{"id":6497,"date":"2013-07-11T14:49:05","date_gmt":"2013-07-11T14:49:05","guid":{"rendered":"https:\/\/doyonavocats.ca\/le-caractere-confidentiel-dun-element-de-preuve\/"},"modified":"2022-09-11T07:55:10","modified_gmt":"2022-09-11T11:55:10","slug":"le-caractere-confidentiel-dun-element-de-preuve","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/le-caractere-confidentiel-dun-element-de-preuve\/","title":{"rendered":"Le caract\u00e8re confidentiel d&#8217;un \u00e9l\u00e9ment de preuve : Verret c. R. 2013 QCCA 1128"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>Par <strong><a href=\"http:\/\/www.doyonavocats.ca\/me-felix-antoine-t-doyon-2\/\">Me F\u00e9lix-Antoine T. Doyon<\/a><\/strong><\/p>\n<p>La Cour d&#8217;appel du Qu\u00e9bec, dans <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/qc\/qcca\/doc\/2013\/2013qcca1128\/2013qcca1128.html\" data-blogger-escaped-target=\"_blank\"><i>Verret c. R.<\/i> 2013 QCCA 1128<\/a>, rappelle les principes applicables en ce qui a trait au caract\u00e8re confidentiel d&#8217;un \u00e9l\u00e9ment de preuve.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>Voici les passages pertinents<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>[<a href=\"http:\/\/www.blogger.com\/null\">23<\/a>]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 C&#8217;est la partie qui l&#8217;invoque qui doit d\u00e9montrer le caract\u00e8re confidentiel d&#8217;un \u00e9l\u00e9ment de preuve. En l&#8217;esp\u00e8ce, il y a lieu de tenir compte des quatre facteurs retenus dans l&#8217;ouvrage <i>Wigmore on Evidence<\/i>, comme le souligne la Cour supr\u00eame dans <i>R. c. National Post<\/i>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2010\/2010csc16\/2010csc16.html\">2010 CSC 16 (CanLII)<\/a>, [2010] 1 R.C.S. 477, 2010 CSC 16, reprenant en cela notamment <i>R. <\/i>c. <i>Gruenke, <\/i><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1991\/1991canlii40\/1991canlii40.html\">1991 CanLII 40 (CSC)<\/a>, [1991] 3 R.C.S. 263\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<blockquote>\n<div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">53 <\/span>\u00a0\u00a0Le test ou &#8220;crit\u00e8re de Wigmore&#8221; comporte quatre volets qui peuvent se r\u00e9sumer comme suit dans le contexte qui nous occupe. <span data-blogger-escaped-style=\"color: windowtext; font-weight: normal;\">Premi\u00e8rement, les communications doivent avoir \u00e9t\u00e9 transmises confidentiellement<\/span> avec l&#8217;assurance que l&#8217;identit\u00e9 de l&#8217;informateur ne serait pas divulgu\u00e9e. Deuxi\u00e8mement, le caract\u00e8re confidentiel doit \u00eatre essentiel aux rapports dans le cadre desquels la communication est transmise. Troisi\u00e8mement, les rapports doivent \u00eatre des rapports qui, dans l&#8217;int\u00e9r\u00eat public, devraient \u00eatre &#8220;entretenus assid\u00fbment&#8221;, adverbe qui \u00e9voque l&#8217;application constante et la pers\u00e9v\u00e9rance (selon le <span style=\"color: #000000;\">New Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles<\/span> (6e \u00e9d. 2007), vol. 2, p. 2755, le terme anglais &#8220;<span style=\"color: #000000;\">sedulous[ly]&#8221;<\/span> utilis\u00e9 par Wigmore signifie : &#8220;<span style=\"color: #000000;\">diligent[ly] [&#8230;] deliberately and consciously<\/span>&#8220;). Enfin, si toutes ces exigences sont remplies, le tribunal doit d\u00e9terminer si, dans l&#8217;affaire qui lui est soumise, l&#8217;int\u00e9r\u00eat public que l&#8217;on sert en soustrayant l&#8217;identit\u00e9 \u00e0 la divulgation l&#8217;emporte sur l&#8217;int\u00e9r\u00eat public \u00e0 la d\u00e9couverte de la v\u00e9rit\u00e9. Voir <span style=\"color: #000000;\">Wigmore on Evidence<\/span> (r\u00e9v. McNaughton 1961), vol. 8, s. 2285; <span style=\"color: #000000;\">Sopinka, Lederman &amp; Bryant : The Law of Evidence in Canada<\/span> (3e \u00e9d. 2009), par. 14.19 et suiv.; D. M. Paciocco et L. Stuesser, <span style=\"color: #000000;\">The Law of Evidence<\/span> (5e \u00e9d. 2008), p. 254-259. De plus, le juge en chef Lamer, dans <span style=\"color: #000000;\">Gruenke<\/span>, a fait le commentaire