019une personne raisonnable mise \u00ab\u00a0\u00e0 la place du policier [qui a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation]\u00a0\u00bb, il ne faut pas n\u00e9cessairement faire preuve de d\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l\u2019\u00e9gard du point de vue du policier sur les circonstances du fait de sa formation ou de son exp\u00e9rience (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Chehil<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html\"><span class=\"highlighted\">2013 CSC 49<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2013] 3 R.C.S. 220, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html#par45\"><span class=\"highlighted\">45 et 47<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">MacKenzie<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html#par63\"><span class=\"highlighted\">63<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Les motifs du policier de proc\u00e9der \u00e0 l\u2019arrestation doivent \u00eatre plus qu\u2019une \u00ab\u00a0intuition\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Chehil<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html#par47\"><span class=\"highlighted\">47<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">5.\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Dans l\u2019\u00e9valuation des motifs d\u2019arrestation objectifs, les tribunaux doivent reconna\u00eetre que [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0[s]ouvent, la d\u00e9cision du policier d\u2019effectuer une arrestation doit \u00eatre prise rapidement dans une situation instable qui \u00e9volue vite. La r\u00e9flexion judiciaire n\u2019est pas un luxe que celui\u2011ci peut s\u2019offrir. Le policier doit prendre sa d\u00e9cision en fonction des renseignements dont il dispose, lesquels sont souvent loin d\u2019\u00eatre exacts ou complets\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Golub<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (1997), <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/1997\/1997canlii6316\/1997canlii6316.html\"><span class=\"highlighted\">1997 CanLII 6316 (ON CA)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 34 O.R. (3d) 743 (C.A.), p.\u00a0750, le juge Doherty). Les tribunaux doivent \u00e9galement se rappeler que [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0[d]\u00e9terminer s\u2019il existe des motifs suffisants pour justifier un exercice des pouvoirs policiers ne constitue pas \u201cun exercice scientifique ou m\u00e9taphysique\u201d, mais plut\u00f4t un exercice qui commande l\u2019application \u201c[du] bon sens, [de] la flexibilit\u00e9 et [de] l\u2019exp\u00e9rience pratique quotidienne\u201d\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Canary<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2018\/2018onca304\/2018onca304.html\"><span class=\"highlighted\">2018 ONCA 304<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 361 C.C.C. (3d) 63, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2018\/2018onca304\/2018onca304.html#par22\"><span class=\"highlighted\">22<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, la juge Fairburn (maintenant juge en chef adjointe de l\u2019Ontario), citant l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">MacKenzie<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html#par73\"><span class=\"highlighted\">73<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">6.\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">Les \u00ab\u00a0motifs raisonnables et probables\u00a0\u00bb constituent une norme plus rigoureuse que celle des \u00ab\u00a0soup\u00e7ons raisonnables\u00a0\u00bb. La norme des soup\u00e7ons raisonnables exige la <\/span><i><span class=\"highlighted\">possibilit\u00e9 raisonnable<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> d\u2019un crime, alors que celle des motifs raisonnables et probables exige la <\/span><i><span class=\"highlighted\">probabilit\u00e9 raisonnable <\/span><\/i><span class=\"highlighted\">d\u2019un crime (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Chehil<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html#par27\"><span class=\"highlighted\">27<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Debot<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1989\/1989canlii13\/1989canlii13.html\"><span class=\"highlighted\">1989 CanLII 13 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1989] 2 R.C.S. 1140, p.\u00a01166). Par ailleurs, la police n\u2019a pas besoin, avant de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation, de disposer d\u2019une preuve suffisante \u00e0 premi\u00e8re vue pour justifier une d\u00e9claration de culpabilit\u00e9 (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Storrey<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0251; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Shepherd<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc35\/2009csc35.html#par23\"><span class=\"highlighted\">23<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par24\"><span class=\"highlighted\">24<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Elle n\u2019a pas non plus besoin d\u2019\u00e9tablir selon la pr\u00e9pond\u00e9rance des probabilit\u00e9s que l\u2019infraction a \u00e9t\u00e9 commise (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Mugesera c. Canada (Ministre de la Citoyennet\u00e9 et de l\u2019Immigration)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2005\/2005csc40\/2005csc40.html\"><span class=\"highlighted\">2005 CSC 40<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2005] 2 R.C.S. 100, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2005\/2005csc40\/2005csc40.html#par114\"><span class=\"highlighted\">114<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; voir aussi <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Henareh<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2017\/2017bcca7\/2017bcca7.html\"><span class=\"highlighted\">2017 BCCA 7<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2017\/2017bcca7\/2017bcca7.html#par39\"><span class=\"highlighted\">39<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> (CanLII); <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Loewen<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2010\/2010abca255\/2010abca255.html\"><span class=\"highlighted\">2010 ABCA 255<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 490 A.R. 72, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2010\/2010abca255\/2010abca255.html#par18\"><span class=\"highlighted\">18<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Pour satisfaire \u00e0 la norme des motifs raisonnables et probables, il faut plut\u00f4t avoir des \u00ab\u00a0motifs raisonnables de croire qu\u2019une personne [.\u00a0.\u00a0.] est\u00a0\u00bb impliqu\u00e9e dans l\u2019infraction (<\/span><i><span class=\"highlighted\">MacKenzie<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013canlii60517\/2013canlii60517.html#par74\"><span class=\"highlighted\">74<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> (italique omis); <\/span><i><span class=\"highlighted\">Debot<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a01166). Des motifs raisonnables de croire existent s\u2019ils poss\u00e8dent \u00ab\u00a0un fondement objectif reposant sur des renseignements concluants et dignes de foi\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Mugesera<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2005\/2005csc40\/2005csc40.html#par114\"><span class=\"highlighted\">114<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; voir aussi <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Al\u00a0Askari<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2021\/2021abca204\/2021abca204.html\"><span class=\"highlighted\">2021 ABCA 204<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 28 Alta. L.R. (7th) 129, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2021\/2021abca204\/2021abca204.html#par25\"><span class=\"highlighted\">25<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Omeasoo<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/mb\/mbca\/doc\/2019\/2019mbca43\/2019mbca43.html\"><span class=\"highlighted\">2019 MBCA 43<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2019] 6 W.W.R. 280, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/mb\/mbca\/doc\/2019\/2019mbca43\/2019mbca43.html#par30\"><span class=\"highlighted\">30<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Summers<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/nl\/nlca\/doc\/2019\/2019nlca11\/2019nlca11.html\"><span