{"id":7921,"date":"2017-07-11T09:41:52","date_gmt":"2017-07-11T13:41:52","guid":{"rendered":"https:\/\/doyonavocats.ca\/?p=7921\/"},"modified":"2019-08-05T08:08:37","modified_gmt":"2019-08-05T12:08:37","slug":"oui-dire-exception-raisonnee","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/oui-dire-exception-raisonnee\/","title":{"rendered":"Ou\u00ef-dire et l&#8217;exception raisonn\u00e9e : R. c. Bradshaw, 2017 CSC 35"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">*Voir aussi notre <a href=\"https:\/\/doyonavocats.ca\/la-regle-du-oui-dire-et-ses-fondements\/\">billet<\/a> sur les fondements de l&#8217;interdiction de la preuve par ou\u00ef-dire.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/canlii.ca\/t\/h4jxv\">R. c. Bradshaw, 2017 CSC 35<\/a><\/p>\n<h2 class=\"TitleTitre-AltT\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019exception raisonn\u00e9e en mati\u00e8re de ou\u00ef-dire<\/h2>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par19\"><\/a>19]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Le processus de recherche de la v\u00e9rit\u00e9 d\u2019un proc\u00e8s repose sur la pr\u00e9sentation de la preuve en cour. Les parties pr\u00e9sentent leur cause en soumettant au juge des faits des preuves mat\u00e9rielles et des t\u00e9moignages de vive voix. En cour, les t\u00e9moins font leur d\u00e9position sous serment ou affirmation solennelle. Le juge des faits observe directement les preuves mat\u00e9rielles et entend les t\u00e9moignages, de sorte qu\u2019il n\u2019y a aucun risque que la preuve soit rapport\u00e9e de mani\u00e8re inexacte. Ce processus procure au juge des faits des outils solides pour appr\u00e9cier la v\u00e9racit\u00e9 de la preuve et en \u00e9valuer la valeur. Pour savoir si un t\u00e9moin dit la v\u00e9rit\u00e9, le juge de faits peut observer son comportement et juger si le t\u00e9moignage r\u00e9siste \u00e0 l\u2019\u00e9preuve d\u2019un contre\u2011interrogatoire (<i>R. c. Khelawon<\/i>,<i> <\/i><span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2006\/2006csc57\/2006csc57.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2006 CSC 57<\/span> (CanLII)<\/a>, <span class=\"reflex3-alt\">[2006] 2 R.C.S. 787<\/span><\/span>, par.\u00a035).<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par20\"><\/a>20]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Le ou\u00ef\u2011dire est une d\u00e9claration extrajudiciaire pr\u00e9sent\u00e9e pour \u00e9tablir la v\u00e9racit\u00e9 de son contenu. Puisque la d\u00e9claration est faite \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur du tribunal, il est souvent difficile pour le juge des faits d\u2019appr\u00e9cier si elle est digne de foi. En g\u00e9n\u00e9ral, le ou\u00ef\u2011dire n\u2019est pas fait sous serment, le juge des faits ne peut observer le comportement du d\u00e9clarant au moment o\u00f9 il fait sa d\u00e9claration, et le d\u00e9clarant n\u2019est pas soumis \u00e0 l\u2019\u00e9preuve du contre\u2011interrogatoire (<i>R. c. B.\u00a0(K.G.)<\/i>, <span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1993\/1993canlii116\/1993canlii116.html\">1993 CanLII 116 (CSC)<\/a>, <span class=\"reflex3-alt\">[1993] 1 R.C.S. 740<\/span><\/span>, p.\u00a0764). Le fait de permettre au juge des faits de tenir compte du ou\u00ef\u2011dire peut donc compromettre l\u2019\u00e9quit\u00e9 du proc\u00e8s et le processus de recherche de la v\u00e9rit\u00e9. La d\u00e9claration relat\u00e9e peut \u00eatre rapport\u00e9e de mani\u00e8re inexacte, et le juge des faits ne peut pas facilement mettre \u00e0 l\u2019\u00e9preuve la perception, la m\u00e9moire, la relation du fait ou la sinc\u00e9rit\u00e9 du d\u00e9clarant (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a02). Comme le juge Fish l\u2019a expliqu\u00e9 dans <i>R. c. Baldree<\/i>, <span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc35\/2013csc35.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2013 CSC 35<\/span> (CanLII)<\/a>, <span class=\"reflex3-alt\">[2013] 2 R.C.S. 520<\/span><\/span>\u00a0:<\/p>\n<p class=\"Citation-AltC\" style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 Premi\u00e8rement, il se peut que le d\u00e9clarant ait <i>mal per\u00e7u<\/i> les faits relat\u00e9s dans sa d\u00e9claration; deuxi\u00e8mement, m\u00eame s\u2019il a correctement per\u00e7u les faits pertinents, il se peut qu\u2019il ne se les <i>rem\u00e9more pas fid\u00e8lement<\/i>; troisi\u00e8mement, il est possible qu\u2019en relatant les faits pertinents il <i>induise involontairement en erreur<\/i>; finalement, il pourrait avoir <i>sciemment fait une fausse d\u00e9claration<\/i>. La possibilit\u00e9 de sonder en profondeur ces \u00e9ventuelles sources d\u2019erreur ne se pr\u00e9sente que si le d\u00e9clarant compara\u00eet pour \u00eatre contre\u2011interrog\u00e9. [Italiques dans l\u2019original; par.\u00a032.]<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par21\"><\/a>21]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Compte tenu des dangers que pr\u00e9sente la preuve par ou\u00ef\u2011dire, \u00ab\u00a0[o]n craint que la preuve par ou\u00ef\u2011dire non v\u00e9rifi\u00e9e se voie accorder plus de poids qu\u2019elle n\u2019en m\u00e9rite\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a035). Par cons\u00e9quent, m\u00eame si tout \u00e9l\u00e9ment de preuve pertinent est g\u00e9n\u00e9ralement admissible, la preuve par ou\u00ef\u2011dire est pr\u00e9sum\u00e9e inadmissible (<i>Khelawon<\/i>,<i> <\/i>par.