{"id":24721,"date":"2025-07-30T10:31:32","date_gmt":"2025-07-30T14:31:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/?p=24721"},"modified":"2025-07-30T10:31:43","modified_gmt":"2025-07-30T14:31:43","slug":"la-definition-du-terme-inaptitude-a-subir-son-proces-r-c-bharwani-2025-csc-26","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/la-definition-du-terme-inaptitude-a-subir-son-proces-r-c-bharwani-2025-csc-26\/","title":{"rendered":"La d\u00e9finition du terme \u00ab inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s \u00bb : R. c. Bharwani, 2025 CSC 26"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/canlii.ca\/t\/kdfnw\">R. c. Bharwani, 2025 CSC 26<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Une d\u00e9fense requiert la prise d\u2019actions affirmatives et de d\u00e9cisions d\u00e9lib\u00e9r\u00e9es. (par. 56)<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"56\" data-lbh-p-anchor=\"par56\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=56\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"56\" data-viibes-start=\"55\" data-viibes-end=\"54\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par56\"><\/a>56] Une d\u00e9fense requiert la prise d\u2019actions affirmatives et de d\u00e9cisions d\u00e9lib\u00e9r\u00e9es. Cela comprend \u00e0 tout le moins les actions et les d\u00e9cisions qu\u2019il revient toujours \u00e0 l\u2019accus\u00e9 de prendre personnellement et celles qui ont trait \u00e0 l\u2019exercice de son droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"57\" data-lbh-p-anchor=\"par57\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=57\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"57\" data-viibes-start=\"56\" data-viibes-end=\"55\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par57\"><\/a>57] Notre jurisprudence reconna\u00eet depuis longtemps que certaines d\u00e9cisions doivent \u00eatre prises personnellement par l\u2019accus\u00e9 dans le cadre de sa d\u00e9fense, m\u00eame lorsqu\u2019il est repr\u00e9sent\u00e9 par un avocat. Le contr\u00f4le de l\u2019accus\u00e9 sur ces d\u00e9cisions respecte son autonomie et sa dignit\u00e9, est profond\u00e9ment ancr\u00e9 dans notre droit criminel et est reconnu comme un principe de justice fondamentale (<i>R. c. Kahsai<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2023\/2023csc20\/2023csc20.html\">2023 CSC 20<\/a>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2023\/2023csc20\/2023csc20.html#par43\">43<\/a>). Ces d\u00e9cisions font partie d\u2019une \u00ab\u00a0d\u00e9fense\u00a0\u00bb suivant la d\u00e9finition du terme \u00ab\u00a0inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s\u00a0\u00bb pr\u00e9vue au <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a><\/i>.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"58\" data-lbh-p-anchor=\"par58\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=58\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"58\" data-viibes-start=\"57\" data-viibes-end=\"56\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par58\"><\/a>58] La liste non exhaustive de ces d\u00e9cisions comprend les suivantes :<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">(1)\u00a0\u00a0 \u00a0 le choix du plaidoyer (G.\u00a0A.\u00a0Martin, \u00ab\u00a0The Role and Responsibility of the Defence Advocate\u00a0\u00bb (1970), 12 <i>C.L.Q.<\/i> 376, p.\u00a0386; <i>R. c. Trought<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca379\/2021onca379.html\">2021 ONCA 379<\/a>, 156 O.R. (3d) 481, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca379\/2021onca379.html#par46\">46\u201149<\/a>; <i>R. c. Wong<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc25\/2018csc25.html\">2018 CSC 25<\/a>, [2018] 1 R.C.S. 696, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc25\/2018csc25.html#par2\">2<\/a>; <i>Pritchard<\/i>);<\/p>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">(2)\u00a0\u00a0 \u00a0 le choix du mode de proc\u00e8s (Martin, p.\u00a0387;<i> <\/i><i>R. c. Stark<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2017\/2017onca148\/2017onca148.html\">2017 ONCA 148<\/a>, 347 C.C.C. (3d) 73, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2017\/2017onca148\/2017onca148.html#par18\">18<\/a>; <i>Trought<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca379\/2021onca379.html#par46\">46\u201149<\/a>; <i>R. c. White<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc7\/2022csc7.html\">2022 CSC 7<\/a>, [2022] 1 R.C.S. 64, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc7\/2022csc7.html#par5\">5<\/a>);<\/p>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">(3)\u00a0\u00a0 \u00a0 la d\u00e9cision de t\u00e9moigner ou non pour sa propre d\u00e9fense (motifs de la C.A., par.\u00a0125; Martin, p.\u00a0387; <i>Trought<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2021\/2021onca379\/2021onca379.html#par46\">46\u201149<\/a>; <i>R. c. G.D.B.<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc22\/2000csc22.html\">2000 CSC 22<\/a>, [2000] 1 R.C.S. 520, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc22\/2000csc22.html#par34\">34<\/a>);<\/p>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">(4)\u00a0\u00a0 \u00a0 la d\u00e9cision d\u2019\u00eatre repr\u00e9sent\u00e9 ou non par un avocat (<i>Vescio c. The King<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ca\/scc\/doc\/1948\/1948canlii53\/1948canlii53.html\">1948 CanLII 53 (SCC)<\/a>, [1949] R.C.S. 139, p.