{"id":6232,"date":"2015-07-07T02:44:51","date_gmt":"2015-07-07T02:44:51","guid":{"rendered":"https:\/\/doyonavocats.ca\/erreur-judiciaire-la-caracterisation-de-la-faute-commise-par-le-ministre-relativement-a-la-prerogative-royale-de-clemence\/"},"modified":"2020-06-14T15:47:04","modified_gmt":"2020-06-14T19:47:04","slug":"erreur-judiciaire-la-caracterisation-de-la-faute-commise-par-le-ministre-relativement-a-la-prerogative-royale-de-clemence","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/erreur-judiciaire-la-caracterisation-de-la-faute-commise-par-le-ministre-relativement-a-la-prerogative-royale-de-clemence\/","title":{"rendered":"Erreur judiciaire : la caract\u00e9risation de la faute commise par le Ministre relativement \u00e0 la pr\u00e9rogative royale de cl\u00e9mence : Hinse, 2015 CSC 35"},"content":{"rendered":"<h3>Le pouvoir du ministre relativement \u00e0 une erreur judiciaire.<\/h3>\n<p class=\"Title3LevelTitre3Niveau\" style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2015\/2015csc35\/2015csc35.html?searchUrlHash=AAAAAQAzKDIpICAgICAgTGEgbmF0dXJlIGR1IHBvdXZvaXIgbWluaXN0w6lyaWVsIGVuIGNhdXNlAAAAAAE&amp;resultIndex=3\"><em>Hinse c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/em><\/a>, 2015 CSC 35 :<\/p>\n<p class=\"Title3LevelTitre3Niveau\" style=\"text-align: justify;\"><a name=\"_Toc411932031\"><\/a><strong>(2)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0La nature du pouvoir minist\u00e9riel en cause<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par26\"><\/a>26]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En l\u2019esp\u00e8ce, la juge Poulin a estim\u00e9 que le Ministre est soumis aux r\u00e8gles de la responsabilit\u00e9 civile et qu\u2019il ne b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019aucune immunit\u00e9 dans l\u2019exercice de son pouvoir de cl\u00e9mence. La Cour d\u2019appel a quant \u00e0 elle jug\u00e9 que le Ministre b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019une immunit\u00e9 relative, car son pouvoir rel\u00e8ve de la pr\u00e9rogative royale et constitue une fonction politique et non op\u00e9rationnelle. Devant nous, l\u2019appelant soutient que la conduite du Ministre s\u2019inscrit dans le cadre d\u2019un processus \u00e9tabli par la loi, non d\u2019une pr\u00e9rogative royale\u00a0: la norme de la faute simple s\u2019appliquerait. Il plaide qu\u2019il existe une distinction entre le traitement des demandes de cl\u00e9mence et la d\u00e9cision finale du Ministre. Le traitement rel\u00e8verait de la sph\u00e8re op\u00e9rationnelle et ne devrait \u00eatre assorti d\u2019aucune immunit\u00e9. Pour sa part, l\u2019intim\u00e9 s\u2019appuie sur l\u2019analyse et la conclusion de la Cour d\u2019appel.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par27\"><\/a>27]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Les demandes de cl\u00e9mence sont r\u00e9gies par le\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>\u00a0Quatre dispositions se sont successivement appliqu\u00e9es durant la p\u00e9riode pertinente \u00e0 la pr\u00e9sente affaire. Elles sont reproduites en annexe. Nous constatons \u00e0 leur lecture que le caract\u00e8re discr\u00e9tionnaire du pouvoir du Ministre (\u00ab le ministre de la Justice peut \u00bb) et l\u2019enqu\u00eate requise de ce dernier (\u00ab\u00a0si, apr\u00e8s enqu\u00eate, il est convaincu que, dans les circonstances\u00a0\u00bb) demeurent les constantes durant cette p\u00e9riode.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par28\"><\/a>28]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Nous sommes d\u2019accord avec la Cour d\u2019appel pour dire que le pouvoir de cl\u00e9mence codifi\u00e9 dans le\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>\u00a0tire sa source de la pr\u00e9rogative royale de cl\u00e9mence. La doctrine majoritaire en convient. Cette pr\u00e9rogative comportait historiquement deux volets et visait deux objectifs\u00a0: premi\u00e8rement, faire montre de compassion en lib\u00e9rant un individu du plein effet de sa peine et deuxi\u00e8mement, rectifier des erreurs judiciaires telles les condamnations erron\u00e9es\u00a0(G. T. Trotter, \u00ab\u00a0Justice, Politics and the Royal Prerogative of Mercy : Examining the Self-Defence Review\u00a0\u00bb (2001), 26\u00a0<i>Queen\u2019s L.J.\u00a0<\/i>339, p.\u00a0344, citant A. T. H. Smith, \u00ab\u00a0The Prerogative of Mercy, the Power of Pardon and Criminal Justice\u00a0\u00bb, [1983]\u00a0<i>P.L.