class=\"highlighted\">2019 NLCA 11<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 4 C.A.N.L.R. 156, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/nl\/nlca\/doc\/2019\/2019nlca11\/2019nlca11.html#par21\"><span class=\"highlighted\">21<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). La police n\u2019est pas non plus tenue, avant de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation, de pousser l\u2019enqu\u00eate pour trouver des facteurs disculpatoires ou pour \u00e9carter des explications possiblement innocentes pour les \u00e9v\u00e9nements (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Chehil<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc49\/2013csc49.html#par34\"><span class=\"highlighted\">34<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Shepherd<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc35\/2009csc35.html#par23\"><span class=\"highlighted\">23<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Ha<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2018\/2018abca233\/2018abca233.html\"><span class=\"highlighted\">2018 ABCA 233<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 71 Alta. L.R. (6th) 46, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2018\/2018abca233\/2018abca233.html#par34\"><span class=\"highlighted\">34<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. MacCannell<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2014\/2014bcca254\/2014bcca254.html\"><span class=\"highlighted\">2014 BCCA 254<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 359 B.C.A.C. 1, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2014\/2014bcca254\/2014bcca254.html#par44\"><span class=\"highlighted\">44\u201145<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Rezansoff<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/sk\/skca\/doc\/2014\/2014skca80\/2014skca80.html\"><span class=\"highlighted\">2014 SKCA 80<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 442 Sask.\u00a0R. 1, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/sk\/skca\/doc\/2014\/2014skca80\/2014skca80.html#par28\"><span class=\"highlighted\">28<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; E.\u00a0G.\u00a0Ewaschuk, <\/span><i><span class=\"highlighted\">Criminal Pleadings &amp; Practice in Canada<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (3<\/span><sup><span class=\"highlighted\">e<\/span><\/sup><span class=\"highlighted\">\u00a0\u00e9d. (feuilles mobiles)), \u00a7\u00a05:40).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">7.<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La police ne peut pas invoquer des \u00e9l\u00e9ments de preuve d\u00e9couverts apr\u00e8s l\u2019arrestation pour justifier les motifs d\u2019arrestation subjectifs ou objectifs (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Biron<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1975\/1975canlii13\/1975canlii13.html\"><span class=\"highlighted\">1975 CanLII 13 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1976] 2 R.C.S. 56, p.\u00a072; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Brayton<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2021\/2021abca316\/2021abca316.html\"><span class=\"highlighted\">2021 ABCA 316<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 33 Alta.\u00a0L.R. (7th) 241, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2021\/2021abca316\/2021abca316.html#par43\"><span class=\"highlighted\">43<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Ha<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2018\/2018abca233\/2018abca233.html#par20\"><span class=\"highlighted\">20\u201123<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Montgomery<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2009\/2009bcca41\/2009bcca41.html\"><span class=\"highlighted\">2009 BCCA 41<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 265 B.C.A.C. 284, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2009\/2009bcca41\/2009bcca41.html#par27\"><span class=\"highlighted\">27<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; Ewaschuk, \u00a7\u00a05:40).<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">8.<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">Lorsqu\u2019un policier donne l\u2019ordre \u00e0 un autre policier de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation, il faut que le policier qui a donn\u00e9 l\u2019ordre ait eu des motifs raisonnables et probables. Il importe peu que le policier qui proc\u00e8de \u00e0 l\u2019arrestation ait eu ou non lui\u2011m\u00eame des motifs raisonnables et probables (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Debot<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a01166\u20111167).<\/span><\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"73\" data-viibes-start=\"72\" data-viibes-end=\"71\"><span class=\"highlighted\">[<\/span><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par73\"><\/a><span class=\"highlighted\">73<\/span><span class=\"highlighted\">]\u00a0<\/span><span class=\"highlighted\">L\u2019existence de motifs raisonnables et probables de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation sans mandat est fond\u00e9e sur les conclusions factuelles du juge du proc\u00e8s, lesquelles sont susceptibles de contr\u00f4le uniquement en cas d\u2019erreur manifeste et dominante. La question de savoir si les faits constat\u00e9s par le juge du proc\u00e8s constituent des motifs raisonnables et probables est une question de droit susceptible de contr\u00f4le selon la norme de la d\u00e9cision correcte (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Shepherd<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc35\/2009csc35.html#par20\"><span class=\"highlighted\">20<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par25\"><span class=\"highlighted\">25<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">).<\/span><\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Les notes concomitantes des policiers sont souhaitables, mais non obligatoires, lors d\u2019une arrestation sans mandat.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"74\" data-viibes-start=\"73\" data-viibes-end=\"72\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par74\"><\/a>74] Les appelants ne remettent pas en question les principes juridiques \u00e9nonc\u00e9s plus haut. Ils soutiennent plut\u00f4t qu\u2019une arrestation sans mandat est ill\u00e9gale lorsque les policiers ne prennent pas de notes concomitantes d\u00e9taill\u00e9es des motifs qu\u2019ils avaient de proc\u00e9der \u00e0 l\u2019arrestation et des \u00e9l\u00e9ments sur lesquels ils se sont fond\u00e9s pour \u00e9tablir l\u2019existence de ces motifs. Ils font valoir que l\u2019absence de notes concomitantes emp\u00eache le tribunal de v\u00e9rifier l\u2019existence de motifs d\u2019arrestation subjectifs, les renseignements connus du policier au moment de l\u2019arrestation et la question de savoir si ces renseignements justifient les motifs subjectifs d\u2019un point de vue objectif.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"75\" data-viibes-start=\"74\" data-viibes-end=\"73\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par75\"><\/a>75]\u00a0<span class=\"highlighted\">Je conviens que les notes concomitantes sont g\u00e9n\u00e9ralement souhaitables lorsqu\u2019il s\u2019agit de d\u00e9terminer si la police avait des motifs raisonnables et probables de proc\u00e9der \u00e0 une arrestation sans mandat, mais je ne suis pas d\u2019accord pour dire que de telles notes devraient \u00eatre obligatoires dans tous les cas. Notre Cour a exig\u00e9 la prise de notes d\u00e9taill\u00e9es pour justifier les fouilles de t\u00e9l\u00e9phones cellulaires effectu\u00e9es sans mandat par la police (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Fearon<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc77\/2014csc77.html\"><span class=\"highlighted\">2014 CSC 77<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2014] 3 R.C.S. 621, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc77\/2014csc77.html#par82\"><span class=\"highlighted\">82<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">), et elle l\u2019a encourag\u00e9e dans divers contextes, notamment pour les fouilles \u00e0 nu (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Golden<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2001\/2001csc83\/2001csc83.html\"><span class=\"highlighted\">2001 CSC 83<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2001] 3 R.C.S. 679, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2001\/2001csc83\/2001csc83.html#par101\"><span class=\"highlighted\">101<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">), pour les fouilles avec mandat d\u2019un ordinateur (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. <\/span><\/i><i><span class=\"highlighted\">Vu<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc60\/2013csc60.html\"><span class=\"highlighted\">2013 CSC 60<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2013] 3 R.C.S. 657, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc60\/2013csc60.html#par70\"><span class=\"highlighted\">70<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">), et apr\u00e8s une fouille dans un domicile effectu\u00e9e accessoirement \u00e0 une arrestation (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Stairs<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc11\/2022csc11.html\"><span class=\"highlighted\">2022 CSC 11<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc11\/2022csc11.html#par81\"><span class=\"highlighted\">81<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Cependant, notre droit n\u2019a jamais exig\u00e9 la prise de notes concomitantes pour toutes les arrestations sans mandat, et je me refuse \u00e0 imposer une telle exigence. Exiger des notes concomitantes dans tous les cas pourrait miner la capacit\u00e9 de la police \u00e0 r\u00e9agir ad\u00e9quatement aux situations dynamiques auxquelles elle doit faire face quotidiennement.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"76\" data-viibes-start=\"75\" data-viibes-end=\"74\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par76\"><\/a>76]\u00a0<span class=\"highlighted\">L\u2019absence de notes concomitantes ne fait pas n\u00e9cessairement obstacle au contr\u00f4le judiciaire d\u2019arrestations sans mandat. Les tribunaux \u00e9valuent couramment l\u2019existence de motifs raisonnables et probables en fonction du t\u00e9moignage du policier qui a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation et d\u2019autres \u00e9l\u00e9ments de preuve<\/span> (voir, p.\u00a0ex., <i>R. c. Nguyen<\/i>,<i><\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcpc\/doc\/2017\/2017bcpc131\/2017bcpc131.html\">2017 BCPC 131<\/a>; <i>R. c. Kroeker<\/i>,<i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcpc\/doc\/2019\/2019bcpc127\/2019bcpc127.html\">2019 BCPC 127<\/a>; <i>R. c. Rauch<\/i>,<i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcpc\/doc\/2022\/2022bcpc117\/2022bcpc117.html\">2022 BCPC 117<\/a>; <i>R. c. Daley<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onsc\/doc\/2015\/2015onsc7367\/2015onsc7367.html\">2015 ONSC 7367<\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"77\" data-viibes-start=\"76\" data-viibes-end=\"75\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par77\"><\/a>77]\u00a0<span class=\"highlighted\">Je conclus donc que les notes concomitantes ne sont pas l\u00e9galement requises dans tous les cas d\u2019arrestation sans mandat.<\/span> Comme je vais l\u2019expliquer, l\u2019absence de telles notes ne fait pas non plus obstacle au contr\u00f4le judiciaire en l\u2019esp\u00e8ce.<\/p>\n<h2 class=\"Title3LevelTitre3Niveau\" style=\"text-align: justify;\">La condition de base requ\u00e9rant que les \u00e9l\u00e9ments de preuve aient \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb attentatoires.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"94\" data-viibes-start=\"93\" data-viibes-end=\"92\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par94\"><\/a>94] Il y a deux \u00e9l\u00e9ments \u00e0 consid\u00e9rer pour d\u00e9terminer si des \u00e9l\u00e9ments de preuve doivent \u00eatre \u00e9cart\u00e9s en application du par.\u00a024(2). Le premier \u00e9l\u00e9ment \u2014 la <i>condition de base<\/i> \u2014 consiste \u00e0 se demander si les \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 un droit ou \u00e0 une libert\u00e9 garantis par la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>. Si la condition de base est remplie, le second \u00e9l\u00e9ment \u2014 l\u2019<i>\u00e9l\u00e9ment \u00e9valuatif<\/i> \u2014 consiste \u00e0 se demander si, eu \u00e9gard aux circonstances, l\u2019utilisation des \u00e9l\u00e9ments de preuve est susceptible de d\u00e9consid\u00e9rer l\u2019administration de la justice (voir <i>R. c. Plaha<\/i> (2004), <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2004\/2004canlii21043\/2004canlii21043.html\">2004 CanLII 21043 (ON CA)<\/a>, 189 O.A.C. 376, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2004\/2004canlii21043\/2004canlii21043.html#par44\">44<\/a>, le juge Doherty, qui a cr\u00e9\u00e9 cette expression; voir aussi <i>R. c. Strachan<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1988\/1988canlii25\/1988canlii25.html\">1988 CanLII 25 (CSC)<\/a>, [1988] 2 R.C.S. 980, p.\u00a01000; <i>Tim<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par74\">74<\/a>; <i>R. c. McSweeney<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2020\/2020onca2\/2020onca2.html\">2020 ONCA 2<\/a>, 451 C.R.R. (2d) 357, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2020\/2020onca2\/2020onca2.html#par57\">57<\/a>; <i>R. c. Lauriente<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2010\/2010bcca72\/2010bcca72.html\">2010 BCCA 72<\/a>, 283 B.C.A.C. 215, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/bc\/bcca\/doc\/2010\/2010bcca72\/2010bcca72.html#par35\">35<\/a>; S.\u00a0C.\u00a0Hill, D.\u00a0M.\u00a0Tanovich et L.\u00a0P.\u00a0Strezos, <i>McWilliams\u2019 Canadian Criminal Evidence<\/i> (5<sup>e<\/sup> \u00e9d. (feuilles mobiles)), \u00a7\u00a019:22).<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"95\" data-viibes-start=\"94\" data-viibes-end=\"93\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par95\"><\/a>95] \u00a0Le <a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art24par2_smooth\">paragraphe\u00a024(2)<\/a> de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> n\u2019entre en jeu que lorsque l\u2019accus\u00e9 d\u00e9montre d\u2019abord que des \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>. La condition de base [traduction] \u00ab\u00a0exige qu\u2019il y ait un lien\u00a0\u00bb entre la violation de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve, sans quoi \u00ab\u00a0le <span class=\"reflex2-link\" data-link-type=\"weak\">par.\u00a024(2)<\/span> ne s\u2019applique pas\u00a0\u00bb (<i>R. c. Manchulenko<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html\">2013 ONCA 543<\/a>, 116 O.R. (3d) 721, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html#par71\">71<\/a>, le juge Watt). Pour d\u00e9terminer si des \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui violent la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>, il faut proc\u00e9der \u00e0 une analyse des faits de l\u2019esp\u00e8ce pour v\u00e9rifier l\u2019existence et le caract\u00e8re suffisant du lien entre la violation de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve obtenus. Il n\u2019existe pas \u00ab\u00a0de r\u00e8gle stricte\u00a0\u00bb (<i>Strachan<\/i>, p.\u00a01006; <i>Tim<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par78\">78<\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"96\" data-viibes-start=\"95\" data-viibes-end=\"94\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par96\"><\/a>96] Les principes g\u00e9n\u00e9raux r\u00e9gissant l\u2019application de la condition de base ont \u00e9t\u00e9 utilement r\u00e9sum\u00e9s par le juge Moldaver dans l\u2019arr\u00eat <i>R. c. Mack<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014scc58\/2014scc58.html\">2014 SCC 58 (CanLII)<\/a>, 2014 CSC 58, [2014] 3 R.C.S. 3, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014scc58\/2014scc58.html#par38\">38<\/a>\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 40px; text-align: justify;\">Une preuve est \u00ab\u00a0obtenu[e] dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte ou non aux droits garantis par la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> \u00e0 l\u2019accus\u00e9 selon la nature du lien entre l\u2019atteinte et la preuve. Les tribunaux privil\u00e9gient une analyse t\u00e9l\u00e9ologique en la mati\u00e8re. Il n\u2019est pas n\u00e9cessaire d\u2019\u00e9tablir un lien causal strict entre l\u2019atteinte et l\u2019obtention subs\u00e9quente de la preuve. La preuve est vici\u00e9e lorsque l\u2019atteinte et la d\u00e9couverte de la preuve dont l\u2019admissibilit\u00e9 est contest\u00e9e s\u2019inscrivent dans le cadre de la m\u00eame op\u00e9ration ou conduite. Le lien exig\u00e9 entre l\u2019atteinte et la d\u00e9claration subs\u00e9quente peut \u00eatre temporel, contextuel, causal ou un m\u00e9lange des trois. Un lien \u00ab\u00a0\u00e9loign\u00e9\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0t\u00e9nu\u00a0\u00bb n\u2019est pas suffisant (<i>Wittwer<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2008\/2008csc33\/2008csc33.html#par21\">21<\/a>).