\u00a0142, le juge Taschereau, et p.\u00a0147, le juge Rand; <i>R. c. Yscuado<\/i> (1854), 6 Cox C.C. 386 (Hertford Assizes));<\/p>\n<p class=\"ContinueParaSuitedupar-AltP\" style=\"text-align: justify;\">(5)\u00a0\u00a0 \u00a0 la d\u00e9cision de r\u00e9voquer ou non le mandat de l\u2019avocat (<i>R. c. Cunningham<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc10\/2010csc10.html\">2010 CSC 10<\/a>, [2010] 1 R.C.S. 331, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc10\/2010csc10.html#par9\">9<\/a>).<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"59\" data-lbh-p-anchor=\"par59\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=59\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"59\" data-viibes-start=\"58\" data-viibes-end=\"57\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par59\"><\/a>59] Toutefois, une \u00ab d\u00e9fense \u00bb ne se limite pas \u00e0 l\u2019inscription d\u2019un plaidoyer, au choix d\u2019un mode de proc\u00e8s, \u00e0 la d\u00e9cision de t\u00e9moigner pour sa propre d\u00e9fense, \u00e0 la s\u00e9lection d\u2019un avocat ou \u00e0 sa r\u00e9vocation ou \u00e0 la d\u00e9cision de se repr\u00e9senter soi\u2011m\u00eame.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"60\" data-lbh-p-anchor=\"par60\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=60\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"60\" data-viibes-start=\"59\" data-viibes-end=\"58\"><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>[<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par60\"><\/a><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>60<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>] La common law d\u00e9finit l\u2019aptitude de l\u2019accus\u00e9 \u00e0 subir son proc\u00e8s en fonction de sa capacit\u00e9 \u00e0 pr\u00e9senter une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re et de son droit d\u2019\u00eatre pr\u00e9sent physiquement et mentalement \u00e0 son proc\u00e8s, qui constituent des principes fondamentaux d\u2019\u00e9quit\u00e9 en droit criminel (<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>Roberts<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, p.\u00a0545;<i> <\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>Woltucky<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, p.\u00a046\u201147; <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>Steele<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, p.\u00a0172\u2011173 et 181). Le Parlement s\u2019est fond\u00e9 sur ces r\u00e8gles de common law lorsqu\u2019il a adopt\u00e9 la d\u00e9finition l\u00e9gislative du terme \u00ab\u00a0inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s\u00a0\u00bb, et l\u2019on peut continuer \u00e0 s\u2019appuyer sur ces sources pour d\u00e9terminer quelles autres d\u00e9cisions sont vis\u00e9es par l\u2019expression \u00ab\u00a0assumer sa d\u00e9fense\u00a0\u00bb (<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>voir <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>R. c. D.L.W.<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2016\/2016csc22\/2016csc22.html\">2016 CSC 22<\/a><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>[2016] 1 R.C.S. 402<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>13\u201118<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>). Bien que la loi puisse pr\u00e9valoir sur la common law, \u00ab\u00a0l\u2019on doi[t] pr\u00e9sumer qu\u2019un l\u00e9gislateur n\u2019a pas l\u2019intention de modifier les r\u00e8gles de common law existantes \u00e0 moins d\u2019une disposition claire \u00e0 cet effet\u00a0\u00bb (<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>Basque<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>40<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>citant <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a><i>Lizotte c. Aviva, Compagnie d\u2019assurance du Canada<\/i><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2016\/2016csc52\/2016csc52.html\">2016 CSC 52<\/a><a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, <a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>[2016] 2 R.C.S. 521<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>56<a name=\"_Hlk196751188\"><\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"61\" data-lbh-p-anchor=\"par61\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=61\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"61\" data-viibes-start=\"60\" data-viibes-end=\"59\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par61\"><\/a>61] Par cons\u00e9quent, les autres d\u00e9cisions prises dans le cadre d\u2019une d\u00e9fense comprennent celles qui rel\u00e8vent du droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re, un droit qui tire ses origines de la common law ant\u00e9rieure \u00e0 l\u2019adoption de la <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html\">Charte<\/a><\/i> et qui est d\u00e9sormais consacr\u00e9 et garanti par l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art7_smooth\">art.\u00a07<\/a> et l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11\/derniere\/annexe-b-de-la-loi-de-1982-sur-le-canada-r-u-1982-c-11.html#art11ald_smooth\">al.\u00a011d)<\/a> de la <i>Charte<\/i> (voir, de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, <i>Code criminel, 1892<\/i>, art.