\u00a02\u20113).<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par22\"><\/a>22]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Toutefois, certaines preuves par ou\u00ef\u2011dire \u00ab\u00a0pr\u00e9sente[nt] des dangers minimes et [leur] <i>exclusion<\/i> au lieu de [leur] admission g\u00eanerait la constatation exacte des faits\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>,<i> <\/i>par.\u00a02 (italiques dans l\u2019original)). Par cons\u00e9quent, les tribunaux ont d\u00e9fini au fil du temps des cat\u00e9gories d\u2019exceptions \u00e0 la r\u00e8gle d\u2019exclusion du ou\u00ef\u2011dire. Ces exceptions traditionnelles sont fond\u00e9es sur l\u2019admission de certains types de d\u00e9clarations relat\u00e9es qui \u00e9taient consid\u00e9r\u00e9es n\u00e9cessaires et fiables, comme les d\u00e9clarations de mourants (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a042; <i>R. c. Youvarajah,<\/i> <span class=\"reflex3-block\"><a class=\"reflex3-caselaw\" href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2013\/2013csc41\/2013csc41.html\"><span class=\"reflex3-alt\">2013 CSC 41<\/span> (CanLII)<\/a>, <span class=\"reflex3-alt\">[2013] 2 R.C.S. 720<\/span><\/span>, par.\u00a020; J. H. Wigmore, <i>Evidence in Trials at Common Law<\/i> (2e\u00a0\u00e9d. 1923), vol.\u00a0III, p.\u00a0152).<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par23\"><\/a>23]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Finalement, une approche plus souple relative au ou\u00ef\u2011dire est ressortie de la jurisprudence. Selon l\u2019exception raisonn\u00e9e, le ou\u00ef\u2011dire peut exceptionnellement \u00eatre admis en preuve lorsque la partie qui le produit d\u00e9montre que le double crit\u00e8re de la n\u00e9cessit\u00e9 et du seuil de fiabilit\u00e9 est respect\u00e9 selon la pr\u00e9pond\u00e9rance des probabilit\u00e9s (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a047).<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par24\"><\/a>24]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 En admettant seulement les preuves par ou\u00ef\u2011dire n\u00e9cessaires et suffisamment fiables, le juge du proc\u00e8s agit \u00e0 titre de gardien de la preuve. Il prot\u00e8ge l\u2019\u00e9quit\u00e9 du proc\u00e8s et l\u2019int\u00e9grit\u00e9 du processus de recherche de la v\u00e9rit\u00e9 (<i>Youvarajah<\/i>, par.\u00a023 et 25). Dans les poursuites criminelles, l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9 comporte une dimension constitutionnelle, parce que la difficult\u00e9 de v\u00e9rifier la preuve par ou\u00ef\u2011dire peut compromettre le droit de l\u2019accus\u00e9 \u00e0 un proc\u00e8s \u00e9quitable (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a03 et 47). M\u00eame lorsque le juge du proc\u00e8s est convaincu que le ou\u00ef\u2011dire est n\u00e9cessaire et suffisamment fiable, il a le pouvoir discr\u00e9tionnaire de l\u2019exclure si son effet pr\u00e9judiciable l\u2019emporte sur sa valeur probante (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a049).<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Ou\u00ef-dire et l&#8217;exception raisonn\u00e9e : la norme du seuil de fiabilit\u00e9 demeure toujours \u00e9lev\u00e9e<\/h2>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par31\"><\/a>31]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Bien que la norme de la fiabilit\u00e9 substantielle soit \u00e9lev\u00e9e, la garantie \u00ab\u00a0qui figure dans l\u2019expression \u2018garantie circonstancielle de fiabilit\u00e9\u2019 n\u2019exige pas qu\u2019on \u00e9tablisse la fiabilit\u00e9 de mani\u00e8re absolument certaine\u00a0\u00bb (<i>Smith<\/i>, p.\u00a0930). Le juge du proc\u00e8s doit plut\u00f4t \u00eatre convaincu que la d\u00e9claration est \u00ab\u00a0si fiable qu\u2019il aurait \u00e9t\u00e9 peu ou pas utile de contre\u2011interroger le d\u00e9clarant au moment pr\u00e9cis o\u00f9 il s\u2019est exprim\u00e9\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a049). Au fil de ses d\u00e9cisions, la Cour a exprim\u00e9 le degr\u00e9 de certitude requis de diff\u00e9rentes fa\u00e7ons. La fiabilit\u00e9 substantielle est \u00e9tablie lorsque la d\u00e9claration \u00ab\u00a0a \u00e9t\u00e9 faite dans des circonstances qui \u00e9cartent consid\u00e9rablement la possibilit\u00e9 que le d\u00e9clarant ait menti ou commis une erreur\u00a0\u00bb (<i>Smith<\/i>, p.\u00a0933); \u00ab\u00a0dans des circonstances o\u00f9 m\u00eame un sceptique prudent la consid\u00e9rerait comme tr\u00e8s probablement fiable\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a062, citant Wigmore, p.\u00a0154); lorsque la d\u00e9claration est si fiable qu\u2019elle \u00ab\u00a0ne serait pas susceptible de changer lors d\u2019un contre\u2011interrogatoire\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a0107; <i>Smith<\/i>, p.\u00a0937); lorsqu\u2019\u00ab\u00a0il n\u2019y a pas de pr\u00e9occupation r\u00e9elle quant au caract\u00e8re v\u00e9ridique ou non de la d\u00e9claration, vu les circonstances dans lesquelles elle a \u00e9t\u00e9 faite\u00a0\u00bb (<i>Khelawon<\/i>, au par.