<\/p>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">Voir aussi <i>R. c. Pino<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2016\/2016onca389\/2016onca389.html\">2016 ONCA 389<\/a>, 130 O.R. (3d) 561, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2016\/2016onca389\/2016onca389.html#par72\">72<\/a>, le juge Laskin; <i>Tim<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par78\">78<\/a>.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Une jurisprudence des tribunaux d\u2019appel et une doctrine abondantes ont reconnu que des \u00e9l\u00e9ments de preuve ne seront pas consid\u00e9r\u00e9s comme ayant \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a> <\/i>quand la police a pris un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb apr\u00e8s une violation ant\u00e9rieure de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> en rompant tout lien temporel, contextuel ou causal entre la violation de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve obtenus ou en rendant un tel lien \u00e9loign\u00e9 ou t\u00e9nu.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"97\" data-viibes-start=\"96\" data-viibes-end=\"95\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par97\"><\/a>97]\u00a0<span class=\"highlighted\">Une jurisprudence des tribunaux d\u2019appel et une doctrine abondantes ont reconnu que des \u00e9l\u00e9ments de preuve ne seront pas consid\u00e9r\u00e9s comme ayant \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a> <\/i><span class=\"highlighted\">quand la police a pris un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb apr\u00e8s une violation ant\u00e9rieure de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> en rompant tout lien temporel, contextuel ou causal entre la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve obtenus ou en rendant un tel lien \u00e9loign\u00e9 ou t\u00e9nu. Dans certains cas, la police peut prendre un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb en respectant ult\u00e9rieurement la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, bien que le respect ult\u00e9rieur n\u2019entra\u00eene pas un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb dans tous les cas. L\u2019analyse doit tenir compte des faits de chaque affaire (voir <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Wittwer<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2008\/2008csc33\/2008csc33.html\"><span class=\"highlighted\">2008 CSC 33<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2008] 2 R.C.S. 235, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2008\/2008csc33\/2008csc33.html#par3\"><span class=\"highlighted\">3 et 21\u201122<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Plaha<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2004\/2004canlii21043\/2004canlii21043.html#par47\"><span class=\"highlighted\">47 et 53<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Lewis<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2007\/2007onca349\/2007onca349.html\"><span class=\"highlighted\">2007 ONCA 349<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 86 O.R. (3d) 46, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2007\/2007onca349\/2007onca349.html#par31\"><span class=\"highlighted\">31<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Simon<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca578\/2008onca578.html\"><span class=\"highlighted\">2008 ONCA 578<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 269 O.A.C. 259, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca578\/2008onca578.html#par69\"><span class=\"highlighted\">69<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Woods<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca713\/2008onca713.html\"><span class=\"highlighted\">2008 ONCA 713<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca713\/2008onca713.html#par10\"><span class=\"highlighted\">10\u201111<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> (CanLII);<\/span><i> <\/i><i><span class=\"highlighted\">Manchulenko<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html#par68\"><span class=\"highlighted\">68\u201170<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Hamilton<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2017\/2017onca179\/2017onca179.html\"><span class=\"highlighted\">2017 ONCA 179<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 347 C.C.C. (3d) 19, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2017\/2017onca179\/2017onca179.html#par54\"><span class=\"highlighted\">54<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">McSweeney<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2020\/2020onca2\/2020onca2.html#par59\"><span class=\"highlighted\">59<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; Paciocco, Paciocco et Stuesser, p.\u00a0485; P.\u00a0J.\u00a0Sankoff, <\/span><i><span class=\"highlighted\">The Law of Witnesses and Evidence in Canada<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (feuilles mobiles), \u00a7\u00a020:10; S.\u00a0<\/span><span class=\"solexhl\"><span class=\"highlighted\">Penney<\/span><\/span><span class=\"highlighted\">, V.\u00a0Rondinelli et J.\u00a0Stribopoulos, <\/span><i><span class=\"highlighted\">Criminal Procedure in Canada<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (3<\/span><sup><span class=\"highlighted\">e<\/span><\/sup><span class=\"highlighted\">\u00a0\u00e9d.\u00a02022), \u00b610.122\u201110.124; R.\u00a0J.\u00a0Marin, <\/span><i><span class=\"highlighted\">Admissibility of Statements<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> (9<\/span><sup><span class=\"highlighted\">e<\/span><\/sup><span class=\"highlighted\">\u00a0\u00e9d.\u00a0(feuilles mobiles)), \u00a7\u00a02:36 et 5:68; D.\u00a0Watt, <\/span><i><span class=\"highlighted\">Watt\u2019s Manual of Criminal Evidence <\/span><\/i><span class=\"highlighted\">(2021), \u00a741.01; Ewaschuk, \u00a7\u00a031:1565)<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"98\" data-viibes-start=\"97\" data-viibes-end=\"96\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par98\"><\/a>98]\u00a0<span class=\"highlighted\">Le concept du \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb pour l\u2019application du <\/span><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art24par2_smooth\"><span class=\"highlighted\">par.\u00a024(2)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> est tir\u00e9 de la \u00ab\u00a0r\u00e8gle des confessions d\u00e9riv\u00e9es\u00a0\u00bb reconnue en common law, en vertu de laquelle le tribunal se demande si une confession par ailleurs volontaire est suffisamment li\u00e9e \u00e0 une confession ant\u00e9rieure non volontaire pour \u00eatre vici\u00e9e<\/span> (Penney, Rondinelli et Stribopoulos, \u00b64.50\u20114.52 et 10.122\u201110.123; Paciocco, Paciocco et Stuesser, p.\u00a0426, note\u00a0179, et p.\u00a0485, note\u00a072). <span class=\"highlighted\">Selon cette r\u00e8gle, les tribunaux d\u00e9terminent si une confession volontaire est admissible, malgr\u00e9 la confession involontaire ant\u00e9rieure, en prenant une \u00ab\u00a0d\u00e9cision factuelle fond\u00e9e sur des facteurs destin\u00e9s \u00e0 \u00e9tablir le degr\u00e9 de connexit\u00e9 entre les deux d\u00e9clarations\u00a0\u00bb, comme \u00ab\u00a0le d\u00e9lai \u00e9coul\u00e9 entre les d\u00e9clarations, les allusions \u00e0 la d\u00e9claration ant\u00e9rieure pendant l\u2019interrogatoire, la d\u00e9couverte d\u2019une preuve incriminante suppl\u00e9mentaire apr\u00e8s la premi\u00e8re d\u00e9claration, la pr\u00e9sence des m\u00eames policiers au cours des deux interrogatoires et d\u2019autres similarit\u00e9s entre les deux cas\u00a0\u00bb<\/span>(<i>R. c. I.\u00a0(L.R.) et T.\u00a0(E.)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1993\/1993canlii51\/1993canlii51.html\">1993 CanLII 51 (CSC)<\/a>, [1993] 4 R.C.S. 504, p.\u00a0526; voir aussi <i>R. c. R.\u00a0(D.)<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1994\/1994canlii131\/1994canlii131.html\">1994 CanLII 131 (CSC)<\/a>, [1994] 1 R.C.S. 881, p.\u00a0882; <i>R. c. S.G.T.