\u00a0659; <i>The Queen c. Lalibert\u00e9<\/i> (1877), <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ca\/scc\/doc\/1877\/1877canlii24\/1877canlii24.html\">1877 CanLII 24 (SCC)<\/a>, 1 R.C.S. 117, p.\u00a0140, le juge Ritchie; <i>Roberts<\/i>, p.\u00a0545; <i>Woltucky<\/i>, p.\u00a046\u201147; <i>Steele<\/i>, p.\u00a0172\u2011173 et 181; <i>R. c. J.J.<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc28\/2022csc28.html\">2022 CSC 28<\/a>, [2022] 2 R.C.S. 3, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc28\/2022csc28.html#par113\">113\u2011114<\/a>). Ce droit garantit \u00e0 l\u2019accus\u00e9 une possibilit\u00e9 raisonnable de contester la preuve et de pr\u00e9senter une d\u00e9fense <a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>(<a name=\"_Hlk196751342\"><\/a><i>R. c. Harrer<\/i><a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1995\/1995canlii70\/1995canlii70.html\">1995 CanLII 70 (CSC)<\/a>, <a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>[1995] 3 R.C.S. 562<a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>13<a name=\"_Hlk196751342\"><\/a>).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"62\" data-lbh-p-anchor=\"par62\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=62\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"62\" data-viibes-start=\"61\" data-viibes-end=\"60\"><a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>[<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par62\"><\/a><a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>62<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a><a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>] La pertinence du droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re au regard du crit\u00e8re de l\u2019aptitude est \u00e9vidente, car elle est conforme au principe voulant [traduction] \u00ab que l\u2019accus\u00e9 ne soit pas poursuivi s\u2019il n\u2019a pas la capacit\u00e9 requise pour r\u00e9pondre aux accusations port\u00e9es contre lui. [Cette] r\u00e8gl[e] [est] l\u00e0 pour prot\u00e9ger l\u2019accus\u00e9 \u00bb (<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a><i>R. c. Demers<\/i><a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc46\/2004csc46.html\">2004 CSC 46<\/a><a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>, <a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>[2004] 2 R.C.S. 489<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>21<a name=\"_Hlk196751530\"><\/a>, citant R.\u00a0D.\u00a0Schneider, \u00ab\u00a0Mental Disorder in the Courts\u00a0: Absolute Discharge for Unfits?\u00a0\u00bb (2000), 21 <i>For The Defence<\/i> 36, p. 38).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"63\" data-lbh-p-anchor=\"par63\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=63\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"63\" data-viibes-start=\"62\" data-viibes-end=\"61\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par63\"><\/a>63] Par cons\u00e9quent, pour les besoins de l\u2019interpr\u00e9tation du terme \u00ab d\u00e9fense \u00bb, le droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re comprend au moins trois \u00e9l\u00e9ments pertinents :<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">(1)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 le droit de contester la preuve de la Couronne, qui se manifeste principalement par le droit de contre\u2011interroger les t\u00e9moins \u00e0 charge dans le but d\u2019attaquer leur cr\u00e9dibilit\u00e9 et leur fiabilit\u00e9 (<i>R. c. Lyttle<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc5\/2004csc5.html\">2004 CSC 5<\/a>, [2004] 1 R.C.S. 193, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc5\/2004csc5.html#par2\">2<\/a>);<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">(2)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 le droit de pr\u00e9senter une d\u00e9fense, qui comprend le droit d\u2019obtenir des \u00e9l\u00e9ments de preuve des t\u00e9moins \u00e0 charge, le droit de convoquer des t\u00e9moins et le droit de pr\u00e9senter une preuve pertinente dont le risque d\u2019effet pr\u00e9judiciable ne l\u2019emporte pas sensiblement sur la valeur probante (<i>R. c. Seaboyer<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1991\/1991canlii76\/1991canlii76.html\">1991 CanLII 76 (CSC)<\/a>, [1991] 2 R.C.S. 577, p.\u00a0611\u2011612; <i>J.J.<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc28\/2022csc28.html#par133\">133<\/a>). Ce droit est aussi une caract\u00e9ristique du droit d\u2019\u00eatre pr\u00e9sent \u00e0 son propre proc\u00e8s (art.\u00a0650 <i>C.\u00a0cr.<\/i>; <i>R. c. Hertrich<\/i> (1982), <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/1982\/1982canlii3307\/1982canlii3307.html\">1982 CanLII 3307 (ON CA)<\/a>, 67 C.C.C. (2d) 510 (C.A. Ont.), p.\u00a0537 (le juge Martin);<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">(3)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 le droit de s\u2019adresser au juge des faits, qui comprend le droit de pr\u00e9senter un expos\u00e9 final au jury ou, en l\u2019absence de jury, au juge du proc\u00e8s (<i>Aucoin c. La Reine<\/i>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1979\/1979canlii29\/1979canlii29.html\">1979 CanLII 29 (CSC)<\/a>, [1979] 1 R.C.S. 554; <i>Code criminel, 1892<\/i>, par.\u00a0661(2); <i>Kahsai<\/i>, par.