\u00a062); lorsque la seule explication probable est que la d\u00e9claration est v\u00e9ridique (<i>U. (F.J.)<\/i>, par.\u00a040).<\/p>\n<p class=\"ParaNoNdepar-AltN\" style=\"text-align: justify;\">[<a class=\"paragAnchor\" name=\"par32\"><\/a>32]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Ces deux approches visant \u00e0 \u00e9tablir le seuil de fiabilit\u00e9 peuvent aller de pair. La fiabilit\u00e9 d\u2019ordre proc\u00e9dural et la fiabilit\u00e9 substantielle ne sont pas des cat\u00e9gories mutuellement exclusives (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a065) et \u00ab\u00a0les facteurs pertinents \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019une peuvent servir \u00e0 compl\u00e9ter l\u2019autre\u00a0\u00bb (<i>Couture<\/i>, par.\u00a080). Cela dit, la norme du seuil de fiabilit\u00e9 demeure toujours \u00e9lev\u00e9e \u2014 la d\u00e9claration doit \u00eatre suffisamment fiable pour \u00e9carter les dangers sp\u00e9cifiques du ou\u00ef\u2011dire qu\u2019elle pr\u00e9sente (<i>Khelawon<\/i>, par.\u00a049). Par exemple, dans <i>U. (F.J.)<\/i>, lorsque la Cour s\u2019est appuy\u00e9e sur des \u00e9l\u00e9ments de fiabilit\u00e9 d\u2019ordre proc\u00e9dural et de fiabilit\u00e9 substantielle pour accepter l\u2019admission d\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e, le contre\u2011interrogatoire du t\u00e9moin qui se r\u00e9tracte et la preuve corroborante \u00e9taient n\u00e9cessaires pour que le seuil de fiabilit\u00e9 soit atteint, mais aucun n\u2019\u00e9tait suffisant \u00e0 lui seul (voir \u00e9galement <i>Blackman<\/i>, par.\u00a037\u201152). Je ne connais aucun autre exemple provenant de la jurisprudence de la Cour o\u00f9 la fiabilit\u00e9 d\u2019ordre proc\u00e9dural et la fiabilit\u00e9 substantielle se compl\u00e8tent pour que l\u2019admission d\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e soit accept\u00e9e. Il faut prendre bien soin de s\u2019assurer que cette approche combin\u00e9e ne donne pas lieu \u00e0 l\u2019admission de d\u00e9clarations malgr\u00e9 le fait que les mesures de protection proc\u00e9durales et les garanties de fiabilit\u00e9 inh\u00e9rentes soient insuffisantes pour \u00e9carter les dangers du ou\u00ef\u2011dire.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\">Dans quelles circonstances et de quelle fa\u00e7on le juge du proc\u00e8s peut\u2011il s\u2019appuyer sur des \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants pour conclure que la fiabilit\u00e9 substantielle est \u00e9tablie en mati\u00e8re de ou\u00ef-dire raisonn\u00e9e?<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">[37]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Dans <em>R. c. Starr<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2000\/2000csc40\/2000csc40.html\">2000 CSC 40 (CanLII)<\/a>, [2000] 2 R.C.S. 144, la Cour a conclu que les \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants ne pouvaient pas \u00eatre pris en consid\u00e9ration lors de l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9 du ou\u00ef\u2011dire. Cette r\u00e8gle de d\u00e9marcation tr\u00e8s nette a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e pour que le juge du proc\u00e8s n\u2019empi\u00e8te pas sur la comp\u00e9tence du juge des faits en pr\u00e9jugeant de la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse de la d\u00e9claration relat\u00e9e (par.\u00a0217)<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2017\/2017csc35\/2017csc35.html#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><sup>[1]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[38]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00c0 cet \u00e9gard, l\u2019arr\u00eat <em>Khelawon<\/em> a infirm\u00e9 l\u2019arr\u00eat <em>Starr<\/em>. La juge Charron a expliqu\u00e9 que, dans les cas appropri\u00e9s, les \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants ou contradictoires peuvent \u00eatre pris en compte lors de l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9 (par.\u00a093\u2011100). Suivant l\u2019arr\u00eat <em>Khelawon<\/em>, \u00ab\u00a0un \u00e9l\u00e9ment de preuve [qui] <u>permet d\u2019\u00e9tablir la v\u00e9racit\u00e9<\/u> d\u2019une d\u00e9claration [.\u00a0.\u00a0.\u00a0] ne devrait plus \u00eatre exclu <u>simplement parce qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une preuve corroborante<\/u>\u00a0\u00bb (<em>Blackman<\/em>, par.\u00a055 (je souligne)). Mais il importe de \u00ab\u00a0souligner que <em>Khelawon<\/em> n\u2019a pas \u00e9largi la port\u00e9e de l\u2019examen de l\u2019admissibilit\u00e9; il n\u2019a fait que le mettre au point\u00a0\u00bb (<em>Blackman<\/em>, par.\u00a054). Bien que <em>Khelawon<\/em> ait infirm\u00e9 l\u2019interdiction de tenir compte des \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants lors de l\u2019examen de l\u2019admissibilit\u00e9, il a confirm\u00e9 la distinction entre le seuil de fiabilit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse (par.\u00a050; <em>Blackman<\/em>, par.\u00a056).