\u00a0<\/i>398). Cette pr\u00e9rogative a \u00e9t\u00e9 incorpor\u00e9e au droit canadien et attribu\u00e9e au gouverneur g\u00e9n\u00e9ral par voie de lettres patentes\u00a0:\u00a0<i>Attorney General for Canada c. Attorney General of the Province of Ontario<\/i><span class=\"reflex3-block\">(1894),\u00a0<a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/en\/ca\/scc\/doc\/1894\/1894canlii12\/1894canlii12.html\">1894 CanLII 12 (SCC)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">23 R.C.S. 458<\/span><\/span>, p. 468-469;\u00a0<i>Lettres patentes constituant la charge de Gouverneur g\u00e9n\u00e9ral du Canada<\/i>\u00a0(1947), L.R.C. 1985, App. II, n<sup>o<\/sup>\u00a031.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par29\"><\/a>29]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Le deuxi\u00e8me volet de la pr\u00e9rogative royale de cl\u00e9mence, lequel vise la rectification d\u2019erreurs judiciaires, \u00e9tait, jusqu\u2019en 2002, principalement codifi\u00e9 \u00e0 l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art690_smooth\">art.\u00a0690<\/a>\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a><\/i><i>.<\/i>\u00a0\u00c0 l\u2019origine, en 1892, la disposition correspondante \u00e9tait r\u00e9dig\u00e9e ainsi :<\/p>\n<p class=\"Citation-AltCCxSpFirst\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><b>748.\u00a0<\/b>Si,\u00a0<u>sur demande de la cl\u00e9mence de la Couronne<\/u>\u00a0en faveur de quelque personne convaincue d\u2019un acte criminel, le ministre de la Justice \u00e9prouve quelque doute que cette personne aurait d\u00fb \u00eatre trouv\u00e9e coupable, il pourra,\u00a0<u>au lieu de recommander \u00e0 Sa Majest\u00e9 de faire gr\u00e2ce ou de commuer la sentence, apr\u00e8s telle enqu\u00eate qu\u2019il jugera \u00e0 propos, ordonner par \u00e9crit qu\u2019un nouveau proc\u00e8s<\/u>\u00a0ait lieu \u00e0 telle \u00e9poque et devant telle cour qu\u2019il jugera \u00e0 propos.<\/p>\n<p class=\"Citation-AltCCxSpLast\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">(<i>Code criminel, 1892<\/i>, S.C. 1892, c.\u00a029)<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par30\"><\/a>30]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Au fil du temps, la disposition a \u00e9volu\u00e9, mais le lien entre la proc\u00e9dure de renvoi et la notion de cl\u00e9mence est toujours demeur\u00e9, comme en attestaient les mots\u00a0: \u00ab\u00a0Sur une demande de cl\u00e9mence de la Couronne\u00a0\u00bb (<i>Code criminel<\/i>, S.C. 1953-54, c.\u00a051, art. 596). Dans l\u2019arr\u00eat\u00a0<i>Therrien (Re)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2001\/2001csc35\/2001csc35.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2001 CSC 35<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2001] 2 R.C.S. 3<\/span><\/span>, par.\u00a0113, le juge Gonthier a examin\u00e9 la port\u00e9e du pardon et a d\u00e9fini celui-ci comme \u00ab\u00a0l\u2019expression de la souverainet\u00e9 du Roi, le r\u00e9sultat de l\u2019exercice unilat\u00e9ral et discr\u00e9tionnaire de [la] pr\u00e9rogative royale de gr\u00e2ce ou de cl\u00e9mence\u00a0\u00bb. Il a expliqu\u00e9 qu\u2019au Canada les textes l\u00e9gislatifs ne font que prescrire diff\u00e9rentes fa\u00e7ons d\u2019exercer cette pr\u00e9rogative, sans pour autant en limiter la port\u00e9e. Parmi les formes de pardon, on retrouve \u00ab\u00a0le pardon obtenu apr\u00e8s le renvoi \u00e0 proc\u00e8s ou le renvoi \u00e0 une cour d\u2019appel conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019art.\u00a0690 du\u00a0<i>Code<\/i>\u00a0[. . .], qui donne lieu \u00e0 la tenue d\u2019un nouveau proc\u00e8s ou d\u2019une nouvelle audition\u00a0\u00bb\u00a0:\u00a0<i>Therrien<\/i>, par.\u00a0114.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par31\"><\/a>31]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Le fait que ce pouvoir du Ministre provienne de la pr\u00e9rogative royale de cl\u00e9mence t\u00e9moigne de la large discr\u00e9tion qui lui est conf\u00e9r\u00e9e. M\u00eame si le caract\u00e8re discr\u00e9tionnaire d\u2019une d\u00e9cision ne permet plus, \u00e0 lui seul, de justifier la reconnaissance d\u2019une immunit\u00e9 de droit public, il demeure un crit\u00e8re utile.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par32\"><\/a>32]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Par ailleurs, les diverses dispositions pertinentes du\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>\u00a0au fil des ans \u00e9taient toutes r\u00e9dig\u00e9es de fa\u00e7on large et g\u00e9n\u00e9rale. Elles ne balisaient gu\u00e8re l\u2019exercice du pouvoir et laissaient de ce fait une grande marge de man\u0153uvre au Ministre. Leur libell\u00e9 accordait entre autres au Ministre la facult\u00e9 de prescrire un nouveau proc\u00e8s ou de d\u00e9f\u00e9rer la cause \u00e0 la cour d\u2019appel; le texte lui laissait le soin de d\u00e9terminer dans quelles circonstances il devait intervenir\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citation-AltCCxSpFirst\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><b>596.