\u00a0<a class=\"reflex-parag\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2023\/2023csc20\/2023csc20.html#par52\">52<\/a>).<\/p>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"64\" data-lbh-p-anchor=\"par64\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=64\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"64\" data-viibes-start=\"63\" data-viibes-end=\"62\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par64\"><\/a>64] Cette liste ne se veut pas exhaustive. Les proc\u00e8s sont complexes et impr\u00e9visibles. Il n\u2019y a pas deux proc\u00e8s pareils, et les d\u00e9fenses ne seront pas n\u00e9cessairement toutes men\u00e9es de la m\u00eame mani\u00e8re. Dans l\u2019affaire <i>Pritchard<\/i>, le juge du proc\u00e8s a donn\u00e9 au jury la directive suivante\u00a0: [traduction] \u00ab\u00a0[i]l <u>ne suffit pas<\/u>[que l\u2019accus\u00e9] ait <u>la capacit\u00e9 g\u00e9n\u00e9rale<\/u> de communiquer au sujet des questions ordinaires\u00a0\u00bb; l\u2019accus\u00e9 doit \u00ab\u00a0comprendre les d\u00e9tails de la preuve, laquelle doit, <u>dans une affaire de cette nature<\/u>, faire l\u2019objet d\u2019un examen minutieux \u00bb (p. 135 (je souligne)).<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"65\" data-lbh-p-anchor=\"par65\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=65\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"65\" data-viibes-start=\"64\" data-viibes-end=\"63\"><a name=\"_Hlk196643002\"><\/a>[<a name=\"_Hlk196643002\"><\/a><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par65\"><\/a><a name=\"_Hlk196643002\"><\/a>65<a name=\"_Hlk196643002\"><\/a><a name=\"_Hlk196643002\"><\/a>] L\u2019accus\u00e9 peut \u00eatre tenu de prendre d\u2019autres d\u00e9cisions au proc\u00e8s qui feront partie de sa d\u00e9fense. En ce sens, le test de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s est contextuel, car l\u2019analyse est ax\u00e9e sur les d\u00e9cisions qui font partie de la d\u00e9fense de l\u2019accus\u00e9 dans une affaire donn\u00e9e, et non dans l\u2019abstrait.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"65\" data-viibes-start=\"64\" data-viibes-end=\"63\">Ce que signifie \u00eatre capable d\u2019\u00ab assumer \u00bb une telle d\u00e9fense. (par. 66-70)<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"66\" data-viibes-start=\"65\" data-viibes-end=\"64\">[66] Ayant cette conception de la \u00ab d\u00e9fense \u00bb \u00e0 l\u2019esprit, je vais maintenant interpr\u00e9ter ce que signifie \u00eatre capable d\u2019\u00ab assumer \u00bb une telle d\u00e9fense. En particulier, il est n\u00e9cessaire de d\u00e9terminer le seuil de capacit\u00e9 auquel, suivant l\u2019intention du Parlement, l\u2019accus\u00e9 doit satisfaire lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions dans le cadre de sa d\u00e9fense ou qu\u2019il donne des instructions \u00e0 un avocat \u00e0 cet effet.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"67\" data-viibes-start=\"66\" data-viibes-end=\"65\">[67] Le texte de la d\u00e9finition l\u00e9gislative du terme \u00ab inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s \u00bb fournit quelques pistes sur le seuil requis de la capacit\u00e9 qu\u2019un accus\u00e9 doit avoir. La d\u00e9finition pr\u00e9cise \u00ab plus particuli\u00e8rement \u00bb qu\u2019un accus\u00e9 est inapte \u00e0 subir son proc\u00e8s s\u2019il est incapable de (1) comprendre la nature ou l\u2019objet des poursuites, (2) comprendre les cons\u00e9quences \u00e9ventuelles des poursuites, ou (3) communiquer avec son avocat<em>. <\/em>L\u2019emploi de la particule \u00ab\u00a0<em>or<\/em>\u00a0\u00bb (qui signifie \u00ab\u00a0ou\u00a0\u00bb) dans l\u2019\u00e9num\u00e9ration de la version anglaise<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> de cette disposition indique que si le tribunal est convaincu que l\u2019accus\u00e9 n\u2019est pas en mesure de satisfaire \u00e0 l\u2019un de ces \u00e9l\u00e9ments, il n\u2019est pas apte \u00e0 subir son proc\u00e8s, car il n\u2019a pas la capacit\u00e9 d\u2019\u00ab\u00a0assumer\u00a0\u00bb sa d\u00e9fense.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"68\" data-viibes-start=\"67\" data-viibes-end=\"66\">[68] Il s\u2019agit de toute \u00e9vidence de trois \u00e9l\u00e9ments non exhaustifs, comme l\u2019indique la pr\u00e9sence de l\u2019expression \u00ab plus particuli\u00e8rement \u00bb (<em>R. c. Rafilovich<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc51\/2019csc51.html\">2019 CSC 51<\/a>, [2019] 3 R.C.S. 838, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2019\/2019csc51\/2019csc51.html#par69\">69<\/a>; <em>R. c. Lavigne<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2006\/2006csc10\/2006csc10.html\">2006 CSC 10<\/a>, [2006] 1 R.C.S. 392, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2006\/2006csc10\/2006csc10.html#par24\">24<\/a>). Ils illustrent simplement le niveau de capacit\u00e9 que vise le mot \u00ab\u00a0assumer\u00a0\u00bb et sont fond\u00e9s sur la compr\u00e9hension et la communication. Surtout, aucun de ces \u00e9l\u00e9ments ne laisse entendre que l\u2019accus\u00e9 doit \u00eatre en mesure d\u2019agir avec une capacit\u00e9 d\u2019analyse avanc\u00e9e ou au mieux de ses int\u00e9r\u00eats.