<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc20\/2010csc20.html\">2010 CSC 20<\/a>, [2010] 1 R.C.S. 688, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc20\/2010csc20.html#par28\">28\u201130<\/a>; <i>Manchulenko<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html#par67\">67 et 69<\/a>).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"98\" data-viibes-start=\"97\" data-viibes-end=\"96\">La r\u00e9ponse \u00e0 la question de savoir si des \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb attentatoires n\u2019est pas d\u00e9termin\u00e9e par le fait que l\u2019\u00c9tat a ou non finalement respect\u00e9 les obligations que lui impose la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>, <span class=\"highlighted\">mais repose plut\u00f4t sur celui qu\u2019il subsiste ou non un lien causal, temporel ou contextuel suffisant entre la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s.<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"99\" data-viibes-start=\"98\" data-viibes-end=\"97\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par99\"><\/a>99] Dans certains cas, des \u00e9l\u00e9ments de preuve demeureront vici\u00e9s par une violation de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> malgr\u00e9 le respect ult\u00e9rieur de celle\u2011ci. Pour cette raison [traduction]\u00ab\u00a0[i]l convient d\u2019\u00eatre prudent lorsqu\u2019il s\u2019agit de recourir \u00e0 la notion de \u201cnouveau d\u00e9part\u201d pour r\u00e9soudre des questions relatives \u00e0 des \u00e9l\u00e9ments de preuve \u201cobtenus dans des conditions\u201d attentatoires\u00a0\u00bb (Paciocco, Paciocco et Stuesser, p.\u00a0485). La r\u00e9ponse \u00e0 la question de savoir si des \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb attentatoires n\u2019est pas d\u00e9termin\u00e9e par le fait que l\u2019\u00c9tat a ou non finalement respect\u00e9 les obligations que lui impose la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>, <span class=\"highlighted\">mais repose plut\u00f4t sur celui qu\u2019il subsiste ou non un lien causal, temporel ou contextuel suffisant entre la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s. De cette mani\u00e8re, l\u2019analyse du \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb cadre bien avec l\u2019approche holistique de notre Cour \u00e0 l\u2019\u00e9gard de la question de savoir si les \u00e9l\u00e9ments de preuve ont \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions \u00bb qui violent la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i>.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"99\" data-viibes-start=\"98\" data-viibes-end=\"97\">Dans l\u2019analyse des faits de l\u2019esp\u00e8ce en vue de d\u00e9terminer si la police a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 un \u00ab nouveau d\u00e9part \u00bb, voici quelques indicateurs susceptibles d\u2019\u00eatre illustratifs.<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"103\" data-viibes-start=\"102\" data-viibes-end=\"101\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par103\"><\/a>103]\u00a0<span class=\"highlighted\">Dans l\u2019analyse des faits de l\u2019esp\u00e8ce en vue de d\u00e9terminer si la police a proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 un \u00ab\u00a0nouveau d\u00e9part\u00a0\u00bb, voici quelques indicateurs susceptibles d\u2019\u00eatre illustratifs\u00a0:<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si la police a inform\u00e9 l\u2019accus\u00e9 de la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et si elle en a dissip\u00e9 l\u2019effet dans un langage clair (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R.\u00a0(D.)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0882). Ce qui constitue un langage clair variera selon les circonstances de l\u2019affaire. Dans certains cas, il peut suffire de dire\u00a0: \u00ab\u00a0Nous allons repartir \u00e0 z\u00e9ro\u00a0\u00bb; dans d\u2019autres, une formulation plus d\u00e9taill\u00e9e ou pr\u00e9cise peut \u00eatre n\u00e9cessaire pour supprimer le vice de la violation ant\u00e9rieure de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">;<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si la police a donn\u00e9 une mise en garde \u00e0 l\u2019accus\u00e9 apr\u00e8s la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, mais avant l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Plaha<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2004\/2004canlii21043\/2004canlii21043.html#par53\"><span class=\"highlighted\">53<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Hamilton<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2017\/2017onca179\/2017onca179.html#par58\"><span class=\"highlighted\">58\u201159<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Woods<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca713\/2008onca713.html#par9\"><span class=\"highlighted\">9<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Dans l\u2019id\u00e9al, cela impliquerait \u00e0 la fois une mise en garde principale (\u00ab\u00a0vous n\u2019\u00eates pas oblig\u00e9(e) de dire quoi que ce soit \u00e0 moins que vous ne souhaitiez le faire, mais tout ce que vous direz pourra servir de preuve\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Singh<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2007\/2007csc48\/2007csc48.html#par31\"><span class=\"highlighted\">31<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Manninen<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i><\/i><span class=\"highlighted\">p.\u00a01237)) et une mise en garde secondaire (\u00ab\u00a0votre d\u00e9cision de parler ou non \u00e0 la police ne devrait pas \u00eatre influenc\u00e9e par ce que vous avez d\u00e9j\u00e0 pu dire \u00e0 la police ou par ce que la police a d\u00e9j\u00e0 pu vous dire\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Manninen<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a01238));<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si l\u2019accus\u00e9 a eu la possibilit\u00e9 de consulter un avocat apr\u00e8s la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, mais avant l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Manchulenko<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><span class=\"highlighted\">par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html#par69\"><span class=\"highlighted\">69<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Woods<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca713\/2008onca713.html#par5\"><span class=\"highlighted\">5 et 9<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">;<\/span><i> <\/i><i><span class=\"highlighted\">R. c. Dawkins<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onsc\/doc\/2018\/2018onsc6394\/2018onsc6394.html\"><span class=\"highlighted\">2018 ONSC 6394<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onsc\/doc\/2018\/2018onsc6394\/2018onsc6394.html#par62\"><span class=\"highlighted\">62<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> (CanLII));<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si l\u2019accus\u00e9 a donn\u00e9 un consentement \u00e9clair\u00e9 \u00e0 l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s apr\u00e8s la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Simon<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca578\/2008onca578.html#par74\"><span class=\"highlighted\">74<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">);<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si et de quelle mani\u00e8re divers policiers ont \u00e9chang\u00e9 avec l\u2019accus\u00e9 apr\u00e8s la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, mais avant l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s (voir <\/span><i><span class=\"highlighted\">Lewis<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2007\/2007onca349\/2007onca349.html#par32\"><span class=\"highlighted\">32<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Woods<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca713\/2008onca713.html#par9\"><span class=\"highlighted\">9<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">McSweeney<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2020\/2020onca2\/2020onca2.html#par62\"><span class=\"highlighted\">62<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">I.\u00a0(L.R.) et T.\u00a0(E.)<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, p.