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[39]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 La distinction entre le seuil de fiabilit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse, bien qu\u2019elle puisse \u00eatre \u00ab\u00a0source de confusion\u00a0\u00bb, est essentielle (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a050). Le seuil de fiabilit\u00e9 porte sur l\u2019admissibilit\u00e9 de l\u2019\u00e9l\u00e9ment de preuve, tandis que la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse est li\u00e9e au fait de s\u2019y fier (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a03). Lorsque le seuil de fiabilit\u00e9 repose sur la fiabilit\u00e9 intrins\u00e8que de la d\u00e9claration, le juge du proc\u00e8s et le juge des faits peuvent tous les deux \u00e9valuer si la d\u00e9claration relat\u00e9e est digne de foi. Cependant, ils le font pour des raisons diff\u00e9rentes\u00a0(<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a03 et 50). Lorsqu\u2019il appr\u00e9cie la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse, le juge des faits \u00e9tablit dans quelle mesure la d\u00e9claration est digne de foi et, si elle l\u2019est, dans quelle mesure il devrait s\u2019y fier pour trancher les questions en litige (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a050; D. M. Paciocco et L. Stuesser, <em>The Law of Evidence<\/em> (7<sup>e<\/sup> \u00e9d. 2015), p.\u00a035\u201136). Il prend cette d\u00e9cision \u00ab\u00a0en fonction de l\u2019ensemble de la preuve\u00a0\u00bb, ce qui comprend la preuve qui corrobore la culpabilit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 ou la cr\u00e9dibilit\u00e9 g\u00e9n\u00e9rale du d\u00e9clarant (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a03).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[40]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Par contre, lorsqu\u2019il appr\u00e9cie le seuil de fiabilit\u00e9, le juge du proc\u00e8s se demande si un contre\u2011interrogatoire en cour du d\u00e9clarant au moment o\u00f9 il a fait sa d\u00e9claration aurait \u00e9t\u00e9 utile au processus judiciaire (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a049; voir aussi H.\u00a0Stewart, \u00ab\u00a0<em>Khelawon<\/em>\u00a0: The Principled Approach to Hearsay Revisited\u00a0\u00bb (2008) 12 <em>Can. Crim. L. R.<\/em> 95, p.\u00a0106). \u00c0 l\u2019\u00e9tape du seuil de fiabilit\u00e9, le juge du proc\u00e8s doit d\u00e9terminer si des explications diff\u00e9rentes sont <em>disponibles<\/em> (fiabilit\u00e9 substantielle) et si le juge des faits sera en mesure de choisir parmi celles\u2011ci par des moyens qui se substituent ad\u00e9quatement au contre\u2011interrogatoire men\u00e9 au moment o\u00f9 le d\u00e9clarant fait sa d\u00e9claration (fiabilit\u00e9 d\u2019ordre proc\u00e9dural). Pour cette raison, alors que la fiabilit\u00e9 d\u2019ordre proc\u00e9dural porte sur la question de savoir s\u2019il existe une base satisfaisante pour <em>appr\u00e9cier<\/em> rationnellement la d\u00e9claration, la fiabilit\u00e9 substantielle porte sur la question de savoir si les circonstances, et tout \u00e9l\u00e9ment de preuve corroborant, fournissent une base rationnelle pour <em>rejeter<\/em> les autres explications de la d\u00e9claration, hormis la v\u00e9racit\u00e9 du d\u00e9clarant ou l\u2019exactitude de sa d\u00e9claration.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[41]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Bref, dans le contexte du ou\u00ef\u2011dire, la diff\u00e9rence entre le seuil de fiabilit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse est d\u2019ordre qualitatif et ne tient pas \u00e0 une question de degr\u00e9, parce que l\u2019examen du juge du proc\u00e8s sert un objectif distinct. Lorsqu\u2019il appr\u00e9cie la fiabilit\u00e9 substantielle, le juge du proc\u00e8s n\u2019usurpe pas la fonction du juge des faits. Seul ce dernier d\u00e9termine s\u2019il y a lieu en derni\u00e8re analyse de pr\u00eater foi \u00e0 la d\u00e9claration relat\u00e9e et en appr\u00e9cie la valeur probante.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[42]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Pour pr\u00e9server la distinction entre le seuil de fiabilit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse et pour emp\u00eacher le voir\u2011dire d\u2019occulter le proc\u00e8s, [traduction] \u00ab\u00a0il faut pouvoir distinguer la preuve admissible au voir\u2011dire pour \u00e9tablir la n\u00e9cessit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 et la preuve admissible au proc\u00e8s principal\u00a0\u00bb (Stewart, p.\u00a0111; voir \u00e9galement L. Lacelle, \u00ab\u00a0The Role of Corroborating Evidence in Assessing the Reliability of Hearsay Statements for Substantive Purposes\u00a0\u00bb <span data-path=\"\/fr\/reflex\/1148659.html\">(1999), 19 C.R. (5th) 376<\/span>; <em>Blackman<\/em>, par.\u00a054\u201157). Comme l\u2019a expliqu\u00e9 la juge Charron dans <em>Khelawon<\/em>, \u00ab<em>\u00a0<\/em>le juge du proc\u00e8s doit demeurer conscient du r\u00f4le limit\u00e9 qu\u2019il joue lorsqu\u2019il se prononce sur l\u2019admissibilit\u00e9 \u2014 il est essentiel pour assurer l\u2019int\u00e9grit\u00e9 du processus de constatation des faits que la question de la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse ne soit pas pr\u00e9jug\u00e9e lors du voir\u2011dire portant sur l\u2019admissibilit\u00e9\u00a0\u00bb (par.