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"69\" data-viibes-start=\"68\" data-viibes-end=\"67\">[69] Toutefois, la capacit\u00e9 d\u2019assumer sa d\u00e9fense exige plus que la simple compr\u00e9hension de la nature ou de l\u2019objet des poursuites et de leurs cons\u00e9quences \u00e9ventuelles, et la capacit\u00e9 de communiquer. Par exemple, le droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re comprend le droit de recevoir de la Couronne, avant le proc\u00e8s, la communication de tous les renseignements pertinents et non prot\u00e9g\u00e9s qui sont en sa possession ou sous son contr\u00f4le (<em>R. c. Stinchcombe<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1991\/1991canlii45\/1991canlii45.html\">1991 CanLII 45 (CSC)<\/a>, [1991] 3 R.C.S. 326, p.\u00a0336; <em>R. c. Gubbins<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc44\/2018csc44.html\">2018 CSC 44<\/a>, [2018] 3 R.C.S. 35, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2018\/2018csc44\/2018csc44.html#par18\">18<\/a>). Le droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re est vide de sens si l\u2019accus\u00e9 prend connaissance des \u00e9l\u00e9ments de preuve de la Couronne pour la premi\u00e8re fois dans la salle d\u2019audience. Pour assumer sa d\u00e9fense, l\u2019accus\u00e9 doit donc comprendre le concept de communication de la preuve. En cons\u00e9quence, le seuil de capacit\u00e9 comprend la capacit\u00e9 de comprendre la nature de la preuve communiqu\u00e9e. Si, en raison de troubles mentaux, l\u2019accus\u00e9 n\u2019est pas en mesure de comprendre que les renseignements communiqu\u00e9s sont des \u00e9l\u00e9ments de preuve qui peuvent \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 son proc\u00e8s, alors il sera incapable d\u2019assumer sa d\u00e9fense.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"70\" data-viibes-start=\"69\" data-viibes-end=\"68\">[70] En somme, comme l\u2019a not\u00e9 la Cour d\u2019appel, les indications suivantes peuvent \u00eatre d\u00e9gag\u00e9es du texte de la d\u00e9finition l\u00e9gislative. Premi\u00e8rement, l\u2019accus\u00e9 doit avoir une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 de la nature ou de l\u2019objet et des cons\u00e9quences \u00e9ventuelles des poursuites (voir les motifs de la C.A., par. 116). Deuxi\u00e8mement, un accus\u00e9 doit avoir la capacit\u00e9 de prendre des d\u00e9cisions, ce qui exige [traduction] \u00ab la capacit\u00e9 de comprendre les options qui s\u2019offrent \u00e0 lui, de choisir parmi ces options, [et] de comprendre les cons\u00e9quences fondamentales d\u00e9coulant de ces options \u00bb (par. 167). Enfin, l\u2019accus\u00e9 doit avoir la capacit\u00e9 de communiquer de mani\u00e8re intelligible avec le tribunal, ainsi qu\u2019avec l\u2019avocat, puisqu\u2019une d\u00e9fense exige invariablement que ceux\u2011ci soient inform\u00e9s des d\u00e9cisions qui sont prises (voir le par. 119).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"70\" data-viibes-start=\"69\" data-viibes-end=\"68\">Le texte, le contexte l\u00e9gislatif et l\u2019objet de la d\u00e9finition du terme \u00ab inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s \u00bb \u00e9tayent l\u2019interpr\u00e9tation du seuil de capacit\u00e9 qui exige que l\u2019accus\u00e9 soit en mesure de prendre des d\u00e9cisions fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 lorsqu\u2019il assume sa d\u00e9fense et de communiquer de mani\u00e8re intelligible ces d\u00e9cisions \u00e0 l\u2019avocat ou au tribunal. (par. 77)<\/h2>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"70\" data-viibes-start=\"69\" data-viibes-end=\"68\">Cela n\u00e9cessite que l\u2019accus\u00e9 ait une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 de la nature ou de l\u2019objet des poursuites et de leurs cons\u00e9quences \u00e9ventuelles, ainsi que la capacit\u00e9 de comprendre les options possibles et les cons\u00e9quences qui en d\u00e9coulent et de choisir parmi celles\u2011ci lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions. (par. 77)<\/h2>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"70\" data-viibes-start=\"69\" data-viibes-end=\"68\">L\u2019accus\u00e9 n\u2019est pas tenu de prendre des d\u00e9cisions au mieux de ses int\u00e9r\u00eats, mais ne peut \u00eatre envahi par des id\u00e9es d\u00e9lirantes, des hallucinations ou d\u2019autres sympt\u00f4mes de ses troubles mentaux lorsqu\u2019il prend et communique ces d\u00e9cisions. (par. 77)<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"77\" data-lbh-p-anchor=\"par77\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=77\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"77\" data-viibes-start=\"76\" data-viibes-end=\"75\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par77\"><\/a>77] Pour conclure, le texte, le contexte l\u00e9gislatif et l\u2019objet de la d\u00e9finition du terme \u00ab inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s \u00bb \u00e9tayent l\u2019interpr\u00e9tation du seuil de capacit\u00e9 qui exige que l\u2019accus\u00e9 soit en mesure de prendre des d\u00e9cisions fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 lorsqu\u2019il assume sa d\u00e9fense et de communiquer de mani\u00e8re intelligible ces d\u00e9cisions \u00e0 l\u2019avocat ou au tribunal. Cela n\u00e9cessite que l\u2019accus\u00e9 ait une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 de la nature ou de l\u2019objet des poursuites et de leurs cons\u00e9quences \u00e9ventuelles, ainsi que la capacit\u00e9 de comprendre les options possibles et les cons\u00e9quences qui en d\u00e9coulent et de choisir parmi celles\u2011ci lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions. L\u2019accus\u00e9 n\u2019est pas tenu de prendre des d\u00e9cisions au mieux de ses int\u00e9r\u00eats, mais ne peut \u00eatre envahi par des id\u00e9es d\u00e9lirantes, des hallucinations ou d\u2019autres sympt\u00f4mes de ses troubles mentaux<a name=\"_Hlk196730106\"><\/a> lorsqu\u2019il prend et communique ces d\u00e9cisions.