\u00a0526; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Dawkins<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onsc\/doc\/2018\/2018onsc6394\/2018onsc6394.html#par62\"><span class=\"highlighted\">62<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">);<\/span><\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">\u2022<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">La question de savoir si l\u2019accus\u00e9 a \u00e9t\u00e9 remis en libert\u00e9 apr\u00e8s la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">, mais avant l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s.<\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">Il est inutile et inexact d\u2019affirmer que la police a \u00ab\u00a0corrig\u00e9\u00a0\u00bb les violations ant\u00e9rieures de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">. C\u2019est inutile parce que cela embrouille la v\u00e9ritable question\u00a0: celle de savoir s\u2019il existe un lien suffisant entre les violations de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s, et non pas simplement celle de savoir s\u2019il y a eu par la suite respect de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">. C\u2019est inexact parce que la conduite conforme \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">adopt\u00e9e subs\u00e9quemment par la police ne \u00ab\u00a0corrige\u00a0\u00bb pas les violations ant\u00e9rieures de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">; ces violations ont quand m\u00eame eu lieu et m\u00e9ritent d\u2019\u00eatre examin\u00e9es comme il se doit au regard de la condition de base.<\/span><\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"106\" data-viibes-start=\"105\" data-viibes-end=\"104\"><span class=\"highlighted\">[<\/span><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par106\"><\/a><span class=\"highlighted\">106<\/span><span class=\"highlighted\">]<\/span>\u00a0<span class=\"highlighted\">Deuxi\u00e8mement, et dans le m\u00eame ordre d\u2019id\u00e9es, le juge du proc\u00e8s a appliqu\u00e9 le mauvais principe juridique en mentionnant \u00e0 plusieurs reprises que la police avait [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0corrig\u00e9\u00a0\u00bb les violations ant\u00e9rieures de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> (par.\u00a0191, 206, 215, 239 et 253). Il est inutile et inexact d\u2019affirmer que la police a \u00ab\u00a0corrig\u00e9\u00a0\u00bb les violations ant\u00e9rieures de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">. C\u2019est inutile parce que cela embrouille la v\u00e9ritable question\u00a0: celle de savoir s\u2019il existe un lien suffisant entre les violations de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s, et non pas simplement celle de savoir s\u2019il y a eu par la suite respect de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">. C\u2019est inexact parce que la conduite conforme \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">adopt\u00e9e subs\u00e9quemment par la police ne \u00ab\u00a0corrige\u00a0\u00bb pas les violations ant\u00e9rieures de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">; ces violations ont quand m\u00eame eu lieu et m\u00e9ritent d\u2019\u00eatre examin\u00e9es comme il se doit au regard de la condition de base. La conduite conforme \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> est plut\u00f4t susceptible de dissocier les violations de la <\/span><i><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/i><span class=\"highlighted\"> des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s en rompant tout lien entre eux ou en rendant tout lien \u00e9loign\u00e9 ou t\u00e9nu. Ce n\u2019est qu\u2019alors que les \u00e9l\u00e9ments de preuve n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">.<\/span><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"107\">\n<div class=\"dropdown dropleft\">&#8230;<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"110\" data-viibes-start=\"109\" data-viibes-end=\"108\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par110\"><\/a>110] En outre, tout lien temporel entre les violations de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> d\u00e9coulant de la d\u00e9tention ill\u00e9gale de Lambert et sa confession apr\u00e8s son arrestation pour meurtre \u00e9tait au mieux t\u00e9nu. Lambert est pass\u00e9 aux aveux environ 12\u00a0heures apr\u00e8s les violations de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i>, ce qui, selon la Cour d\u2019appel, faisait en sorte qu\u2019il ne restait [traduction] \u00ab\u00a0sans doute aucun lien temporel\u00a0\u00bb (par.\u00a026). <span class=\"highlighted\">Dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Plaha<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2004\/2004canlii21043\/2004canlii21043.html#par49\"><span class=\"highlighted\">49<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, le juge Doherty a formul\u00e9 la mise en garde selon laquelle pour \u00e9valuer si un lien temporel persiste, [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0il faut plus que simplement compter les minutes ou les heures \u00e9coul\u00e9es\u00a0\u00bb entre la violation et la d\u00e9claration subs\u00e9quente.<\/span> Comme il l\u2019a expliqu\u00e9, [traduction] \u00ab\u00a0[l]es faits qui se produisent dans l\u2019intervalle peuvent influer sur la signification du temps \u00e9coul\u00e9\u00a0\u00bb (par.\u00a049; voir aussi <i>Manchulenko<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2013\/2013onca543\/2013onca543.html#par73\">73<\/a>). En l\u2019esp\u00e8ce, les mesures prises dans l\u2019intervalle par le d\u00e9tective Demarino et la d\u00e9cision de Lambert de passer aux aveux m\u00eame apr\u00e8s qu\u2019il eut \u00e9t\u00e9 pleinement conscient de ses droits ont rendu extr\u00eamement t\u00e9nu tout lien temporel entre les violations de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> et la confession (<i>R. c. Goldhart<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1996\/1996canlii214\/1996canlii214.html\">1996 CanLII 214 (CSC)<\/a>, [1996] 2 R.C.S. 463, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1996\/1996canlii214\/1996canlii214.html#par45\">45<\/a>). Des liens aussi [traduction] \u00ab\u00a0\u00e9loign\u00e9s ou t\u00e9nus ne sont pas des liens du tout\u00a0\u00bb (<i>R. c. Keshavarz<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2022\/2022onca312\/2022onca312.html\">2022 ONCA 312<\/a>, 413 C.C.C. (3d) 263, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2022\/2022onca312\/2022onca312.html#par53\">53<\/a>, la juge en chef adjointe Fairburn).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"111\">\n<h2 class=\"dropdown dropleft\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">L\u2019analyse subsidiaire effectu\u00e9e par le juge du proc\u00e8s des conditions pr\u00e9vue au par.\u00a024(2) de la Charte.<\/span><\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"116\" data-viibes-start=\"115\" data-viibes-end=\"114\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par116\"><\/a>116] Pour d\u00e9terminer si l\u2019utilisation de la confession de Beaver est susceptible de d\u00e9consid\u00e9rer l\u2019administration de la justice, il faut examiner les r\u00e9percussions que cette utilisation aurait \u00e0 long terme sur la confiance du public dans l\u2019administration de la justice, en mettant en balance les trois questions d\u00e9crites par notre Cour dans l\u2019arr\u00eat <i>R. c. Grant<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html\">2009 CSC 32<\/a>, [2009] 2 R.C.S. 353, \u00e0 savoir\u00a0: <span class=\"highlighted\">(1)\u00a0la gravit\u00e9 de la conduite \u00e9tatique attentatoire \u00e0 la<\/span><i> <a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">; (2)\u00a0l\u2019incidence de la violation sur les int\u00e9r\u00eats de l\u2019accus\u00e9 prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">; et (3)\u00a0l\u2019int\u00e9r\u00eat de la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 ce que l\u2019affaire soit jug\u00e9e au fond (voir <\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par71\"><span class=\"highlighted\">71<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; voir aussi <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Le<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc34\/2019csc34.html\"><span class=\"highlighted\">2019 CSC 34<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2019] 2 R.C.S. 692, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc34\/2019csc34.html#par139\"><span class=\"highlighted\">139\u2011142<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par74\"><span class=\"highlighted\">74<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html\"><span class=\"highlighted\">2022 CSC 32<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par90\"><span class=\"highlighted\">90<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">)<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"117\" data-viibes-start=\"116\" data-viibes-end=\"115\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par117\"><\/a>117]\u00a0<span class=\"highlighted\">Le <\/span><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art24par2_smooth\"><span class=\"highlighted\">paragraphe\u00a024(2)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\"> de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> n\u2019est pas une r\u00e8gle d\u2019exclusion automatique qui emp\u00eache l\u2019utilisation de tous les \u00e9l\u00e9ments de preuve obtenus de fa\u00e7on inconstitutionnelle. De tels \u00e9l\u00e9ments de preuve ne seront \u00e9cart\u00e9s que si l\u2019accus\u00e9 d\u00e9montre qu\u2019eu \u00e9gard aux circonstances, leur utilisation est susceptible de d\u00e9consid\u00e9rer l\u2019administration de la justice (voir <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Collins<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1987\/1987canlii84\/1987canlii84.html\"><span class=\"highlighted\">1987 CanLII 84 (CSC)<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [1987] 1 R.C.S. 265, p.