\u00a093). De m\u00eame, elle a signal\u00e9 ce qui suit dans <em>Blackman<\/em>\u00a0: \u00ab\u00a0[l]e voir\u2011dire sur l\u2019admissibilit\u00e9 doit demeurer centr\u00e9 sur la preuve par ou\u00ef\u2011dire en question. Il ne vise pas \u2014 et les juges de premi\u00e8re instance ne sauraient pas le permettre non plus \u2014 \u00e0 assimiler ce processus \u00e0 un proc\u00e8s complet sur le fond\u00a0\u00bb (par.\u00a057). Le fait de limiter l\u2019utilisation de la preuve corroborante comme base de l\u2019admission du ou\u00ef\u2011dire att\u00e9nue \u00e9galement le risque qu\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e incriminante soit admise simplement parce que la preuve de la culpabilit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 est forte. Plus la preuve contre l\u2019accus\u00e9 est forte, plus il serait facile d\u2019admettre contre lui un ou\u00ef\u2011dire entach\u00e9 d\u2019un vice et non fiable. L\u2019examen limit\u00e9 de la preuve corroborante d\u00e9coule du fait que, \u00e0 l\u2019\u00e9tape du seuil de fiabilit\u00e9, la preuve corroborante est utilis\u00e9e d\u2019une mani\u00e8re distincte, au plan qualitatif, de la mani\u00e8re dont le juge des faits l\u2019utilise pour \u00e9valuer la fiabilit\u00e9 de la d\u00e9claration en derni\u00e8re analyse. Comme l\u2019expliquent Lederman, Bryant et Fuerst, \u00e0 l\u2019\u00e9tape du seuil de fiabilit\u00e9,<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 [traduction] [l]e recours \u00e0 la preuve corroborante devrait viser la fiabilit\u00e9 du ou\u00ef\u2011dire. Certains \u00e9l\u00e9ments de preuve peuvent servir de preuve corroborante et appuyer la th\u00e8se du minist\u00e8re public lorsqu\u2019ils sont examin\u00e9s dans le contexte de l\u2019ensemble de la preuve. Ces \u00e9l\u00e9ments de preuve se rapportent au fond de l\u2019affaire plut\u00f4t qu\u2019au contexte restreint du voir\u2011dire en vue d\u2019\u00e9valuer la cr\u00e9dibilit\u00e9 de la d\u00e9claration, et il vaut mieux en laisser l\u2019appr\u00e9ciation au juge des faits.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 (S.\u00a0N.\u00a0Lederman, A.\u00a0W. Bryant et M.\u00a0K. Fuerst, <em>The Law of Evidence in Canada<\/em> (4<sup>th<\/sup>\u00a0ed. 2014), \u00a7\u00a06.140)<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">[43]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Ainsi, l\u2019argument du minist\u00e8re public voulant que l\u2019approche relative \u00e0 la corroboration lors de l\u2019appr\u00e9ciation de la fiabilit\u00e9 en derni\u00e8re analyse d\u2019un t\u00e9moignage vis\u00e9 par <em>Vetrovec<\/em> s\u2019apparente \u00e0 celle servant \u00e0 l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9 du ou\u00ef\u2011dire est \u00e9galement entach\u00e9 d\u2019un vice fondamental.\u00a0De plus, un t\u00e9moin dont l\u2019honn\u00eatet\u00e9 est douteuse, contrairement \u00e0 l\u2019auteur d\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e, est un t\u00e9moin au proc\u00e8s et peut \u00eatre contre\u2011interrog\u00e9. En raison des dangers que pose l\u2019absence de contre\u2011interrogatoire, il est n\u00e9cessaire de faire la distinction entre l\u2019approche relative \u00e0 la preuve corroborante dans le cas d\u2019un t\u00e9moignage vis\u00e9 par <em>Vetrovec<\/em> et l\u2019approche dans le cas d\u2019un ou\u00ef\u2011dire. Je ne puis donc pas accepter les arguments du minist\u00e8re public \u00e0 cet \u00e9gard.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[44]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00c0 mon avis, la raison d\u2019\u00eatre de la r\u00e8gle d\u2019exclusion du ou\u00ef\u2011dire et la jurisprudence de la Cour \u00e9tablissent clairement que ce ne sont pas tous les \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborant la cr\u00e9dibilit\u00e9 du d\u00e9clarant, la culpabilit\u00e9 de l\u2019accus\u00e9 ou la th\u00e8se d\u2019une des parties, qui seront utiles lors de l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9. Le juge du proc\u00e8s ne peut, pour \u00e9tablir le seuil de fiabilit\u00e9, se fonder sur la preuve corroborante que si celle\u2011ci, consid\u00e9r\u00e9e globalement dans les circonstances de l\u2019esp\u00e8ce, d\u00e9montre que la seule explication plausible de la d\u00e9claration relat\u00e9e est la v\u00e9racit\u00e9 du d\u00e9clarant au sujet de ses aspects importants, ou l\u2019exactitude de ceux\u2011ci. Si les dangers associ\u00e9s au ou\u00ef\u2011dire ont trait \u00e0 la sinc\u00e9rit\u00e9 du d\u00e9clarant, il faudra consid\u00e9rer la v\u00e9racit\u00e9 de la d\u00e9claration. Si le danger associ\u00e9 au ou\u00ef\u2011dire a trait \u00e0 la m\u00e9moire, la relation du fait ou la sinc\u00e9rit\u00e9, il faudra d\u00e9terminer si la d\u00e9claration est exacte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[45]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 D\u2019abord, la preuve corroborante doit porter sur la v\u00e9racit\u00e9 ou l\u2019exactitude des <em>aspects importants<\/em> de la d\u00e9claration relat\u00e9e (voir <em>Couture<\/em>, par.\u00a083\u201184; <em>Blackman<\/em>, par.