<\/b>\u00a0. . . le ministre de la Justice peut<\/p>\n<p class=\"Citation-AltCCxSpMiddle\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><i>a<\/i>) prescrire [. . .] un nouveau proc\u00e8s devant une cour qu\u2019il juge appropri\u00e9e,\u00a0<u>si<\/u>, apr\u00e8s enqu\u00eate,\u00a0<u>il est convaincu que, dans les circonstances, un nouveau proc\u00e8s devrait \u00eatre prescrit<\/u>;<\/p>\n<p class=\"Citation-AltCCxSpLast\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">(<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a><\/i>, S.C. 1953-54)<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par33\"><\/a>33]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En prenant cette d\u00e9cision discr\u00e9tionnaire, le Ministre devait n\u00e9cessairement \u00e9valuer et soupeser des consid\u00e9rations d\u2019int\u00e9r\u00eat public, en fonction de facteurs sociaux, politiques et \u00e9conomiques. Issu de la pr\u00e9rogative royale, ce pouvoir se situait en dehors de la sph\u00e8re traditionnelle du droit criminel, en ce sens qu\u2019il naissait apr\u00e8s l\u2019extinction des recours judiciaires. En l\u2019exer\u00e7ant, le Ministre devait prendre soin d\u2019\u00e9viter d\u2019usurper le r\u00f4le des tribunaux et de court-circuiter le processus judiciaire habituel. Il ne constituait certes pas un nouveau palier d\u2019appel. Pour reprendre les mots de la Cour d\u2019appel en l\u2019esp\u00e8ce, le Ministre devait\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">. . . soupeser, au regard de faits qui sont rarement clairs, des int\u00e9r\u00eats juridiques et sociaux divers (et souvent divergents), qui vont de l\u2019int\u00e9r\u00eat particulier de l\u2019individu en cause et du souci de la justice \u00e0 la pr\u00e9servation de l\u2019ind\u00e9pendance et de l\u2019int\u00e9grit\u00e9 du syst\u00e8me judiciaire ainsi que de la stabilit\u00e9 des jugements, tous aussi importants les uns que les autres. [par.\u00a0141]<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par34\"><\/a>34]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0On constate d\u2019ailleurs que la partie XXI.1 du\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>, introduite en 2002 par la\u00a0<i>Loi de 2001 modifiant le droit criminel<\/i>, L.C. 2002, c. 13, art. 71, a comme objectif d\u2019encadrer davantage l\u2019exercice de ce pouvoir et de rendre le processus plus transparent\u00a0: Biblioth\u00e8que du Parlement \u00ab\u00a0Projet de loi C-15A\u00a0: Loi modifiant le\u00a0<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">Code criminel<\/a>\u00a0et d\u2019autres lois\u00a0\u00bb,\u00a0r\u00e9sum\u00e9 l\u00e9gislatif LS-410F, 12 octobre 2001 (\u00ab\u00a0 R\u00e9sum\u00e9 l\u00e9gislatif\u00a0\u00bb). Suivant l\u2019actuel\u00a0<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art696.3par3_smooth\">al.\u00a0696.3(3)<i><\/i><i><\/i><\/a><i>a<\/i>)\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>, le Ministre peut d\u00e9sormais prescrire un nouveau proc\u00e8s ou renvoyer la cause devant la cour d\u2019appel \u00ab\u00a0s\u2019il est convaincu qu\u2019il y a des motifs raisonnables de conclure qu\u2019une erreur judiciaire s\u2019est probablement produite\u00a0\u00bb. Contrairement \u00e0 ce qui \u00e9tait le cas \u00e0 l\u2019\u00e9poque des demandes de M.\u00a0Hinse, l\u2019<a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html#art696.4_smooth\">art.\u00a0696.4<\/a>\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.<\/i>\u00a0\u00e9nonce maintenant des crit\u00e8res pr\u00e9cis sur lesquels le Ministre doit fonder sa d\u00e9cision. Les consid\u00e9rations d\u2019int\u00e9r\u00eat public, telles la stabilit\u00e9 des jugements ou l\u2019ind\u00e9pendance du syst\u00e8me judiciaire, ont \u00e9t\u00e9 prises en compte lors de l\u2019adoption des nouvelles dispositions et occupent moins d\u2019importance dans le processus d\u00e9cisionnel du Ministre.