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"78\" data-lbh-p-anchor=\"par78\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=78\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"78\" data-viibes-start=\"77\" data-viibes-end=\"76\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par78\"><\/a>78] Bien que le <i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a><\/i> d\u00e9finisse le terme \u00ab inaptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s \u00bb en fonction de l\u2019incapacit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 d\u2019assumer sa d\u00e9fense \u00ab \u00e0 toute \u00e9tape des proc\u00e9dures \u00bb, il faut \u00e9valuer cette incapacit\u00e9 dans sa globalit\u00e9, en reconnaissant que l\u2019\u00e9tat mental d\u2019un accus\u00e9 peut fluctuer. Les sympt\u00f4mes passagers de sant\u00e9 mentale ne compromettent pas forc\u00e9ment la capacit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 d\u2019assumer sa d\u00e9fense. Une id\u00e9e d\u00e9lirante passag\u00e8re qui emp\u00eache un accus\u00e9 de prendre des d\u00e9cisions fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 ne le rend pas inapte, pourvu que le juge du proc\u00e8s et les autres personnes pr\u00e9sentes en salle d\u2019audience puissent l\u2019aider \u00e0 se ressaisir pour atteindre le seuil de capacit\u00e9 lorsqu\u2019il doit prendre des d\u00e9cisions dans le cadre de sa d\u00e9fense. La consid\u00e9ration premi\u00e8re consiste toujours \u00e0 \u00e9valuer la mesure dans laquelle les troubles mentaux de l\u2019accus\u00e9 nuisent \u00e0 sa compr\u00e9hension de la r\u00e9alit\u00e9 lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions dans le cadre de sa d\u00e9fense.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" style=\"text-align: justify;\" data-lbh-p-number=\"79\" data-lbh-p-anchor=\"par79\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=79\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" data-viibes-parag=\"79\" data-viibes-start=\"78\" data-viibes-end=\"77\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par79\"><\/a>79] Le seuil de capacit\u00e9 s\u2019applique, \u00e0 tout le moins, lorsque l\u2019accus\u00e9 prend des d\u00e9cisions qui font partie int\u00e9grante du fait d\u2019assumer sa d\u00e9fense, comme celles que l\u2019accus\u00e9 doit prendre personnellement et celles qui se rapportent \u00e0 l\u2019exercice de son droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re. Par cons\u00e9quent, pour \u00eatre apte \u00e0 subir son proc\u00e8s, l\u2019accus\u00e9 doit \u00eatre en mesure de prendre des d\u00e9cisions fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 concernant les plaidoyers, le mode de proc\u00e8s, le choix de l\u2019avocat, la d\u00e9cision de t\u00e9moigner ou de convoquer ou de contre-interroger des t\u00e9moins, et les observations finales, entre autres, et de les communiquer de mani\u00e8re intelligible.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"80\" data-lbh-p-anchor=\"par80\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=80\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"80\" data-viibes-start=\"79\" data-viibes-end=\"78\">[<a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par80\"><\/a>80] Cette d\u00e9finition du seuil de capacit\u00e9 \u00e9tablit des normes minimales d\u2019\u00e9quit\u00e9 en faisant en sorte que seuls les accus\u00e9s qui ont une compr\u00e9hension de la r\u00e9alit\u00e9 soient poursuivis. Cela \u00e9vite les verdicts de culpabilit\u00e9 et les peines erron\u00e9s, permet \u00e0 l\u2019accus\u00e9 de participer v\u00e9ritablement \u00e0 son proc\u00e8s dans le but de prot\u00e9ger ses droits constitutionnels, et pr\u00e9serve la dignit\u00e9 et l\u2019\u00e9quit\u00e9 ultime du proc\u00e8s.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"80\" data-viibes-start=\"79\" data-viibes-end=\"78\">Un tel niveau de capacit\u00e9 n\u2019exige pas que l\u2019accus\u00e9 soit en mesure de prendre des d\u00e9cisions efficaces ou avis\u00e9es. Le fait qu\u2019un accus\u00e9 puisse prendre des d\u00e9cisions objectivement mauvaises dans le cadre de sa d\u00e9fense n\u2019est pas pertinent quant \u00e0 la question de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s. (par. 81)<\/h2>\n<div class=\"paragWrapper\" data-lbh-p-number=\"81\" data-lbh-p-anchor=\"par81\" data-lbh-p-noteup-link=\"\/fr\/#search\/origin1=\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html&amp;linkedNoteup=&amp;section1=81\">\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"81\" data-viibes-start=\"80\" data-viibes-end=\"79\"><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>[<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><a