\u00a057). Le ou\u00ef\u2011dire est pr\u00e9sent\u00e9 pour \u00e9tablir la v\u00e9racit\u00e9 de son contenu, et la preuve corroborante doit porter sur la v\u00e9racit\u00e9 ou l\u2019exactitude du contenu de la d\u00e9claration relat\u00e9e sur lequel la partie requ\u00e9rante veut s\u2019appuyer. Puisque le seuil de fiabilit\u00e9 est li\u00e9 \u00e0 l\u2019admissibilit\u00e9 de la preuve, il faut mettre l\u2019accent sur l\u2019aspect de la d\u00e9claration qui est pr\u00e9sent\u00e9e pour \u00e9tablir la v\u00e9racit\u00e9 de son contenu<a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/2017\/2017csc35\/2017csc35.html#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><sup>[2]<\/sup><\/a>. \u00c0 l\u2019\u00e9tape du seuil de fiabilit\u00e9, la preuve corroborante doit att\u00e9nuer le besoin d\u2019un contre\u2011interrogatoire, non pas de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, mais <em>sur le point<\/em> que la d\u00e9claration relat\u00e9e vise \u00e0 prouver.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[46]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Une approche semblable a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e pour limiter le type de preuve corroborante pouvant \u00eatre invoqu\u00e9e dans le but d\u2019\u00e9tablir le seuil de fiabilit\u00e9 de d\u00e9clarations issues d\u2019op\u00e9rations Monsieur Big. Dans <em>Hart<\/em>, le juge Moldaver (au nom des juges majoritaires), a conclu qu\u2019il y avait une \u00ab\u00a0absence compl\u00e8te de preuve de corroboration\u00a0\u00bb (par.\u00a0143), et il a mis de c\u00f4t\u00e9 les \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants qui confirmaient simplement la pr\u00e9sence de l\u2019accus\u00e9 sur la sc\u00e8ne du crime au moment o\u00f9 celui\u2011ci a eu lieu, puisque la d\u00e9claration obtenue dans le cadre de l\u2019op\u00e9ration Monsieur Big avait \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9e pour prouver que l\u2019accus\u00e9 avait assassin\u00e9 ses filles, et non qu\u2019il \u00e9tait pr\u00e9sent sur les lieux du crime. Comme l\u2019a expliqu\u00e9 le juge Moldaver\u00a0:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 La question a toujours \u00e9t\u00e9 de savoir si les filles de l\u2019intim\u00e9 s\u2019\u00e9taient noy\u00e9es accidentellement ou si elles avaient \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9es. La pr\u00e9sence de l\u2019intim\u00e9 lorsque les fillettes se sont retrouv\u00e9es dans l\u2019eau n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 contest\u00e9e. Toutes les donn\u00e9es objectivement v\u00e9rifiables des aveux (p.\u00a0ex. la connaissance de l\u2019emplacement de la noyade) d\u00e9coulent du fait qu\u2019il a reconnu avoir \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent au moment du drame. [par.\u00a0143]<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ainsi, lorsque le juge du proc\u00e8s appr\u00e9cie le seuil de fiabilit\u00e9 des d\u00e9clarations issues d\u2019op\u00e9rations Monsieur Big, il peut seulement tenir compte d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants qui portent sur la v\u00e9racit\u00e9 ou l\u2019exactitude des aspects importants de la d\u00e9claration.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[47]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Ensuite, \u00e0 l\u2019\u00e9tape de l\u2019appr\u00e9ciation du seuil de fiabilit\u00e9, l\u2019effet conjugu\u00e9 des \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants et des circonstances doit \u00e9carter les <em>dangers sp\u00e9cifiques du ou\u00ef\u2011dire<\/em> que pose la d\u00e9claration pr\u00e9sent\u00e9e. Lors de l\u2019appr\u00e9ciation de l\u2019admissibilit\u00e9 de la d\u00e9claration relat\u00e9e, \u00ab\u00a0l\u2019examen doit \u00eatre fonction des dangers particuliers que pr\u00e9sente la preuve et ne porter que sur la question de l\u2019admissibilit\u00e9\u00a0\u00bb (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a04). Ainsi, pour \u00e9carter les dangers associ\u00e9s au ou\u00ef\u2011dire et \u00e9tablir la fiabilit\u00e9 substantielle, la preuve corroborante doit d\u00e9montrer que les aspects importants de la d\u00e9claration ne sont pas susceptibles de changer lors d\u2019un contre\u2011interrogatoire (<em>Khelawon<\/em>, par.\u00a0107; <em>Smith<\/em>, p.\u00a0937). La preuve corroborante parvient \u00e0 le d\u00e9montrer si son effet conjugu\u00e9, consid\u00e9r\u00e9 eu \u00e9gard aux circonstances de l\u2019esp\u00e8ce, d\u00e9montre que la <em>seule explication plausible<\/em> de la d\u00e9claration relat\u00e9e est la v\u00e9racit\u00e9 du d\u00e9clarant au sujet de ses aspects importants, ou l\u2019exactitude de ceux\u2011ci (voir <em>U. (F.J.)<\/em>, par.\u00a040). Autrement, d\u2019autres explications de la d\u00e9claration, qui auraient pu \u00eatre obtenues ou v\u00e9rifi\u00e9es lors d\u2019un contre\u2011interrogatoire, ainsi que les dangers associ\u00e9s au ou\u00ef\u2011dire, subsistent.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[48]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Lorsqu\u2019il appr\u00e9cie la fiabilit\u00e9 substantielle, le juge du proc\u00e8s doit donc envisager d\u2019autres explications, m\u00eame conjecturales, de la d\u00e9claration relat\u00e9e (<em>Smith<\/em>, p.