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par35\"><\/a>35]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Enfin, comme le r\u00f4le du d\u00e9cideur peut \u00e9galement \u00eatre un facteur pertinent pour d\u00e9terminer la nature du pouvoir en question, il convient de reconna\u00eetre que le Ministre, lorsqu\u2019il prend ces d\u00e9cisions de politique g\u00e9n\u00e9rale, n\u2019agit pas en qualit\u00e9 de simple fonctionnaire exer\u00e7ant des fonctions administratives ou op\u00e9rationnelles. \u00c0 ce sujet, contrairement aux pr\u00e9tentions de l\u2019appelant, il n\u2019y a pas lieu de distinguer entre le traitement des demandes de cl\u00e9mence par le personnel de l\u2019administration publique et la d\u00e9cision du Ministre. Ce d\u00e9coupage est \u00e0 la fois difficile \u00e0 justifier et difficile \u00e0 r\u00e9aliser en pratique. Il s\u2019agit d\u2019un seul et m\u00eame pouvoir \u2015 r\u00e9viser une condamnation \u2015 qui ne peut \u00eatre s\u00e9par\u00e9 en deux \u00e9tapes \u00e9tanches. Bien que le processus de r\u00e9vision minist\u00e9rielle n\u00e9cessite sans doute des activit\u00e9s de soutien administratif, ce fait \u00e0 lui seul ne permet pas, dans le cas qui nous int\u00e9resse, de diviser le processus en compartiments distincts, \u00e0 savoir les d\u00e9cisions de politique g\u00e9n\u00e9rale et les d\u00e9cisions de nature op\u00e9rationnelles. La d\u00e9cision de poursuivre l\u2019\u00e9tude du dossier ou de rejeter la demande fait partie int\u00e9grante du processus d\u2019\u00e9valuation.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par36\"><\/a>36]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En raison de l\u2019historique et de la nature du pouvoir de cl\u00e9mence du Ministre, nous sommes d\u2019avis que son exercice participait d\u2019un v\u00e9ritable acte de politique g\u00e9n\u00e9rale fondamentale \u00e0 l\u2019\u00e9poque des faits en litige. Aux termes de l\u2019arr\u00eat\u00a0<i>Imperial Tobacco<\/i>, l\u2019exercice d\u2019un tel pouvoir ne pouvait donc engager la responsabilit\u00e9 de l\u2019\u00c9tat que si le Ministre agissait de fa\u00e7on irrationnelle ou de mauvaise foi. En l\u2019esp\u00e8ce, il n\u2019est pas n\u00e9cessaire d\u2019examiner en d\u00e9tail ce qui pourrait constituer une d\u00e9cision irrationnelle du Ministre. Ce n\u2019est pas ce qu\u2019invoque M.\u00a0Hinse ici. Il se plaint uniquement de l\u2019omission de r\u00e9aliser une \u00e9tude ad\u00e9quate de ses demandes; c\u2019est la question de l\u2019existence d\u2019un examen s\u00e9rieux du Ministre qui est au c\u0153ur du d\u00e9bat. En cons\u00e9quence, il importe de d\u00e9finir ce \u00e0 quoi correspond la mauvaise foi en droit civil qu\u00e9b\u00e9cois dans le contexte de la pr\u00e9sente affaire.<\/p>\n<p class=\"Title4LevelTitre4Niveau\" style=\"text-align: justify;\"><a name=\"_Toc411932035\"><\/a><strong>a)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0La norme de faute \u00e0 retenir\u00a0n\u2019est pas celle de l\u2019intention malveillante<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par39\"><\/a>39]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Il ne nous para\u00eet pas opportun d\u2019importer en mati\u00e8re de cl\u00e9mence la norme de l\u2019intention malveillante qui s\u2019applique \u00e0 l\u2019\u00e9gard de la responsabilit\u00e9 des procureurs de la Couronne en cas de poursuites criminelles abusives. En d\u00e9pit d\u2019une certaine analogie entre les fonctions du Ministre dans l\u2019exercice de son pouvoir de cl\u00e9mence et celles des procureurs de la Couronne dans l\u2019exercice de leur pouvoir discr\u00e9tionnaire en mati\u00e8re de poursuites criminelles, il existe d\u2019importantes diff\u00e9rences entre les deux r\u00f4les.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par40\"><\/a>40]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Premi\u00e8rement, si un procureur de la Couronne peut, dans des cas par ailleurs rares, \u00eatre tenu responsable de poursuites criminelles abusives, des raisons de principe justifient qu\u2019une telle action ne soit accueillie que si elle satisfait \u00e0 un crit\u00e8re extr\u00eamement strict\u00a0:\u00a0<i>Miazga c. Kvello (Succession)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2009\/2009csc51\/2009csc51.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2009 CSC 51<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2009] 3 R.C.S. 339<\/span><\/span>, par.\u00a043;\u00a0<i>Proulx c. Qu\u00e9bec (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2001\/2001csc66\/2001csc66.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2001 CSC 66<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2001] 3 R.C.S. 9<\/span><\/span>, par.\u00a04;\u00a0<i>Nelles c. Ontario<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1989\/1989canlii77\/1989canlii77.html\">1989 CanLII 77 (CSC)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[1989] 2 R.C.S. 170<\/span><\/span>. En cons\u00e9quence, le recours pour poursuites abusives doit \u00eatre fond\u00e9 sur la malveillance ou l\u2019existence d\u2019un but ill\u00e9gitime\u00a0:\u00a0<i>Miazga<\/i>, par.