class=\"reflex-paragAnchor\" name=\"par81\"><\/a><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>81<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>] Un tel niveau de capacit\u00e9 n\u2019exige pas que l\u2019accus\u00e9 soit en mesure de prendre des d\u00e9cisions efficaces ou avis\u00e9es. Le fait qu\u2019un accus\u00e9 puisse prendre des d\u00e9cisions objectivement mauvaises dans le cadre de sa d\u00e9fense n\u2019est pas pertinent quant \u00e0 la question de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s. Le fait qu\u2019un accus\u00e9 soit \u00ab incapable \u00bb de se d\u00e9fendre parce qu\u2019il manque de formation ou qu\u2019il n\u2019a pas d\u2019exp\u00e9rience en droit, ou encore parce que sa motivation est incompatible avec la fonction de recherche de la v\u00e9rit\u00e9 du proc\u00e8s (comme la vengeance, la d\u00e9votion religieuse ou l\u2019entrave) ne joue aucun r\u00f4le dans l\u2019analyse. L\u2019accus\u00e9 peut \u00eatre apte \u00e0 subir son proc\u00e8s m\u00eame s\u2019il est confront\u00e9 aux difficult\u00e9s que rencontrent en g\u00e9n\u00e9ral les accus\u00e9s non repr\u00e9sent\u00e9s dans les proc\u00e9dures judiciaires (<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>voir <a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><i>Kahsai<\/i><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>43<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>; <a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><i>R. c. Walker<\/i><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, <a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2019\/2019onca765\/2019onca765.html\">2019 ONCA 765<\/a><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, <a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>381 C.C.C. (3d) 259<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>63<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>). L\u2019accus\u00e9 a le droit constitutionnel de mener sa d\u00e9fense comme il l\u2019entend, ce qui comprend le droit de renoncer \u00e0 des strat\u00e9gies de d\u00e9fense viables ou de ne pr\u00e9senter aucune d\u00e9fense (<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><i>Swain<\/i><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, p.\u00a0972; <a name=\"_Hlk196730319\"><\/a><i>Kahsai<\/i><a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>, par.\u00a0<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>43<a name=\"_Hlk196730319\"><\/a>).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"81\" data-viibes-start=\"80\" data-viibes-end=\"79\">Tous les droits dont b\u00e9n\u00e9ficie l\u2019accus\u00e9 dans le cadre de sa d\u00e9fense n\u00e9cessitent qu\u2019il comprenne les principales questions juridiques qui sont soulev\u00e9es dans les poursuites engag\u00e9es contre lui. Il s\u2019ensuit que l\u2019accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 doit \u00e0 tout le moins avoir une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 des \u00e9l\u00e9ments des infractions qui lui sont reproch\u00e9es. Un accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 doit aussi satisfaire \u00e0 la norme de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s lorsqu\u2019il examine la preuve qui lui a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e et qu\u2019il prend des d\u00e9cisions qui rel\u00e8vent de son droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re. (par. 83)<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"82\" data-viibes-start=\"81\" data-viibes-end=\"80\">[82] La norme de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s s\u2019applique peu importe si l\u2019accus\u00e9 est repr\u00e9sent\u00e9 par un avocat ou non. Par cons\u00e9quent, l\u2019accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 doit satisfaire \u00e0 la norme de l\u2019aptitude lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions qui lui appartiennent toujours personnellement, et doit \u00eatre en mesure de communiquer ses d\u00e9cisions au tribunal<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2025\/2025csc26\/2025csc26.html#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><sup>[3]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"83\" data-viibes-start=\"82\" data-viibes-end=\"81\">[83] Encore une fois, une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 est n\u00e9cessaire pour prendre les d\u00e9cisions que l\u2019accus\u00e9 doit prendre personnellement et celles qui se rapportent \u00e0 l\u2019exercice de son droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re. Tous les droits dont b\u00e9n\u00e9ficie l\u2019accus\u00e9 dans le cadre de sa d\u00e9fense n\u00e9cessitent qu\u2019il comprenne les principales questions juridiques qui sont soulev\u00e9es dans les poursuites engag\u00e9es contre lui. Il s\u2019ensuit que l\u2019accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 doit \u00e0 tout le moins avoir une compr\u00e9hension fond\u00e9e sur la r\u00e9alit\u00e9 des \u00e9l\u00e9ments des infractions qui lui sont reproch\u00e9es. Un accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 doit aussi satisfaire \u00e0 la norme de l\u2019aptitude \u00e0 subir son proc\u00e8s lorsqu\u2019il examine la preuve qui lui a \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9e et qu\u2019il prend des d\u00e9cisions qui rel\u00e8vent de son droit \u00e0 une d\u00e9fense pleine et enti\u00e8re. On