suivant\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<\/blockquote>\n<div style=\"text-align: justify;\" data-blogger-escaped-style=\"margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; margin-left: 64.0pt; margin-right: 10.0pt; margin-top: 3.5pt; text-align: justify;\">\n<p>Cela veut dire non pas que le crit\u00e8re de Wigmore est maintenant &#8220;grav\u00e9 dans la pierre&#8221;, mais plut\u00f4t que ces consid\u00e9rations constituent un cadre g\u00e9n\u00e9ral \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur duquel des consid\u00e9rations de principe et les exigences en mati\u00e8re de recherche des faits peuvent \u00eatre \u00e9valu\u00e9es et compar\u00e9es en fonction de leur importance relative dans l&#8217;affaire particuli\u00e8re soumise \u00e0 la cour.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\" data-blogger-escaped-style=\"margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; margin-left: 64.0pt; margin-right: 10.0pt; margin-top: 3.5pt; text-align: justify;\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<p>[<a href=\"http:\/\/www.blogger.com\/null\">24<\/a>]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 L&#8217;affaire doit donc \u00eatre d\u00e9cid\u00e9e au cas par cas et l&#8217;existence d&#8217;une relation th\u00e9rapeutique est une circonstance qui doit \u00eatre examin\u00e9e avec attention\u00a0: <i>M. (A.) c. Ryan, <\/i><a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1997\/1997canlii403\/1997canlii403.html\">1997 CanLII 403 (CSC)<\/a>, [1997] 1 R.C.S. 157. Par ailleurs, la nature de l&#8217;infraction est aussi pertinente, comme le souligne le juge Lacourci\u00e8re pour la Cour d&#8217;appel de l&#8217;Ontario dans <i>R. <\/i>v. <i>R.J.S.<\/i>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/reflex\/141590.html\">reflex<\/a>, (1985) 19 C.C.C. (3d) 115, \u00e0 la p. 134, alors que la poursuite cherchait \u00e0 mettre en preuve les propos tenus par l&#8217;accus\u00e9 \u00e0 l&#8217;occasion d&#8217;une d\u00e9marche th\u00e9rapeutique\u00a0:<\/p>\n<\/div>\n<blockquote>\n<div>\n<p style=\"text-align: justify;\">I do not think that these cases help the appellant&#8217;s position in the balancing of interests. In my view, the search for truth in the criminal process outweighs the need for family counselling, at least in cases of suspected child abuse. As previously mentioned, the policy of the law has been to limit the categories of privilege, subject to the judicial discretion to refuse to admit evidence obtained in confidence, such as the penitent&#8217;s confession to a priest and the spouse&#8217;s communication to her psychiatrist in Dembie v. Dembie, supra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.doyonavocats.ca\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/head_img_031.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1239\" src=\"http:\/\/www.doyonavocats.ca\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/head_img_031.png\" alt=\"head_img_03\" width=\"5\" height=\"5\" \/><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Par Me F\u00e9lix-Antoine T. Doyon La Cour d&#8217;appel du Qu\u00e9bec, dans Verret c. R. 2013 QCCA 1128, rappelle les principes applicables en ce qui a trait au caract\u00e8re confidentiel d&#8217;un \u00e9l\u00e9ment de preuve. &nbsp; Voici les passages pertinents &nbsp; [23]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 C&#8217;est la partie qui l&#8217;invoque qui doit d\u00e9montrer le caract\u00e8re confidentiel d&#8217;un \u00e9l\u00e9ment [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":12723,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[120],"tags":[156],"yst_prominent_words":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6497"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6497"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6497\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12723"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6497"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6497"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6497"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=6497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}