\u00a056 et\u00a081. La d\u00e9cision d\u2019engager ou de continuer une poursuite criminelle est au c\u0153ur de l\u2019exercice par le procureur de la Couronne de ses pouvoirs, et le principe de l\u2019ind\u00e9pendance de sa fonction le prot\u00e8ge contre l\u2019influence de consid\u00e9rations politiques inappropri\u00e9es\u00a0:\u00a0<i>Miazga<\/i>, par.\u00a045; voir aussi\u00a0<i>Krieger c. Law Society of Alberta<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2002\/2002csc65\/2002csc65.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2002 CSC 65<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2002] 3 R.C.S. 372<\/span><\/span>. Le procureur doit pouvoir agir ind\u00e9pendamment de toute pression politique du gouvernement et \u00eatre soustrait \u00e0 tout contr\u00f4le judiciaire, sauf en cas d\u2019abus de proc\u00e9dure. Cette ind\u00e9pendance est \u00e0 ce point essentielle \u00e0 l\u2019int\u00e9grit\u00e9 et \u00e0 l\u2019efficacit\u00e9 du syst\u00e8me de justice criminelle qu\u2019elle est consacr\u00e9e par la Constitution\u00a0:\u00a0<i>Miazga<\/i>, par.\u00a046,\u00a0<i>Krieger<\/i>, par.\u00a030-32.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par41\"><\/a>41]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Ainsi, le fait d\u2019exiger un niveau \u00e9lev\u00e9 de faute d\u00e9coule d\u2019un choix d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 visant \u00e0 pr\u00e9server l\u2019\u00e9quilibre \u00ab\u00a0entre le droit individuel \u00e0 la protection contre les poursuites criminelles injustifi\u00e9es et l\u2019int\u00e9r\u00eat public r\u00e9sidant dans la poursuite effective et sans entrave des criminels\u00a0\u00bb\u00a0:\u00a0<i>Miazga<\/i>, par.\u00a052.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par42\"><\/a>42]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En revanche, ces raisons de principe ne s\u2019appliquent pas au pouvoir de cl\u00e9mence du Ministre. Bien qu\u2019il s\u2019agisse d\u2019un pouvoir hautement discr\u00e9tionnaire, la latitude dont dispose le Ministre dans la prise de d\u00e9cisions n\u2019est pas un \u00e9l\u00e9ment essentiel \u00e0 l\u2019int\u00e9grit\u00e9 et \u00e0 l\u2019efficacit\u00e9 du syst\u00e8me de justice criminelle proprement dit. En fait, la proc\u00e9dure de cl\u00e9mence \u00ab\u00a0commence l\u00e0 o\u00f9 le droit finit\u00a0\u00bb\u00a0:\u00a0<i>Bilodeau c. Canada (Ministre de la Justice)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2009\/2009qcca746\/2009qcca746.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2009 QCCA 746<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2009] R.J.Q. 1003<\/span><\/span>, par.\u00a014; voir aussi\u00a0<i>Thatcher c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/cfpi\/doc\/1996\/1996canlii4092\/1996canlii4092.html\">1996 CanLII 4092 (CF)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[1997] 1 C.F. 289<\/span><\/span>\u00a0(1<sup>re<\/sup>\u00a0inst.), par. 9. De plus, alors que l\u2019exercice du pouvoir en mati\u00e8re de poursuites doit \u00eatre \u00e0 l\u2019abri de l\u2019influence du politique, le Ministre doit, lorsqu\u2019il prend sa d\u00e9cision, soupeser des consid\u00e9rations sociales, politiques et \u00e9conomiques. Par ailleurs, l\u2019ind\u00e9pendance du Ministre \u00e0 l\u2019\u00e9gard de ce processus d\u00e9cisionnel n\u2019est pas consacr\u00e9e par la Constitution.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par43\"><\/a>43]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Deuxi\u00e8mement, fait important \u00e0 noter, l\u2019exercice de la pr\u00e9rogative royale est r\u00e9visable par les tribunaux au m\u00eame titre que l\u2019exercice d\u2019un pouvoir de source l\u00e9gislative. Les d\u00e9cisions du Ministre sur les demandes de cl\u00e9mence sont donc assujetties au contr\u00f4le judiciaire\u00a0:\u00a0<i>Operation Dismantle Inc. c. La Reine<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-reflex-alternative-judgment\"><span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1985\/1985canlii74\/1985canlii74.html\">1985 CanLII 74 (CSC)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[1985] 1 R.C.S. 441<\/span><\/span><\/span>; P.\u00a0W.\u00a0Hogg, P. J. Monahan et W. K. Wright,\u00a0<i>Liability of the Crown\u00a0<\/i>(4<sup>e<\/sup>\u00a0\u00e9d. 2011), p.\u00a026; voir aussi\u00a0<i>Bilodeau c. Canada (Ministre de la Justice)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/cfpi\/doc\/2011\/2011cf886\/2011cf886.html\">2011 CF 886 (CanLII)<\/a><\/span>;\u00a0<i>Daoulov c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/caf\/doc\/2009\/2009caf12\/2009caf12.