\u00a0280; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par75\"><span class=\"highlighted\">75<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). La mise en balance des consid\u00e9rations pertinentes en vertu du <\/span><span class=\"reflex2-link\" data-link-type=\"weak\"><span class=\"highlighted\">par.\u00a024(2)<\/span><\/span><span class=\"highlighted\"> est une d\u00e9cision de nature qualitative qui ne permet pas une pr\u00e9cision math\u00e9matique (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par86\"><span class=\"highlighted\">86 et 140<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Harrison<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc34\/2009csc34.html\"><span class=\"highlighted\">2009 CSC 34<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2009] 2 R.C.S. 494, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc34\/2009csc34.html#par36\"><span class=\"highlighted\">36<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par98\"><span class=\"highlighted\">98<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">)<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"118\" data-viibes-start=\"117\" data-viibes-end=\"116\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par118\"><\/a>118]\u00a0<span class=\"highlighted\">En appel, les conclusions de fait tir\u00e9es par le juge du proc\u00e8s dans l\u2019application du par.\u00a024(2) commandent la d\u00e9f\u00e9rence, mais aucune d\u00e9f\u00e9rence ne s\u2019impose \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019application du droit aux faits (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par43\"><span class=\"highlighted\">43 et 86<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par91\"><span class=\"highlighted\">91<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). De plus, la cour d\u2019appel n\u2019a pas \u00e0 faire montre de d\u00e9f\u00e9rence lorsqu\u2019elle ne souscrit pas aux conclusions du juge du proc\u00e8s concernant les violations de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par129\"><span class=\"highlighted\">129<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par91\"><span class=\"highlighted\">91<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). La d\u00e9f\u00e9rence ne s\u2019impose pas non plus \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019analyse du <\/span><span class=\"reflex2-link\" data-link-type=\"weak\"><span class=\"highlighted\">par.\u00a024(2)<\/span><\/span><span class=\"highlighted\"> effectu\u00e9e par le juge du proc\u00e8s \u00e0 titre subsidiaire, parce qu\u2019une telle analyse suppose une \u00e9valuation artificielle de la gravit\u00e9 de la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et de l\u2019incidence de cette violation sur des int\u00e9r\u00eats prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> que le juge n\u2019a pas constat\u00e9s (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><span class=\"highlighted\">par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par129\"><span class=\"highlighted\">129<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Paterson<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2017\/2017csc15\/2017csc15.html\"><span class=\"highlighted\">2017 CSC 15<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2017] 1 R.C.S. 202, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2017\/2017csc15\/2017csc15.html#par42\"><span class=\"highlighted\">42<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Le<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0138; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Tim<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc12\/2022csc12.html#par72\"><span class=\"highlighted\">72<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><span class=\"highlighted\">par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par91\"><span class=\"highlighted\">91<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. G.T.D.<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2017\/2017abca274\/2017abca274.html\"><span class=\"highlighted\">2017 ABCA 274<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 57 Alta. L.R. (6th) 213, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2017\/2017abca274\/2017abca274.html#par51\"><span class=\"highlighted\">51<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, la juge Veldhuis, dissidente, pourvoi accueilli essentiellement pour les motifs \u00e9nonc\u00e9s par la juge Veldhuis, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc7\/2018csc7.html\"><span class=\"highlighted\">2018 CSC 7<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2018] 1 R.C.S. 220, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc7\/2018csc7.html#par3\"><span class=\"highlighted\">3<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). De m\u00eame, aucune d\u00e9f\u00e9rence ne s\u2019impose \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019analyse du <\/span><span class=\"reflex2-link\" data-link-type=\"weak\"><span class=\"highlighted\">par.\u00a024(2)<\/span><\/span><span class=\"highlighted\"> men\u00e9e \u00e0 titre subsidiaire par le juge du proc\u00e8s lorsque ce dernier conclut que les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 \u00ab\u00a0obtenus dans des conditions\u00a0\u00bb qui portent atteinte \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\">. Une telle analyse subsidiaire suppose aussi une \u00e9valuation artificielle de la gravit\u00e9 de la violation de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et de l\u2019incidence de cette violation sur des int\u00e9r\u00eats prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> qui, selon le juge du proc\u00e8s, n\u2019\u00e9taient pas li\u00e9s aux \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"119\" data-viibes-start=\"118\" data-viibes-end=\"117\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par119\"><\/a>119] Par cons\u00e9quent, <span class=\"highlighted\">l\u2019analyse subsidiaire effectu\u00e9e par le juge du proc\u00e8s de la condition de base pr\u00e9vue au par.\u00a024(2) ne commande aucune d\u00e9f\u00e9rence<\/span>. Notre Cour doit effectuer de nouveau l\u2019analyse du par.\u00a024(2), tout en respectant les conclusions de fait tir\u00e9es par le juge du proc\u00e8s.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h2><span class=\"highlighted\">L\u2019absence de lien causal entre les violations et l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s peut att\u00e9nuer l\u2019incidence de la violation sur les int\u00e9r\u00eats de l\u2019accus\u00e9 prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte.<\/span><\/a><\/i><\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"125\" data-viibes-start=\"124\" data-viibes-end=\"123\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par125\"><\/a>125] Premi\u00e8rement, et c\u2019est le plus important, <span class=\"highlighted\">la d\u00e9cision de Beaver de passer aux aveux ne r\u00e9sultait pas des violations de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> d\u00e9coulant de sa d\u00e9tention ill\u00e9gale<\/span>. Dans les cas qui s\u2019y pr\u00eatent, <span class=\"highlighted\">l\u2019absence de lien causal entre les violations et l\u2019obtention des \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s peut att\u00e9nuer l\u2019incidence de la violation sur les int\u00e9r\u00eats de l\u2019accus\u00e9 prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc32\/2009csc32.html#par122\"><span class=\"highlighted\">122<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Mian<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc54\/2014csc54.html\"><span class=\"highlighted\">2014 CSC 54<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, [2014] 2 R.C.S. 689,<\/span><i> <\/i><span class=\"highlighted\">par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2014\/2014csc54\/2014csc54.html#par87\"><span class=\"highlighted\">87<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">;<\/span><i> <\/i><i><span class=\"highlighted\">R. c. Rover<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2018\/2018onca745\/2018onca745.html\"><span class=\"highlighted\">2018 ONCA 745<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 143 O.R. (3d) 135, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2018\/2018onca745\/2018onca745.html#par43\"><span class=\"highlighted\">43<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">; <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Pileggi<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca4\/2021onca4.html\"><span class=\"highlighted\">2021 ONCA 4<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 153 O.R. (3d) 561, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca4\/2021onca4.html#par120\"><span class=\"highlighted\">120<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Comme notre Cour l\u2019a expliqu\u00e9 dans l\u2019arr\u00eat <\/span><i><span class=\"highlighted\">Grant<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, la force du lien causal entre l\u2019atteinte \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> et les \u00e9l\u00e9ments de preuve contest\u00e9s est \u00ab\u00a0utile pour \u00e9valuer l\u2019impact r\u00e9el de la violation sur les int\u00e9r\u00eats prot\u00e9g\u00e9s de l\u2019accus\u00e9\u00a0\u00bb (par.\u00a0122)<\/span>. En l\u2019esp\u00e8ce, il n\u2019existe pas de tel lien causal.\u00a0Le juge du proc\u00e8s a conclu que les violations de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> d\u00e9coulant de la d\u00e9tention ill\u00e9gale [traduction] \u00ab\u00a0ont eu peu d\u2019effet\u00a0\u00bb sur la d\u00e9cision de l\u2019un ou l\u2019autre des appelants de passer aux aveux (par.\u00a0247). Comme l\u2019a expliqu\u00e9 le juge, la confession de Beaver n\u2019avait rien \u00e0 voir avec les violations de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> d\u00e9coulant de la d\u00e9tention ill\u00e9gale et tout \u00e0 voir avec [traduction] \u00ab\u00a0les \u00e9l\u00e9ments de preuve qui commen\u00e7aient \u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9s\u00a0\u00bb, y compris, surtout, l\u2019enregistrement magn\u00e9toscopique de la confession de Lambert (par.\u00a095 et 247). <span class=\"highlighted\">L\u2019absence de lien causal entre les violations de la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a> <\/i><span class=\"highlighted\">et la confession de Beaver att\u00e9nue l\u2019impact r\u00e9el des violations sur ses int\u00e9r\u00eats prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<div class=\"bootstrap unselectable viibes-marker-toolbox\" title=\"Outils de paragraphe \" data-with-parag=\"126\">\n<h2 class=\"dropdown dropleft\" style=\"text-align: justify;\"><span class=\"highlighted\">La troisi\u00e8me question \u00ab\u00a0fera rarement pencher la balance en faveur de l\u2019utilisation des \u00e9l\u00e9ments de preuve lorsque les deux premi\u00e8res questions, consid\u00e9r\u00e9es ensemble, militent fortement en faveur de l\u2019exclusion\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par90\"><span class=\"highlighted\">90<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). La troisi\u00e8me question [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0devient importante lorsqu\u2019une des deux premi\u00e8res questions, mais pas les deux, milite fortement en faveur de l\u2019exclusion de la preuve .<\/span><\/h2>\n<div>\n<div class=\"paragWrapper\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"134\" data-viibes-start=\"133\" data-viibes-end=\"132\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par134\"><\/a>134] Lorsqu\u2019ils entreprennent cette op\u00e9ration de mise en balance, \u00ab\u00a0c\u2019est le poids <i>cumulatif<\/i> des deux premi\u00e8res questions que les juges du proc\u00e8s doivent consid\u00e9rer et mettre en balance par rapport \u00e0 la troisi\u00e8me question\u00a0\u00bb (<i>Lafrance<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par90\">90<\/a> (en italique dans l\u2019original)). <span class=\"highlighted\">La troisi\u00e8me question \u00ab\u00a0fera rarement pencher la balance en faveur de l\u2019utilisation des \u00e9l\u00e9ments de preuve lorsque les deux premi\u00e8res questions, consid\u00e9r\u00e9es ensemble, militent fortement en faveur de l\u2019exclusion\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">Lafrance<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc32\/2022csc32.html#par90\"><span class=\"highlighted\">90<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). La troisi\u00e8me question [<\/span><span class=\"highlighted\">traduction<\/span><span class=\"highlighted\">] \u00ab\u00a0devient importante lorsqu\u2019une des deux premi\u00e8res questions, mais pas les deux, milite fortement en faveur de l\u2019exclusion de la preuve\u00a0\u00bb (<\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. McGuffie<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">,<\/span><i> <\/i><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2016\/2016onca365\/2016onca365.html\"><span class=\"highlighted\">2016 ONCA 365<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 131 O.R. (3d) 643, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2016\/2016onca365\/2016onca365.html#par63\"><span class=\"highlighted\">63<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, le juge Doherty; voir aussi <\/span><i><span class=\"highlighted\">R. c. Chapman<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, <\/span><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/sk\/skca\/doc\/2020\/2020skca11\/2020skca11.html\"><span class=\"highlighted\">2020 SKCA 11<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">, 386 C.C.C. (3d) 24, par.\u00a0<\/span><a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/sk\/skca\/doc\/2020\/2020skca11\/2020skca11.html#par125\"><span class=\"highlighted\">125\u2011126 et 130<\/span><\/a><span class=\"highlighted\">). Il se peut qu\u2019utiliser des \u00e9l\u00e9ments de preuve obtenus au moyen d\u2019une conduite attentatoire \u00e0 la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a><\/i><span class=\"highlighted\"> particuli\u00e8rement grave d\u00e9consid\u00e8re l\u2019administration de la justice, m\u00eame si la conduite n\u2019a pas eu une incidence s\u00e9rieuse sur les int\u00e9r\u00eats de l\u2019accus\u00e9 prot\u00e9g\u00e9s par la <\/span><i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\"><span class=\"highlighted\">Charte<\/span><\/a> <\/i><span class=\"highlighted\">(<\/span><i><span class=\"highlighted\">Le<\/span><\/i><span class=\"highlighted\">, par.\u00a0141). Cependant, lorsque l\u2019int\u00e9r\u00eat imp\u00e9rieux du public \u00e0 ce que les \u00e9l\u00e9ments de preuve soient utilis\u00e9s l\u2019emporte sur le poids cumulatif des deux premi\u00e8res questions, l\u2019administration de la justice ne sera pas d\u00e9consid\u00e9r\u00e9e par l\u2019utilisation de ceux\u2011ci<\/span>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R. c. Beaver, 2022 CSC 54 Les principes juridiques essentiels r\u00e9gissant une arrestation sans mandat. 1.\u00a0Une arrestation sans mandat requiert l\u2019existence de motifs d\u2019arrestation subjectifs et objectifs. Le policier qui proc\u00e8de \u00e0 l\u2019arrestation doit poss\u00e9der subjectivement des motifs raisonnables et probables pour agir, et ces motifs doivent \u00eatre justifiables d\u2019un point de vue objectif (R. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[5507,5570,5575,5576,5590,456,479,485],"yst_prominent_words":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18439"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18439"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18439\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18439"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=18439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}