\u00a0936\u2011937). La preuve corroborante est utile pour \u00e9tablir la fiabilit\u00e9 substantielle si elle d\u00e9montre que ces autres explications ne sont pas disponibles, si elle [traduction] \u00ab\u00a0\u00e9limine les hypoth\u00e8ses qui suscitent des soup\u00e7ons\u00a0\u00bb (S. Akhtar, \u00ab\u00a0Hearsay: The Denial of Confirmation\u00a0\u00bb <span data-path=\"\/fr\/reflex\/1790732.html\">(2005), 26 C.R. (6th) 46<\/span>, p.\u00a056 (italiques omis)). Par contre, la preuve corroborante qui est \u00ab\u00a0\u00e9galement compatible\u00a0\u00bb avec la v\u00e9racit\u00e9 et l\u2019exactitude de la d\u00e9claration et avec une autre hypoth\u00e8se n\u2019est pas utile (<em>R. c. R. (D.)<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1996\/1996canlii207\/1996canlii207.html\">1996 CanLII 207 (CSC)<\/a>, [1996] 2 R.C.S. 291, par.\u00a034\u201135). L\u2019ajout d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve qui appuient la v\u00e9racit\u00e9 de la d\u00e9claration, mais qui sont aussi compatibles avec d\u2019autres explications, n\u2019ajoute rien \u00e0 la fiabilit\u00e9 inh\u00e9rente de la d\u00e9claration.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[49]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 M\u00eame si la v\u00e9racit\u00e9 du d\u00e9clarant ou l\u2019exactitude de sa d\u00e9claration doivent \u00eatre plus probables que l\u2019une ou l\u2019autre des autres explications, cela ne suffit pas. Le fait que l\u2019analyse relative au seuil de fiabilit\u00e9 soit faite selon la pr\u00e9pond\u00e9rance des probabilit\u00e9s signifie plut\u00f4t que, compte tenu des circonstances et de tout \u00e9l\u00e9ment de preuve pr\u00e9sent\u00e9 au voir\u2011dire, le juge du proc\u00e8s doit pouvoir \u00e9carter toute autre explication plausible selon la pr\u00e9pond\u00e9rance des probabilit\u00e9s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[50]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Pour que le juge du proc\u00e8s se fonde sur la preuve corroborante pour rejeter d\u2019autres hypoth\u00e8ses relatives \u00e0 la d\u00e9claration, cette preuve doit elle\u2011m\u00eame \u00eatre digne de foi. La preuve corroborante qui n\u2019est pas digne de foi n\u2019est donc pas utile dans le cadre de l\u2019examen de la fiabilit\u00e9 substantielle (voir <em>Khelawon<\/em>, par.\u00a0108). Les pr\u00e9occupations relatives \u00e0 la fiabilit\u00e9 sont particuli\u00e8rement graves lorsque la preuve corroborante est une d\u00e9claration plut\u00f4t qu\u2019un \u00e9l\u00e9ment de preuve mat\u00e9riel (voir Lacelle, p.\u00a0390).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[51]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 La jurisprudence de la Cour donne deux exemples d\u2019\u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants sur lesquels on peut se fonder pour \u00e9tablir le seuil de fiabilit\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[52]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Dans <em>R. c. Khan<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.canlii.org\/fr\/ca\/csc\/doc\/1990\/1990canlii77\/1990canlii77.html\">1990 CanLII 77 (CSC)<\/a>, [1990] 2 R.C.S. 531, la Cour a conclu qu\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e d\u2019une enfant concernant une agression sexuelle \u00e9tait admissible, notamment parce qu\u2019elle \u00e9tait corrobor\u00e9e par une tache de sperme sur les v\u00eatements de l\u2019enfant (p.\u00a0548). L\u2019enfant a soutenu qu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 agress\u00e9e sexuellement au bureau du m\u00e9decin. Elle \u00e9tait seule dans le bureau pendant une courte p\u00e9riode et \u00ab\u00a0n\u2019a rencontr\u00e9 aucun autre homme pendant cette p\u00e9riode\u00a0\u00bb (p.\u00a0534). Compte tenu de la tache de sperme et des circonstances de l\u2019affaire, la seule hypoth\u00e8se plausible \u00e9tait que l\u2019enfant n\u2019avait pas menti au sujet de l\u2019agression et ne l\u2019avait pas mal per\u00e7ue. La tache de sperme contrait directement les dangers associ\u00e9s au ou\u00ef\u2011dire.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[53]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 L\u2019arr\u00eat <em>Khan<\/em> peut \u00eatre mis en apposition avec l\u2019arr\u00eat <em>R. (D.)<\/em>, o\u00f9 la Cour a statu\u00e9 que la d\u00e9claration relat\u00e9e d\u2019un enfant concernant une agression sexuelle par son p\u00e8re \u00e9tait inadmissible, m\u00eame si un \u00e9l\u00e9ment de preuve \u00e9tayait sa d\u00e9claration\u00a0: des sous\u2011v\u00eatements tach\u00e9s de sang. Cet \u00e9l\u00e9ment de preuve corroborant \u00e9tait compatible avec plus d\u2019une hypoth\u00e8se, soit la possibilit\u00e9 qu\u2019elle ait \u00e9t\u00e9 agress\u00e9e par son fr\u00e8re ou par son p\u00e8re, et n\u2019\u00e9tait donc pas utile pour appr\u00e9cier le seuil de fiabilit\u00e9 (par.\u00a034\u201135).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[54]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Dans <em>U. (F.J.)