peut trouver des indications sur les autres questions importantes parmi celles que le juge du proc\u00e8s doit expliquer \u00e0 l\u2019accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9, conform\u00e9ment \u00e0 son obligation g\u00e9n\u00e9rale de veiller \u00e0 l\u2019\u00e9quit\u00e9 du proc\u00e8s (voir, de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, <em>Kahsai<\/em>, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2023\/2023csc20\/2023csc20.html#par54\">54<\/a>; <em>R. c. Jayne<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/2008\/2008onca258\/2008onca258.html\">2008 ONCA 258<\/a>, 90 O.R. (3d) 37; <em>R. c. McGibbon<\/em> (1988), <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/on\/onca\/doc\/1988\/1988canlii149\/1988canlii149.html\">1988 CanLII 149 (ON CA)<\/a>, 45 C.C.C. (3d) 334 (C.A. Ont.), p.\u00a0347\u2011348).<\/p>\n<p data-viibes-parag=\"84\" data-viibes-start=\"83\" data-viibes-end=\"82\">[84] La sant\u00e9 mentale fluctue et la capacit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 peut varier au fil du temps. Cela ne signifie pas qu\u2019une nouvelle \u00e9valuation de l\u2019aptitude est requise \u00e0 chaque fluctuation. Le juge du proc\u00e8s, la Couronne et l\u2019<em>amicus<\/em> peuvent \u00eatre en mesure, individuellement ou collectivement, de faire comprendre la r\u00e9alit\u00e9 de la situation \u00e0 l\u2019accus\u00e9 qui a occasionnellement des id\u00e9es d\u00e9lirantes, de sorte qu\u2019il satisfasse \u00e0 la norme de l\u2019aptitude lorsqu\u2019il prend des d\u00e9cisions dans le cadre de sa d\u00e9fense.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"85\" data-viibes-start=\"84\" data-viibes-end=\"83\">[85] Le juge du proc\u00e8s est toujours tenu de fournir \u00e0 l\u2019accus\u00e9 non repr\u00e9sent\u00e9 toute l\u2019aide n\u00e9cessaire pour que le proc\u00e8s soit \u00e9quitable (<em>J.D.<\/em>, par.\u00a034; <em>R. c. Phillips<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ab\/abca\/doc\/2003\/2003abca4\/2003abca4.html\">2003 ABCA 4<\/a>, 172 C.C.C. (3d) 285, par.\u00a023\u201124, conf. par <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2003\/2003csc57\/2003csc57.html\">2003 CSC 57<\/a>, [2003] 2 R.C.S. 623; R.\u2011A.\u00a0Laniel, A.\u00a0Bahary\u2011Dionne et E.\u00a0Bernheim, \u00ab\u00a0Agir seul en justice\u00a0: du droit au choix \u2014 \u00c9tat de la jurisprudence sur les droits des justiciables non repr\u00e9sent\u00e9s\u00a0\u00bb (2018), 59 <em>C. de D.<\/em> 495, p.\u00a0519\u2011520). Le juge du proc\u00e8s qui constate que l\u2019accus\u00e9 s\u2019\u00e9carte du seuil de capacit\u00e9 de prendre des d\u00e9cisions fond\u00e9es sur la r\u00e9alit\u00e9 peut aussi exercer ses pouvoirs inh\u00e9rents de gestion de l\u2019instance pour donner \u00e0 l\u2019accus\u00e9 la possibilit\u00e9 de \u00ab\u00a0se ressaisir\u00a0\u00bb (voir, de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, <em>R. c. Samaniego<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc9\/2022csc9.html\">2022 CSC 9<\/a>, [2022] 1 R.C.S. 71, par.\u00a0<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2022\/2022csc9\/2022csc9.html#par19\">19\u201123<\/a>). Parmi les moyens \u00e0 sa disposition, le juge du proc\u00e8s peut notamment imposer des pauses ou des ajournements, encourager l\u2019accus\u00e9 \u00e0 consulter l\u2019<em>amicus<\/em>, lui accorder la latitude n\u00e9cessaire pour \u00ab\u00a0recommencer\u00a0\u00bb et lui expliquer la proc\u00e9dure du tribunal ainsi que les options juridiques qui s\u2019offrent \u00e0 lui.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\" data-viibes-parag=\"86\" data-viibes-start=\"85\" data-viibes-end=\"84\">[86] Toutefois, ces acteurs ne peuvent pas rendre l\u2019accus\u00e9 apte simplement en intervenant pour son compte et en assumant sa d\u00e9fense \u00e0 sa place. Un proc\u00e8s \u00e9quitable ne remplace pas l\u2019aptitude. N\u00e9anmoins, les mesures de soutien qui visent \u00e0 prot\u00e9ger le droit de l\u2019accus\u00e9 \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable peuvent \u00eatre prises en compte dans l\u2019analyse de l\u2019aptitude.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R. c. Bharwani, 2025 CSC 26 Une d\u00e9fense requiert la prise d\u2019actions affirmatives et de d\u00e9cisions d\u00e9lib\u00e9r\u00e9es. (par. 56) [56] Une d\u00e9fense requiert la prise d\u2019actions affirmatives et de d\u00e9cisions d\u00e9lib\u00e9r\u00e9es. Cela comprend \u00e0 tout le moins les actions et les d\u00e9cisions qu\u2019il revient toujours \u00e0 l\u2019accus\u00e9 de prendre personnellement et celles qui ont trait [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[5564,5654],"yst_prominent_words":[2359,3037,370,427,494,632,1538],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24721"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24721"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24721\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24728,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24721\/revisions\/24728"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24721"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24721"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24721"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=24721"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}