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2009 CAF 12<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">388 N.R. 54<\/span><\/span>;\u00a0<i>Bilodeau\u00a0<\/i>(QCCA);\u00a0<i>Timm c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/cfpi\/doc\/2012\/2012cf505\/2012cf505.html\">2012 CF 505 (CanLII)<\/a><\/span>, conf. par\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/caf\/doc\/2012\/2012caf282\/2012caf282.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2012 CAF 282<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">451 N.R. 250<\/span><\/span>;\u00a0<i>Thatcher<\/i>. Ce n\u2019est g\u00e9n\u00e9ralement pas le cas pour les d\u00e9cisions des procureurs de la Couronne d\u2019intenter ou non des poursuites criminelles.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par44\"><\/a>44]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0La comparaison entre la pr\u00e9rogative du procureur de la Couronne en mati\u00e8re de poursuites et l\u2019\u00e9volution du pouvoir de cl\u00e9mence d\u00e9volu au Ministre par le\u00a0<i><a class=\"reflex2-link\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/legis\/lois\/lrc-1985-c-c-46\/derniere\/lrc-1985-c-c-46.html\">C.cr<\/a>.\u00a0<\/i>r\u00e9v\u00e8le des diff\u00e9rences importantes entre la teneur de chacune des pr\u00e9rogatives. Cela commande d\u2019analyser ces pr\u00e9rogatives sous un \u00e9clairage diff\u00e9rent.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par45\"><\/a>45]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Troisi\u00e8mement, la question qui se pose en l\u2019esp\u00e8ce concerne l\u2019assujettissement de l\u2019\u00c9tat f\u00e9d\u00e9ral au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de responsabilit\u00e9 civile extracontractuelle du Qu\u00e9bec, comme le prescrit la\u00a0<i>L.R.C.E.<\/i>\u00a0Or, l\u2019\u00e9l\u00e9ment d\u2019intention n\u2019est normalement pas un pr\u00e9requis pour \u00e9tablir cette responsabilit\u00e9. M\u00eame en cas de faute lourde, l\u2019\u00e9l\u00e9ment intentionnel n\u2019est pas exig\u00e9, contrairement au d\u00e9lit de poursuites abusives qui, lui, inclut n\u00e9cessairement cet \u00e9l\u00e9ment.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par46\"><\/a>46]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Enfin, nous notons qu\u2019\u00e0 l\u2019audience, le PGC n\u2019a pas insist\u00e9 sur cette norme tr\u00e8s exigeante.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par47\"><\/a>47]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0En cons\u00e9quence, nous sommes d\u2019avis que pour appr\u00e9cier la conduite du Ministre dans l\u2019exercice de son pouvoir de cl\u00e9mence, il n\u2019y a pas lieu d\u2019appliquer une norme de faute qui limite la mauvaise foi \u00e0 une intention malveillante. La notion de mauvaise foi \u00e0 laquelle renvoie l\u2019arr\u00eat\u00a0<i>Imperial Tobacco<\/i>\u00a0pour cerner les limites de l\u2019immunit\u00e9 relative de l\u2019\u00c9tat pour ses actes de puissance publique ne l\u2019exige pas.<\/strong><\/p>\n<p class=\"Title4LevelTitre4Niveau\" style=\"text-align: justify;\"><strong>b)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0La norme de faute \u00e0 retenir en l\u2019esp\u00e8ce<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par48\"><\/a>48]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En droit civil qu\u00e9b\u00e9cois, la notion de mauvaise foi est flexible et son contenu varie selon les domaines du droit\u00a0:\u00a0<i>Entreprises Sibeca Inc. c. Frelighsburg (Municipalit\u00e9)<\/i>,\u00a0<span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2004\/2004csc61\/2004csc61.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2004 CSC 61<\/span>\u00a0(CanLII)<\/a>,\u00a0<span class=\"reflex3-alt\">[2004] 3 R.C.S. 304<\/span><\/span>, par.\u00a025.\u00a0 Dans\u00a0<i>Finney<\/i>, notre Cour a d\u00e9fini la port\u00e9e d\u2019une immunit\u00e9 d\u2019origine l\u00e9gislative pr\u00e9voyant que le Barreau du Qu\u00e9bec ne pouvait \u00eatre poursuivi pour des actes accomplis de bonne foi. Elle a reconnu que la mauvaise foi a une port\u00e9e plus large que celle de la seule faute intentionnelle ou de l\u2019existence d\u2019une volont\u00e9 affirm\u00e9e de nuire \u00e0 autrui\u00a0: par. 37. Elle englobe notamment la notion d\u2019insouciance grave. Selon le juge LeBel\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">. . . l\u2019insouciance grave implique un\u00a0<u>d\u00e9r\u00e8glement fondamental des modalit\u00e9s de l\u2019exercice du pouvoir, \u00e0 tel point qu\u2019on peut en d\u00e9duire l\u2019absence de bonne foi et pr\u00e9sumer la mauvaise foi<\/u>.