<\/em>, une d\u00e9claration relat\u00e9e \u00e9tait admissible en partie parce qu\u2019elle \u00e9tait corrobor\u00e9e par une d\u00e9claration d\u2019une similitude frappante. Cette derni\u00e8re d\u00e9claration pouvait \u00e9tayer le seuil de fiabilit\u00e9 de la d\u00e9claration relat\u00e9e parce que la Cour avait r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9carter les possibilit\u00e9s que la similitude soit une pure co\u00efncidence, que la deuxi\u00e8me d\u00e9clarante ait entendu la premi\u00e8re d\u00e9claration et ait fond\u00e9 sa d\u00e9claration sur celle\u2011ci, et que les d\u00e9clarations r\u00e9sultent de la collusion ou d\u2019une influence ext\u00e9rieure. Fait important, le juge en chef Lamer craignait de rejeter non pas l\u2019hypoth\u00e8se voulant que la seconde d\u00e9claration soit <em>en fait<\/em> bas\u00e9e sur la premi\u00e8re, mais la possibilit\u00e9 qu\u2019elle <em>puisse avoir \u00e9t\u00e9<\/em> bas\u00e9e sur la premi\u00e8re. Il a conclu que la seule explication probable de la similarit\u00e9 entre les deux d\u00e9clarations \u00e9tait que le d\u00e9clarant disait la v\u00e9rit\u00e9 (<em>U. (F.J.)<\/em>, par.\u00a040 et 53).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[55]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Par contre, la preuve corroborante dans <em>Khelawon<\/em>, des ecchymoses et des sacs \u00e0 ordures pleins de v\u00eatements, ne pouvait pas \u00e9tayer le seuil de fiabilit\u00e9 d\u2019une d\u00e9claration relat\u00e9e concernant une agression. La juge Charron a expliqu\u00e9 que les ecchymoses sur le corps du plaignant auraient pu \u00eatre caus\u00e9es par une chute plut\u00f4t que par une agression. Et m\u00eame si le plaignant a soutenu que l\u2019accus\u00e9 a entass\u00e9 ses v\u00eatements dans des sacs \u00e0 ordures, la juge Charron a expliqu\u00e9 que le plaignant \u00ab\u00a0pouvait avoir rempli ces sacs lui\u2011m\u00eame\u00a0\u00bb (par.\u00a0107). Puisque ces \u00e9l\u00e9ments de preuve corroborants \u00e9taient compatibles avec plusieurs hypoth\u00e8ses, ils ne d\u00e9montraient pas que la seule explication plausible \u00e9tait que le d\u00e9clarant disait la v\u00e9rit\u00e9 au sujet de l\u2019agression.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">[56]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 On ne d\u00e9roge pas \u00e0 l\u2019approche fonctionnelle relative \u00e0 l\u2019admissibilit\u00e9 du ou\u00ef\u2011dire lorsque l\u2019on pr\u00e9cise les cas dans lesquels on peut se fonder sur la preuve corroborante pour \u00e9tablir la fiabilit\u00e9 substantielle. Aucune r\u00e8gle de d\u00e9marcation nette ne restreint le genre de preuve corroborante sur lequel peut s\u2019appuyer un juge du proc\u00e8s pour d\u00e9terminer que la fiabilit\u00e9 substantielle est \u00e9tablie. Dans tous les cas, le juge du proc\u00e8s doit examiner les dangers sp\u00e9cifiques du ou\u00ef\u2011dire que pose la d\u00e9claration, l\u2019ensemble de la preuve corroborante et les circonstances de l\u2019esp\u00e8ce pour d\u00e9cider s\u2019il peut se fonder sur la preuve corroborante (s\u2019il en est) pour conclure \u00e0 l\u2019existence d\u2019une fiabilit\u00e9 substantielle.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>[57]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 En somme, pour \u00e9tablir si la preuve corroborante est utile lors de l\u2019examen de la fiabilit\u00e9 substantielle, le juge du proc\u00e8s devrait prendre les mesures suivantes\u00a0:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0\u00a0 cerner les aspects importants de la d\u00e9claration relat\u00e9e qui sont pr\u00e9sent\u00e9s pour \u00e9tablir la v\u00e9racit\u00e9 de leur contenu;<\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0\u00a0 cerner les dangers sp\u00e9cifiques du ou\u00ef\u2011dire que posent ces aspects de la d\u00e9claration dans les circonstances particuli\u00e8res de l\u2019affaire;<\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0\u00a0 en fonction des circonstances et de ces dangers, envisager d\u2019autres explications de la d\u00e9claration, qui peuvent m\u00eame \u00eatre conjecturales;<\/strong><\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0\u00a0 d\u00e9cider si, compte tenu des circonstances de l\u2019affaire, la preuve corroborante pr\u00e9sent\u00e9e au voir\u2011dire a \u00e9cart\u00e9 ces autres explications, de sorte que la seule explication plausible de la d\u00e9claration est la v\u00e9racit\u00e9 du d\u00e9clarant au sujet de ses aspects importants, ou l\u2019exactitude de ces aspects.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>*Voir aussi notre billet sur les fondements de l&#8217;interdiction de la preuve par ou\u00ef-dire. R. c. Bradshaw, 2017 CSC 35 L\u2019exception raisonn\u00e9e en mati\u00e8re de ou\u00ef-dire [19]\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 Le processus de recherche de la v\u00e9rit\u00e9 d\u2019un proc\u00e8s repose sur la pr\u00e9sentation de la preuve en cour. Les parties [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[120],"tags":[],"yst_prominent_words":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7921"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7921"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7921\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7921"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7921"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7921"},{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doyonavocats.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=7921"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}