\u00a0 L\u2019acte, dans les modalit\u00e9s de son accomplissement, devient\u00a0<u>inexplicable et incompr\u00e9hensible<\/u>, au point qu\u2019il puisse \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un v\u00e9ritable abus de pouvoir par rapport \u00e0 ses fins. [Nous soulignons; par.\u00a039.]<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par49\"><\/a>49]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0La d\u00e9finition de mauvaise foi \u00e9tablie dans\u00a0<i>Finney<\/i>\u00a0a \u00e9t\u00e9 reprise par notre Cour dans\u00a0<i>Sibeca<\/i>\u00a0dans le contexte de l\u2019immunit\u00e9 relative dont b\u00e9n\u00e9ficie une municipalit\u00e9 dans l\u2019exercice de son pouvoir discr\u00e9tionnaire de r\u00e9glementation. Les remarques de la juge Deschamps sur la nature de ce pouvoir peuvent \u00eatre transpos\u00e9es en l\u2019esp\u00e8ce\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\">Les municipalit\u00e9s exercent des fonctions qui requi\u00e8rent la prise en consid\u00e9ration d\u2019int\u00e9r\u00eats multiples, parfois contradictoires.\u00a0 Pour favoriser pleinement la r\u00e9solution d\u00e9mocratique des conflits politiques, les corps publics \u00e9lus doivent disposer d\u2019une marge de man\u0153uvre consid\u00e9rable.\u00a0 Hors d\u2019un contexte constitutionnel, il serait inconcevable que les tribunaux s\u2019immiscent dans ce processus et s\u2019imposent comme arbitres pour dicter la prise en consid\u00e9ration d\u2019un int\u00e9r\u00eat particulier.\u00a0 Ils ne peuvent intervenir que s\u2019il y a preuve de mauvaise foi.\u00a0 La lourdeur et la complexit\u00e9 des fonctions inh\u00e9rentes \u00e0 l\u2019exercice du pouvoir de r\u00e9glementation justifient l\u2019incorporation d\u2019une protection, tant en droit civil qu\u2019en common law. [par.\u00a024]<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par50\"><\/a>50]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Pour la juge Deschamps, l\u2019interpr\u00e9tation du concept de mauvaise foi propos\u00e9e dans l\u2019affaire\u00a0<i>Finney<\/i>\u00a0permet de viser tant les cas o\u00f9 les actes sont d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment accomplis dans l\u2019intention de nuire que ceux o\u00f9 une preuve circonstancielle de mauvaise foi s\u2019av\u00e8re n\u00e9cessaire\u00a0:\u00a0<i>Sibeca<\/i>, par.\u00a026.<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par51\"><\/a>51]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Selon nous, retenir une norme de mauvaise foi englobant l\u2019insouciance grave telle qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie dans l\u2019arr\u00eat\u00a0<i>Finney<\/i>\u00a0et reprise dans\u00a0<i>Sibeca\u00a0<\/i>s\u2019inscrit dans la logique du r\u00e9gime qu\u00e9b\u00e9cois de responsabilit\u00e9 civile. Cette norme rejoint d\u2019ailleurs la notion de faute lourde, laquelle comprend l\u2019insouciance grossi\u00e8re\u00a0: voir art.\u00a01474<i>\u00a0C.c.Q.<\/i>; J.-L. Baudouin, P.\u00a0Deslauriers et B. Moore,\u00a0<i>La responsabilit\u00e9 civile<\/i>\u00a0(8<sup>e<\/sup>\u00a0\u00e9d. 2014), n<sup>o<\/sup>\u00a01-190.<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par52\"><\/a>52]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Il va de soi que cette norme se veut plus exigeante que celle de la faute simple \u00e0 laquelle s\u2019est erron\u00e9ment tenue la premi\u00e8re juge en l\u2019esp\u00e8ce. Une simple faute de la nature d\u2019une erreur ou d\u2019une imprudence cadre mal avec la notion de mauvaise foi qui forme les contours de l\u2019immunit\u00e9 relative de l\u2019\u00c9tat. Il serait d\u2019ailleurs paradoxal que l\u2019exercice du pouvoir de cl\u00e9mence du Ministre soit assujetti \u00e0 une norme de d\u00e9cision raisonnable en cas de r\u00e9vision judiciaire et examin\u00e9 sous l\u2019angle de la faute simple en cas de responsabilit\u00e9 extracontractuelle.\u00a0<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par53\"><\/a>53]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En somme, \u00e9chappent \u00e0 l\u2019immunit\u00e9 relative de l\u2019\u00c9tat les d\u00e9cisions prises de mauvaise foi par le Ministre, y compris celles d\u00e9montrant une insouciance grave de sa part au sens \u00e9tabli dans les arr\u00eats\u00a0<i>Finney\u00a0<\/i>et<i>\u00a0Sibeca<\/i>. La mauvaise foi peut \u00eatre \u00e9tablie par une preuve montrant que le Ministre a agi d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment dans l\u2019intention arr\u00eat\u00e9e de nuire \u00e0 autrui. Elle peut aussi l\u2019\u00eatre par une preuve d\u2019insouciance grave r\u00e9v\u00e9lant un d\u00e9r\u00e8glement tellement fondamental des modalit\u00e9s de l\u2019exercice du pouvoir que l\u2019on peut en d\u00e9duire l\u2019absence de bonne foi et pr\u00e9sumer la mauvaise foi. C\u2019est sous cet \u00e9clairage que l\u2019on doit analyser l\u2019obligation qui incombe au Ministre dans l\u2019exercice de son pouvoir de cl\u00e9mence.<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p class=\"Title3LevelTitre3Niveau\" style=\"text-align: justify;\"><a name=\"_Toc411932036\"><\/a><strong>(4)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0L\u2019obligation du Ministre<\/strong><\/p>\n<p>&#8230;<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par68\"><\/a>68]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Nous sommes d\u2019avis qu\u2019aux fins de d\u00e9termination de la responsabilit\u00e9 extracontractuelle sous le r\u00e9gime qu\u00e9b\u00e9cois, l\u2019obligation du Ministre se d\u00e9finit en fonction du s\u00e9rieux apport\u00e9 \u00e0 l\u2019examen de la demande de cl\u00e9mence. Cet examen doit s\u2019entendre au sens que sugg\u00e8re le juge Rothstein. Un examen s\u00e9rieux se distingue de l\u2019\u00e9tude fouill\u00e9e et approfondie \u00e0 laquelle se r\u00e9f\u00e8re la juge Poulin. Il va de soi que cet examen ne se veut pas non plus l\u2019\u00e9quivalent d\u2019un nouveau palier d\u2019appel. Dans la m\u00eame veine, il n\u2019est pas opportun de comparer l\u2019enqu\u00eate du Ministre \u00e0 une enqu\u00eate polici\u00e8re ou au travail d\u2019une commission d\u2019enqu\u00eate. En revanche, une enqu\u00eate b\u00e2cl\u00e9e ne saurait gu\u00e8re davantage \u00eatre qualifi\u00e9e de s\u00e9rieuse. Il va sans dire que l\u2019absence totale d\u2019examen s\u00e9rieux d\u2019une demande qui n\u2019est ni futile ni vexatoire constitue un manquement \u00e0 l\u2019obligation du Ministre, comme en a d\u2019ailleurs convenu le PGC \u00e0 l\u2019audience. De plus, comme nous avons conclu qu\u2019il n\u2019y a pas lieu d\u2019\u00e9tablir une distinction entre le traitement d\u2019une demande de cl\u00e9mence et la d\u00e9cision du Ministre sur cette demande, ces deux aspects du pouvoir de cl\u00e9mence sont intrins\u00e8quement li\u00e9s. L\u2019obligation d\u2019examen s\u00e9rieux emporte donc celle de prendre une d\u00e9cision de bonne foi en fonction des \u00e9l\u00e9ments r\u00e9v\u00e9l\u00e9s par cet examen. Il convient enfin d\u2019ajouter qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9poque le Ministre n\u2019avait pas \u00e0 documenter son enqu\u00eate ou \u00e0 motiver sa d\u00e9cision discr\u00e9tionnaire de quelque fa\u00e7on que ce soit. Cet \u00e9l\u00e9ment a son importance dans notre \u00e9valuation de la preuve offerte.<\/strong><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\"><strong>[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par69\"><\/a>69]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0Puisque nous avons conclu \u00e0 l\u2019existence d\u2019une immunit\u00e9 relative en faveur du Ministre dans l\u2019exercice de son pouvoir de cl\u00e9mence, seul un manquement \u00e0 son obligation \u00e9quivalant \u00e0 de la mauvaise foi ou \u00e0 de l\u2019insouciance grave pouvait entra\u00eener la responsabilit\u00e9 de l\u2019\u00c9tat. En somme, la preuve devait d\u00e9montrer qu\u2019il y avait eu mauvaise foi ou insouciance grave de sa part dans l\u2019examen des demandes de cl\u00e9mence de M.\u00a0Hinse auquel il \u00e9tait tenu.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le pouvoir du ministre relativement \u00e0 une erreur judiciaire. Hinse c. Canada (Procureur g\u00e9n\u00e9ral), 2015 CSC 35 : (2)\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0La nature du pouvoir minist\u00e9riel en cause [26]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0En l\u2019esp\u00e8ce, la juge Poulin a estim\u00e9 que le Ministre est soumis aux r\u00e8gles de la responsabilit\u00e9 civile et qu\u2019il ne [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":10975,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[120,123],"tags":[3244,3258],"yst_prominent_words":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6232"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6232"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6232\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10975"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6232"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6232"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6232"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=6232"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}